Translation of "acute crisis" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Acute - translation : Acute crisis - translation : Crisis - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The acute crisis is over, at least for now.
فقد انتهت المرحلة الحادة من الأزمة، على الأقل في الوقت الحالي.
By the end of 2012, the crisis could be considered less acute.
وبحلول نهاية عام 2012، كان بوسعنا أن نعتبر الأزمة أقل حدة.
As a result, there is a particularly acute economic and financial crisis.
ونتيجة لهذا توجد اﻵن أزمة اقتصادية ومالية حادة للغاية.
Today s crisis is acute, but there is no sense of an approaching apocalypse.
ورغم ح ـدة أزمة اليوم إلا أن العلامات لا تشير إلى كارثة وشيكة.
The current crisis of Islam might not be congenital, but Islam s predicament is acute.
إن أزمة الإسلام الحالية ليست متأصلة فيه بالفطرة، بيد أن الورطة التي يعيشها الإسلام حادة.
That issue is especially acute in the wake of a generalized real estate crisis.
وهي قضية خطيرة بشكل خاص في أعقاب الأزمة العقارية المعممة.
This is exacerbated by the fact that the Organization is in acute financial crisis.
ويتفاقم هذا الوضع ﻷن المنظمة تمر بأزمة مالية حادة.
The manpower crisis is even more acute in sectors that demand greater skills and qualifications.
ولسوف نجد أن أزمة العمالة أشد ح ـدة في القطاعات التي تحتاج إلى قدر أعظم من المهارات والمؤهلات.
Also acute, also acute.
حادة ايضا ، حادة ايضا . ثم لدينا الخيار الآخر
The Consolidated Appeals Process included four themes fragmentation impoverishment acute crisis areas and protection of civilians.
وشملت عملية النداءات الموحدة أربعة مواضيع وهي التجزئة والإفقار ومناطق الأزمات الحادة وحماية المدنيين.
Sweden is of the view that the acute crisis in Nicaragua is basically political in nature.
وترى السويد أن اﻷزمة الحادة في نيكاراغـوا ذات طبيعة سياسية أساسا.
The new budget, recognizing the country s acute water crisis, also calls for more money to expand irrigation.
كما تدعو الميزانية الجديدة، من واقع إدراكها لأزمة المياه الحادة التي تعيشها البلاد، لتخصيص المزيد من الأموال للتوسع في الري.
Deep and widespread misery and an acute environmental crisis put the country socially and ecologically at risk.
فقد وضع البؤس العميق والواسع الانتشار والأزمة البيئية الحادة البلد في دائرة الخطر على الصعيدين الاجتماعي والإيكولوجي.
quot ... many of the structural causes of the acute crisis suffered in the 1980s are still present.
quot ... العديد من اﻷسباب الهيكلية لﻷزمة الحادة التي شهدتها الثمانينات ﻻ تزال موجودة.
Experience has shown that only an acute crisis can force Europe s leaders to act together in a concerted effort.
ولقد أظهرت التجربة أن الأزمات الحادة فقط القادرة على إرغام زعماء أوروبا على العمل الجماعي وفي ظل جهود منسقة.
The acute economic crisis raging in Georgia makes it impossible to use every means to save those in trouble.
على أن هذا ﻻ يكفي، فاﻷزمة اﻻقتصادية الحادة التي تمسك بخناق جورجيا تحول دون استخدام كافة الوسائل ﻹغاثة المنكوبين.
There must also be doubt about deploying a merely symbolic military presence at a time of acute financial crisis.
كما أنه ﻻ بد من اﻻرتياب من وزع وجود عسكري رمزي محض في وقت تستحكم فيه اﻷزمة المالية.
Japan s demographic crisis is particularly acute in rural areas, where the average age of farmers is surpassing the retirement age.
وتشتد الأزمة الديموغرافية التي تعاني منها اليابان في المناطق الريفية بصورة خاصة، حيث يتجاوز متوسط عمر المزارعين سن التقاعد.
The rise of these modern caudillos reflects a crisis in political parties and an acute intensification of social unease across the continent.
إن بروز هؤلاء الزعماء المعاصرين يعكس أزمة خانقة تمر بها الأحزاب السياسية وتصاعد حدة التوتر الاجتماعي في كافة أنحاء القارة.
Serbia is in an acute demographic crisis since the beginning of the 1990s, as death rate has continuously exceeded its birth rate.
صربيا في أزمة ديموغرافية حادة منذ بداية من 1990، ومعدل الوفيات قد تجاوز معدل باستمرار ولادته.
In the acute stage of the crisis, there is so much nervousness and anxiety that it is almost impossible for anyone to borrow.
