Translation of "allegations of complicity" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Complicity.
الاشتراك
With the complicity, of course, of poor Mrs Rogers?
بالتواطؤ ، بطبيعة الحال مع السيدة روجرز المسكينة
That was indeed a shameful complicity.
وهذا في الواقع تواطؤ مخز.
But the complicity of Pakistan s government is equally reprehensible.
ولكن تواطؤ الحكومة الباكستانية مستهجن بنفس القدر.
Today silence means complicity and is criminal.
إن السكوت اليوم يعني التواطؤ وهذا في ذاته جريمة.
Allegations of torture
مزاعم التعذيب
And Saifuddin Alchankity criticized the complicity of media with these companies
وانتقد سيف الدين الشنقيطي تواطؤ الإعلام مع هذه الشركات
Complicity on the part of paramilitaries was reported in some of these cases.
وأبلغ في البعض من هذه الحالات عن تواطؤ عناصر الجماعات شبه العسكرية.
Allegations of fraud were made. These allegations were not made during the arbitration.
وكانت هناك ادعاءات بالاحتيال، ولم تقد م تلك الادعاءات خلال التحكيم.
The uprising failed miserably, and the long hand of Russian complicity was exposed.
وقد فشل التمرد فشﻻ ذريعا، وافتضــح أمــر التواطؤ الروسي الطويل الذراع.
(d) Simplifying the provision on complicity following the model of the Montreal Convention
)د( تبسيط النص المتعلق بالتواطؤ على غرار نموذج اتفاقية مونتريال
Investigation into allegations of misconduct
200 التحقيق في مزاعم حصول سوء تصرف
III. SUMMARY OF ALLEGATIONS RECEIVED
ثالثا موجز اﻻدعاءات المتلقاة
Mexico has seemed especially tempted to return to its Cuban complicity of the past.
تعرضت المكسيك بصورة خاصة لإغراءات العودة إلى شراكتها الماضية مع كوبا.
The Trial Chamber acquitted him, inter alia, of genocide, complicity in genocide and extermination.
وبرأته الدائرة الابتدائية من تهم منها الإبادة الجماعية والتواطؤ في أعمال الإبادة الجماعية والإفناء.
Investigation into allegations of fraudulent cheques
187 التحقيق في مزاعم إعطاء شيكات مزورة
Investigation into allegations of identify theft
265 التحقيق في مزاعم انتحال هويات أخرى
Allegations regarding infringements of trade union
اﻻدعاءات المتعلقة بالتعديات على حقوق نقابات العمال
Investigation into allegations of misappropriation of funds
98 تحقيقات في ادعاءات باختلاس أموال
6. Unfounded allegations
٦ إطﻻق مزاعم ﻻ أساس لها من الصحة
Even then, he should be aware that there is a degree of moral complicity involved.
وحتى في تلك الحالة، فيتعين عليه أن يدرك أن الأمر يشتمل على درجة من التواطؤ الأخلاقي.
Still others felt that such conduct might already be covered by the notion of complicity.
واعتبرت وفود أخرى أن مفهوم التواطؤ يشمل تلك الأفعال.
It also recommended the debarment of 12 companies for complicity in the country's civil war.
وأوصت أيضا بشطب 12 شركة لتواطؤها في الحرب الأهلية بالبلد.
Very often, this is the result of the indifference, sometimes even of the complicity, of governmental authorities.
وغالبا ما يكون ذلك نتيجة الﻻمباﻻة، بل وفي بعض اﻷحيان نتيجة لتواطؤ السلطات الحكومية.
The newly proposed changes signal a complicity in this from his administration.
ستؤدي تلك التعديلات الأخيرة في القانون إلى مزيد من التعقيد من جانب الحكومة.
If she's clever, she'll know silence is eloquent. it's an amorous complicity.
إنها ليست غبية. إنها تعرف أن الصمت والرومانسية وجهان لعملة واحدة
The complaint accused the Government and the armed forces of the Republic of Honduras of complicity in the massacre and in the subsequent cover up and the Organization of American States (OAS) of complicity in covering up the tragic event.
وكانت الشكوى تتهم حكومة جمهورية هندوراس وقواتها المسلحة بالتواطؤ ﻹتمام المذبحة وما حدث بعد ذلك من تستر عليها، كما تتهم منظمة البلدان اﻷمريكية بالتواطؤ في التستر على ذلك الحدث المأساوي.
