Translation of "allow tolerance" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Allow - translation : Allow tolerance - translation : Tolerance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Do not allow the spirit of Sarajevo apos s tolerance to wither, for without it all of us will be made poorer. | فﻻ تسمحوا لروح تسامح سراييفو بأن تضعف، إذ أننا بدونها سنكون جميعا أكثر عجزا. |
Tolerance | التسامح التحم ل |
More have embraced the values of tolerance and liberty and civil society that allow us all to make the most of our lives. | واعتنق المزيد منها قيم التسامح والحرية والمجتمع المدني التي تتيح لنا أن نستفيد من حياتنا أقصى اﻻستفادة. |
Religious tolerance | تاسعا التسامح الديني |
Tolerance or War | التسامح أو الحرب |
Culture of Tolerance | ثقافة التسامح |
Extremism became tolerance. | التطرف اختفى وحل بدلا منه السماحة |
We need tolerance. | نحتاج إلى قدرة الاحتمال. |
5.4.3 Proclamation of United Nations year for tolerance and declaration on tolerance | ٥,٤,٣ إعﻻن سنة اﻷمم المتحدة للتسامح واﻹعﻻن المتعلق بالتسامح |
Societies have also differed in how wealthy they allow their elites to become, and in their tolerance of the means by which wealth is acquired and used. | كانت المجتمعات تختلف أيضا في مدى الثراء الذي قد تسمح به لأهل نخبتها، وفي مدى تسامحها مع الس ـبل التي ينتهجها الأثرياء في اكتساب ثرواتهم. |
A War on Tolerance | حرب ضد التسامح |
AND FUNDAMENTAL FREEDOMS TOLERANCE | الفعلي بحقوق اﻻنسان والحريات اﻷساسية |
Draft declaration on tolerance | مشروع اعﻻن بشأن التسامح |
Tolerance is not necessarily a good. Tolerance of evil can itself be an evil. | ليس التسامح جيد بالضرورة ، إن التسامح فى الشر يمكن أن يكون الشر فى حد ذاته |
The variety of titles chosen for these events illustrates the extent to which the idea of tolerance, in each particular context, is bound up with numerous fundamental concerns tolerance and ethnic minorities tolerance and religious diversity tolerance and the consolidation of democratic mechanisms tolerance and the media human rights and citizenship tolerance and migration, etc. | وي ظهر تنوع العناوين المختارة لهذه التظاهرات إلى أي مدى تقترن فكرة التسامح، في كل سياق معين، باهتمامات أساسية متعددة التسامح واﻷقليات اﻹثنية التسامح والتنوع الديني التسامح وتعزيز اﻷجهزة الديمقراطية التسامح ووسائط اﻹعﻻم، حقوق اﻹنسان والمواطنة التسامح والهجرات. |
Teaching tolerance and conflict resolution | تدريس التسامح وتسوية المنازعات |
United Nations year for tolerance | سنة اﻷمم المتحدة للتسامح |
It rewards tolerance, not hatred. | وهي تكافئ التسامح ﻻ الكراهية. |
The first is zero tolerance. | الاولى هي إنعدام التسامح والمرونة |
Meanwhile, tolerance degenerates into multicultural segregation. | وفي ذات الوقت فقد انحط مفهوم التسامح ليتحول إلى عزل متعدد الثقافات. |
Peace and the Tolerance International Organization | المنظمة الدولية للسلام والتسامح |
C. Promotion of tolerance through education | جيم تعزيز التسامح عن طريق التربية |
That way you can build tolerance. | بهذه الطريقة يمكنك بناء التسامح. |
Tolerance and religious freedom must be mutual. | فلابد وأن يكون التسامح الديني والحرية الدينية متبادلين. |
It is one method of immune tolerance. | والخبن النسيلي هو أحد أنواع التحمل المناعي. |
Zero tolerance for sexual exploitation and abuse | عدم التهاون مطلقا مع الاستغلال والانتهاك الجنسيين |
The media and the promotion of tolerance | باء وسائط الإعلام وتعزيز التسامح |
Switzerland advocates zero tolerance on this question. | وتنادي سويسرا بعدم التسامح بتاتا في هذه المسألة. |
A. Celebration renewing world agreement on tolerance | ألف اﻻحتفال تجديد اﻻتفاق العالمي بشأن التسامح |
Tolerance is the foundation of civil society. | إن التسامح أساس المجتمع المدني. |
(b) Promotion of social tolerance and harmony | )ب( تعزيز التسامح اﻻجتماعي |
In general, inter religious tolerance is satisfactory. | فالتسامح بين الديانات مرض إجماﻻ. |
But within some reasonable tolerance, it's proportional. | لكن في حدود المسموح يكون ذلك ممكنا |
Allow | اسمح |
Allow | اسمح |
Passive tolerance to evil through inaction or indifference. | التسامح السلبي مع الشر من خلال التقاعس واللامبالاة. |
Cultivate tolerance , enjoin justice , and avoid the fools . | خذ العفو اليسر من أخلاق الناس ولا تبحث عنها وأمر بالعرف بالمعروف وأعرض عن الجاهلين فلا تقابلهم بسفههم . |
Cultivate tolerance , enjoin justice , and avoid the fools . | اق ب ل أيها النبي أنت وأمتك الفضل من أخلاق الناس وأعمالهم ، ولا تطلب منهم ما يشق عليهم حتى لا ينفروا ، وأ مر بكل قول حسن وف ع ل جميل ، وأعرض عن منازعة السفهاء ومساواة الجهلة الأغبياء . |
The process begins with tolerance and mutual respect. | والعملية تبدأ بالتسامح والاحترام المتبادل. |
Cultural and educational exchanges and teaching of tolerance. | 4 التبادل الثقافي والتربوي وتعاليم التسامح. |
Question of a United Nations year for tolerance | مسألة سنة اﻷمم المتحدة للتسامح |
Tolerance must be the new name of peace. | ويجب أن يصبح التسامح هو اﻻسم الجديد للسﻻم. |
Tolerance thereby prevails and, with it, friendship quot . | ومن هنا يسود التسامح وبه تسود الصداقة quot . |
Passive tolerance of evil through inaction, or indifference. | التسامح السلبي مع الشر من خلال التقاعس واللامبالاة. |
The political systems to be found in Africa in the past were sufficiently dynamic and diverse to allow population groups to be controlled and social cohesion maintained, while promoting the values of solidarity, sharing and tolerance. | 16 وقد خضعت أفريقيا فيما مضى لأنظمة سياسية دينامية وتعددية أم نت لسكانها خدمات الدعم الإرشاد وكفلت الحفاظ على الوئام الاجتماعي مع القيام في الوقت ذاته بتعزيز مبادئ التضامن والمشاركة والتسامح. |
Related searches : Close Tolerance - Tolerance Band - Damage Tolerance - Low Tolerance - Thickness Tolerance - Tolerance Towards - Voltage Tolerance - Within Tolerance - Ambiguity Tolerance - Error Tolerance - Upper Tolerance - Fabrication Tolerance