Translation of "agreement or otherwise" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Agreement - translation : Agreement or otherwise - translation : Otherwise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
unless the arbitration agreement otherwise provides. | ما لم ينص اتفاق التحكيم على غير ذلك. |
Its progress or otherwise will determine the fate of the hope raised by the Pretoria Agreement. | فالأمل الذي شيده اتفاق بريتوريا مرهون بمدى تقدم هذه العملية. |
Otherwise the North South Agreement may start to unravel. | وبدون ذلك، قد يتعرض الاتفاق بين الشمال والجنوب إلى الانهيار. |
legitimate or otherwise. | مشروعة أو غير ذلك. |
otherwise supporting acts or activities of | أو دعم أعمال أو أنشطة |
Now, any questions, musical or otherwise? No. | أي أسئلة تتعلق بالموسيقى |
All real numbers, positive or negative or otherwise, or even non rational. | جميع الاعداد الحقيقية، الموجبة او السالبة او اي شيئ آخر، او حتى الاعداد غير النسبية |
And If or else , print ... or otherwise ...we'll print (c a). | (بعد ذلك إطبع و إلا , و في هذه الحالة سوف نطبع (س أ |
Either you drink or you sleep. Or you talk. Otherwise, leave. | اما أن تشرب أو تنام أو تتحدث, آو غادر |
(iv) Other locally or otherwise available material enhancements. | 4 مواد م ح س نة أخرى متاحة محليا أو بطريقة أخرى. |
of refugees or otherwise benefiting refugees 4.9 0.2 | أو التي تفيدهم من نواح أخرى ٤,٩ ٠,٢ |
United Nations confidence building missions to volatile regions with the agreement of the key parties could serve to identify measures which otherwise might be overlooked or neglected. | ويمكن لبعثات اﻷمم المتحدة لبناء الثقة التي توفد الى مناطق غير مستقرة بموافقة اﻷطراف الرئيسية أن تحدد تدابير كان يمكن أن ت غفل أو ت همل لــوﻻ هذه البعثات. |
b At 3.5 per cent or as otherwise agreed. | )ب( بنسبة ٣,٥ في المائة أو حسب المتفق عليه خﻻفا لذلك. |
And otherwise, you raise or lower the number accordingly. | وإلا، يمكنك رفع أو خفض العدد تبعا لذلك |
Otherwise, they'll think you been cut up or something. | وإلا سيظنون بأنك شاركت في عراك أو ما شابه |
taking the testimony or statements of persons or otherwise obtaining information from persons, | (ب) تعيين موقع الأشخاص أو الأشياء أو تحديد هويتهم، |
Try and imagine a culture or a life, adult or otherwise without play. | حاولوا أن تتخيلوا حضارة أو حياة, لراشد أو لغيره من غير اللعب. |
Otherwise, we risk adopting another agreement or commitment that will, like so many others previously, become worthless for peace and of value only to further legitimize the aggressor. | وإﻻ فإننا نخاطر باعتماد اتفاق أو التزام آخر يصبح، كالعديد من اﻻتفاقات اﻷخرى السابقة، غير ذي جدوى في تحقيق السلم، وﻻ يصبح ذا قيمة إﻻ باضفاء مزيد من الشرعية على المعتدي. |
that their previous citizenship is terminated once the citizenship is obtained, unless a bilateral agreement states otherwise. | (ب) إنهاء جنسيتهما السابقة لدى الحصول على الجنسية ما لم ينص اتفاق ثنائي على خلاف ذلك. |
In the game, players do not die or otherwise fail. | في اللعبة، اللاعب لا يموت أو يفشل. |
Another 157 million were injured, displaced or otherwise adversely affected. | وأصيب 157 مليون شخص آخرون أو ش ر دوا أو تضرروا بشكل أو بآخر. |
Otherwise, whatever we do, individually or collectively, will be ineffective. | وبدون ذلك، ستكون أعمالنا أيا كانت، فردية أو جماعية، غير فعالة. |
Who was here or has otherwise seen Hans Rosling's talk? | من كان هنا أو شاهد بطريقة أخرى محاضرة هانس روسلينغ |
Otherwise, it's very confusing whether you should multiply or divide. | والا سيكون الامر مربكا ، بالنسبة للضرب او القسمة |
1. This Convention does not prevail over any international agreement that has already been or may be entered into and that specifically governs a transaction otherwise governed by this Convention. | 1 ليس لهذه الاتفاقية غلبة على أي اتفاق دولي كان قد أبرم، أو يمكن أن يبرم، ويحكم على وجه الخصوص معاملة من شأنها، لولا ذلك الاتفاق، أن تخضع لهذه الاتفاقية. |
Writing' means any form, including, without limitation, a data message, that provides a record of the arbitration agreement or is otherwise accessible so as to be useable for subsequent reference. | وتعني الكتابة أي شكل من الأشكال، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، رسالة البيانات، يوفر تدوينا للاتفاق أو يكون في المتناول على نحو آخر بحيث يمكن استعماله في إشارة لاحقة. |
quot (b) Except as otherwise provided in this agreement or in the General Convention, the federal, state and local law of the United States shall apply within the Headquarters district. | quot )ب( تسري القوانين اﻻتحادية وقوانين الوﻻية والقوانين المحلية للوﻻيات المتحدة داخل منطقة المقر باستثناء ما نص عليه خﻻف ذلك في هذا اﻻتفاق أو في اﻻتفاقية العامة. |
