Translation of "anything but ordinary" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Anything - translation : Anything but ordinary - translation : Ordinary - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

was anything else but ordinary British Tommies.
لو كنت قلت لنا ان هؤلاء الشبان فى تلك الشاحنات كانوا اى شئ سوى افراد بريطانيين عاديين
It sounds so ordinary, and yet we spend so little time in the present moment that it's anything but ordinary.
أنها تبدو عادية جدا ، و رغم هذا ننفق القليل جدا من الوقت لكي نقدر اللحظة الحالية و التي ليست عادية على الإطلاق
It's hard to imagine you being an ordinary anything.
صعب تخيل أنك كنت مألوفا في أي شيء
Was there anything about his manner that seemed out of the ordinary?
هل كان هناك أى شىء بخصوص سلوكه , هل بدا خارج عن المألوف
But socialism is concerned about ordinary individuals.
ولكن الاشتراكية معنية بالأفراد العاديين.
But China is no ordinary trading partner.
لكن الصين ليست شريكا تجاريا عاديا .
But ordinary Europeans should not be fooled.
ولكن لا ينبغي للمواطن الأوروبي العادي أن ينخدع بهذا.
But this woman... is no ordinary woman.
ولكن هذه المرأة, ليست أمرأة عادية, لديها صبــــــــر
But even these ordinary looking birds are extraordinary
لكن حتى هذه الطيور عادية المظهر هي إستثنائية
Ordinary, very ordinary.
هذا شيء عادى ، عادى جدا
Anything but that.
أي شيء غير هذا
Anything but anemic.
أي شيء ولكن فقر الدم
But they have not gone unnoticed among ordinary Arabs.
بيد أن هذه التعقيدات لم تمر على رجل الشارع العربي العادي دون أن يلحظها.
But, George Bailey is not a common, ordinary yokel.
لكن (جورج بايلي) ليس معروفا عنه السذاجة
Ask anything else of me, anything but this.
أطلب مني أي شيء آخر كل شيء، ما عدا هذا
But the health care market is not an ordinary market.
إلا أن سوق الرعاية الصحية ليست بالسوق العادية.
But then, on an equally ordinary day, six months later.
بعد سته شهور فى يوم عادى
But I'll do anything.
لا ، لكن ي سأفعل أي شيء
Anything but wild rabbit!
أي شئ إلا الأرنب البري!
I'm anything but that.
أنا أي شيء ولكن ذلك.
It's anything but that.
فمن أي شيء سوى ذلك
Anything but Jerry Webster.
اي شيء فيما عدا جيري ويبستر
But it isn't anything.
ولكنه لا شئ
But on the inside, it's anything but.
ولكن في الداخل هي شيء مختلف تماما.
Lord! said Mr. Marvel. But then, it's an extra ordinary story.
يا رب! وقال السيد مارفل. ولكن بعد ذلك ، انها قصة غير عادية.
Under ordinary circumstances I'd say no, but... if you don't mind?
في الظروف العادية سأقول لا ولكن .. إذا لم يكن لديك مانع
Other boys have ordinary, oldfashioned ones, but Joey's is brandnew plastic.
الأولاد الأخرين لديهم مفاصل عادية ولكن جوى, لدية مفصل بلاستيكى مميز
No, not anything special, but shouldn't you have anything to say?
لا, ليست مسألة شخصية, ولكن الايوجد اى شىء تريد ان تقوله لى
Sami is anything but perfect.
يتمي ز سامي بكل شيء عدى الكمال.
I don't remember anything, but...
...أنا لا أتذكر أي شيئ ، لكن
But it really wasn't anything.
لم يكن شيئا مهما
No, no, anything but that!
لا، لا، أي شيء ماعدا ذلك
But he's capable of anything.
ولكنه قادر على أي شيء .
But we haven't done anything.
لكننا لم نفعل شيئا
But did you... know anything?
لكن، هل كنت على .. علم بأي شيء
But I didn't take anything.
ولكنى لم اخذ اى شيئ
But that won't solve anything.
لكن ذلك لن يحل أي شئ
But nobody can prove anything.
لكن لا أحد يستطيع أن يثبت أي شيء
But not by anything else.
ولكن ليس بواسطة أي شيء آخر
But I haven't done anything.
ل كن ي م ا ع ملت ش أي شئ .
But whenever I started anything,
لكن كلما بدأت شيء
Anything, but tell me pointblank.
أي شيء، لكن أخبرني بصراحة . أخبرها جيم عن شابين لم يفصح عن اسمهما..
And you can have anything in that room, anything you want, but you can't see anything.
ويمكنك ان تأخذ اي شيء في هذه الغرفة .. أي شيء تريده ولكنك لا ترى اي شيء
Ordinary.
عادية
But we couldn't find anything but my glasses.
ل كن نا لم ن ج د أي شيء ما عدا نظارتي.

 

Related searches : Anything But - Anything But Clear - Anything But That - Anything But Boring - Do Anything But - In Anything But - Anything But Easy - As Anything But - Anything But Good - Anything But Love - Is Anything But - Anything Else But - Was Anything But - But If Anything