Investigation into allegations of fraudulent check payments
179 التحقيق في مزاعم المدفوعات بإعطاء شيكات مالية قائمة على الغش
Allegations of Rwandan support for dissident forces
ثالثا مزاعم تقديم رواندا الدعم لقوات منشقة
III. SUMMARY OF ALLEGATIONS RECEIVED . 9 6
ثالثا موجز اﻻدعاءات المتلقاة
Among the 89 allegations against uniformed personnel, the Head of Mission decided that no further action was necessary for 6 allegations, 6 allegations were pending a preliminary investigation, and 4 allegations had been deemed unsubstantiated as at 31 December 2004.
ومن بين الادعاءات الـ 89 الموجهة ضد أفراد نظاميين، كانت هناك في 31 كانون الأول ديسمبر 2004، 6 ادعاءات قضى رئيس البعثة بعدم ضرورة اتخاذ أي إجراء آخر بخصوصها، و 6 ادعاءات ما زالت في انتظار إجراء تحقيق أولي بشأنها، و 4 ادعاءات رئي أنها غير مدعومة بأدلة كافية.
Your allegations are groundless.
ان ادعائاتك لا أساس لها.
Rutaganira's conduct was found to have constituted an omission and resulted in complicity.
وقد اتضح أن سلوك روتاغانيرا يشكل إهمالا وأنه أدى إلى اعتباره شريكا في الجرائم.
It was they who exposed the complicity of certain foreign powers in an ongoing crime against humanity.
إنه لمن المؤلم أن الأحداث التي تتصل بأفريقيا علـى نحو أساسي لا تدخل إلى الحيز العام إلا بعد تدخل أجهزة الإعلام الأجنبية.
Other delegations felt that the text should make no mention of complicity and refer only to participation.
ورأت وفود أخرى أن النص ﻻ ينبغي أن يشير إلى quot اﻻشتراك في جريمة quot (Complicitis) وانما فقط إلى اﻻشتراك (Participation).
Investigation into allegations of fraudulent and deceptive conduct
140 التحقيق في إدعاءات بشأن سلوك يتسم بالغش والخداع
Investigation into allegations of solicitation and acceptance of kickbacks
180 التحقيق في مزاعم طلب رشاوى وقبولها
Investigation into allegations of undue remuneration of an intern
197 التحقيق في مزاعم دفع أجور غير مستحقة لأحد المتدربين
Investigation into allegations of rape and abuse of authority
198 التحقيق في مزاعم حصول حوادث اغتصاب وإساءة استعمال السلطة
Investigation into allegations of misuse of United Nations assets
230 التحقيق في مزاعم استخدام أصول الأمم المتحدة لغير أغراضها
Very few of the allegations involved civilian personnel, and in three of the four cases that did, the allegations were not substantiated.
والقلة القليلة من الادعاءات كانت تتعلق بموظفين مدنيين وفي ثلاث حالات من الحالات الأربع التي تعلقت الادعاءات فيها فعلا بموظفين مدنيين لم تثبت تلك الادعاءات.
In cases where this Act is not applicable financing can constitute complicity to crime.
وفي الحالات التي لا ينطبق فيها هذا القانون، يمكن أن يشكل التمويل تآمرا لارتكاب الجريمة.
In cases where this Act is not applicable financing can constitute complicity to crime.
وفي الحالات التي لا يسري فيها هذا القانون، يمكن أن يشكل التمويل اشتراكا في جريمة.
In the aftermath of these events, the political forces have continued to trade accusations of complicity in these incidents.
وعلى إثر هذه الأحداث، استمرت القوى السياسية في تبادل الاتهامات بالتواطؤ في هذه الأحداث.
(e) About allegations of lack of independence of the judiciary
(ه ) ادعاءات عدم استقلالية القضاء

 

Related searches : Act Of Complicity - Complicity With - Corporate Complicity - Beneficial Complicity - Allegations Of Crimes - Allegations Of Discrimination - Allegations Of Maladministration - Allegations Of Breaches - Allegations Of Abuse - Allegations Of Negligence - Allegations Of Fraud - Allegations Of Misconduct - Allegations Of Corruption