2. Unless otherwise agreed by the Parties, any difference or dispute that arises between them concerning the interpretation or implementation of this Agreement may be submitted by either of them to the International Court of Justice. | ٢ يجوز ﻷي طرف من الطرفين أن يحيل إلى محكمة العدل الدولية أي خﻻف أو نزاع ينشأ بينهما بشأن تفسير أو تنفيذ هذا اﻻتفاق، ما لم يتفق الطرفان على خﻻف ذلك. |
Otherwise, it is called an active data dictionary or data dictionary. | خلاف ذلك، ويسمى في القاموس بيانات نشط أو قاموس البيانات. |
Delegations had the opportunity to express their views interactively or otherwise. | وسنحت الفرصة للوفود لكي تعرب عن آرائها بشكل تفاعلي أو خلاف ذلك. |
438,200 children who were lost, injured, or otherwise missing. quot 42 | ٢٠٠ ٤٣٨ طفل فقدوا أو جرحوا أو ظلوا مفقودين quot )٤٢(. |
Unless otherwise agreed by the parties, all information relating to the conciliation proceedings shall be kept confidential, except where disclosure is required under the law or for the purposes of implementation or enforcement of a settlement agreement. | يحرص على الحفاظ على سرية جميع المعلومات المتعلقة بإجراءات التوفيق، ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك، وما لم يكن إفشاؤها لازما بمقتضى القانون أو لأغراض تنفيذ اتفاق تسوية أو إنفاذه. |
Therefore the Bicesse Peace Agreement and the institutions formed on the basis of the results of the elections and legality must strongly be supported against all adversity be it military, ideological, financial or otherwise, internal or external. | ولذلك ينبغي دعم اتفاقات سلم بيساسي، والمؤسسات التي تكونت على أساس نتيجة اﻻنتخابات وفي كنف الشرعية، بكل قوة ضد كل المناوئات، سواء كانت عسكرية أو عقائدية أو مالية أو غير ذلك، داخلية كانت أم خارجية. |
(i) is available to the general public through publication or otherwise and | 1 متاحة لعامة الناس عن طريق النشر أو بوسيلة أخرى |
E. Derogatory, culturally or otherwise offensive use of elements of indigenous culture | هاء استخدام عناصر التراث الثقافي للشعوب الأصلية بطريقة تنتقص من قدرها أو تسيء إليها ثقافيا أو على أي نحو آخر |
(iv) any other locally or otherwise available and accepted hazard recognition materials. | 4 أية مواد أخرى تدل على الخطر تكون متاحة محليا أو بطريقة أخرى ومقبولة |
(i) is available to the general public through publication or otherwise and | 1 متاحة لعامة الناس عن طريق النشر أو بوسيلة أخرى و |
(i) is available to the general public through publication or otherwise and | 1 تكون متاحة لعامة الناس عن طريق النشر أو بأي وسيلة أخرى و |
INTERNATIONAL INSTRUMENTS RELATING TO THE STATUS OF REFUGEES OR OTHERWISE BENEFITING REFUGEES | البرنامج الفرعي ١ الصكوك الدولية المتصلة بمركز الﻻجئين أو التي تفيدهم من نواح أخرى |
No, I'm still in the otherwise situation. x isn't 0 or 1. | لا، لا زلت في الحالة الاخرى x لا تساوي 0 او 1 |
Well, excellent or otherwise, I'm afraid that's all there is of it. | رائع ام لا, هذا هو كل ما لدينا هنا |
Miss Casswell is where I can lend no support, moral or otherwise. | الأنسة كاسويل هي بالمكان الذي يمكن أن لا اقترض أي دعم معنوي أو خلاف ذلك. |
A literal reading of this provision could mean that any agreement, price fixing or otherwise, as long as it contains a provision relating to the use of intellectual property rights, would be excluded. | والتفسير الحرفي لهذا الحكم يمكن أن يعني أن أي اتفاق، لتثبيت الأسعار أو لغير ذلك من الأغراض، يمكن أن يستثنى ما دام يتضمن حكما يتصل بممارسة حقوق الملكية الفكرية. |
Otherwise, arms will be twisted, and there is a real risk that an agreement will sacrifice basic values to commercial interests. | وإلا فإن الأمر سوف يشتمل على محاولات لي أذرع، وهناك خطر حقيقي يتمثل في احتمال تضحية الاتفاقية بقيم أساسية من أجل تحقيق مصالح تجارية. |
Unless the Parties agree otherwise, any sum transferred pursuant to article 5, paragraph 1 (b), of this Agreement shall be paid | 1 ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك، ي سد د أي مبلغ يحال عملا بالفقرة 1 (ب) من المادة 5 من هذا الاتفاق |
Related searches : Or Otherwise - Negligent Or Otherwise - Misrepresentation Or Otherwise - Or Otherwise Objectionable - Or Otherwise Affect - Conditionally Or Otherwise - Conditional Or Otherwise - Statutory Or Otherwise - Tort Or Otherwise - Implied Or Otherwise - Or Otherwise Dispose - Negligence Or Otherwise - Or As Otherwise - Perpetual Or Otherwise