ففي المرحلة الحادة من الأزمة، ينتشر قدر عظيم من العصبية والقلق حتى يصبح من المستحيل تقريبا أن يتمكن أي شخص من الاقتراض.
The same thing occurred in the 2007 2008 crisis, though the shift is less acute this time, and is confined to the eurozone.
وقد حدث نفس الشيء أثناء أزمة 2007 2008، ولو أن التحول كان أقل ح دة هذه المرة، حيث اقتصر على منطقة اليورو.
The political crisis led Indalecio Prieto to say in the Congress of Deputies We are at the most acute period of Spanish decadence.
والأزمة السياسية التي أدت إنداليسيو برييتو Indalecio Prieto إلى القول في مجلس النواب نحن في أشد فترة من فترات الانحطاط الإسباني.
So one option is you have two other acute angles, so this is also it could be acute, this is also acute.
الخيار الاول هو ان لدينا زاويتان حادتان اخريين اذا هذه ايضا يمكن ان تكون حادة، وهذه ايضا حادة
SSA, the angle was acute. This is an acute angle right over here.
SSA، هي زاوية حادة. هذه زاوية حادة
Meanwhile, the economic and social crisis remains dangerously acute, while the expectations of the population for peace dividends have been heightened following the elections.
75 وفي الوقت نفسه، لا تزال الأزمة الاقتصادية والاجتماعية الحادة تنذر بالخطر في الوقت الذي ازدادت فيه بعد الانتخابات توقعات السكان بالنسبة لعوائد السلام.
Yes, acute in Montana.
يوجد, و بشكل خطير فى مونتانا. المشكلات المتعلقة بمخلفات المناجم
They're both acute angles.
كلاهما زوايا حادة
An acute intestinal catarrh
نزلة معوية حاده.
Cause coronary thrombosis, acute.
سبب الوفاة جلطة فى الشريان التاجى.
Integrity. Acute, like indigestion.
النزاهة ، الذكاء الحاد ، مثل ع سر الهضم .
So anything, this is acute, that is an acute angle, and that is an acute angle right over here. They are less than 90 degrees.
وتلك زاوية حادة، وهذه زاوية حادة هنا. جميعهم قياساتهم اقل من 90 درجة
My hearing is extremely acute.
سمعي حاد للغاية.
We've all got acute ghettoitis.
ينتابنا جميعا شعور الحياة بالغيتو الضيق
Call it acute congestion indeed!
نسميه اضطراب حاد بالتأكيد
When it comes to immigration, politicians usually are driven by fear a tendency that has become even more acute since the onset of the global financial crisis.
عندما يتعلق الأمر بالهجرة، فإن ما يحرك الساسة عادة هو الخوف ــ وهو الاتجاه الذي أصبح أكثر ح دة منذ اندلاع الأزمة المالية العالمية.
CHICAGO Three years have now passed since the collapse of Lehman Brothers, which triggered the start of the most acute phase of the 2007 2008 financial crisis.
شيكاغو ـ مرت ثلاث سنوات الآن منذ انهيار ليمان براذرز، وهي الواقعة التي كانت مؤشرا لبداية المرحلة الأخطر من أزمة 2007 2008 المالية.
Moreover, there is an acute risk that the power vacuum created in Iraq will fuse the Israeli Arab conflict, Iraq, and Afghanistan into one regional mega crisis.
هذا فضلا عن المجازفة الخطيرة المتمثلة في احتمال اشتعال الصراع العربي الإسرائيلي بسبب خواء القوى الحادث في العراق، وتحول العراق وأفغانستان إلى أزمة إقليمية طاحنة.
Sami was diagnosed with acute depression.
ش خ ص اكتئاب حاد عند سامي.
Everywhere, long term unemployment became acute.
وفي كل مكان بلغت البطالة الطويلة الأمد مستويات حادة.
Latvia s example is the most acute.
تشكل لاتفيا أكثر الأمثلة حدة.
Acute respiratory infections, shigellosis, diarrhoeal diseases.
التهابات الجهاز التنفسي الحادة وداء الفطريات وأمراض الإسهال.
(a) acute lethality toxicity (Chapter 3.1)
الفصلان 2 11 و2 12
Now, I work in acute care.
الآن، أعمل في عناية الحالات الخطرة.
let's start with the acute angles.
دعونا نبدأ مع الزوايا الحادة

 

Related searches : Acute Illness - Acute Onset - Acute Hospital - Aquatic Acute - Acute Setting - Acute Phase - Acute Effects - Acute Abdomen - Acute Treatment - Acute Accent - Acute Exacerbation - Acute Inflammation