Translation of "able to leverage" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Or might we be able to leverage today's gaming technology,
أو قد نكون قادرين على الاستفادة من التكنولوجيا الألعاب اليوم ،
The MDBs have been able to leverage large flows of private investment by mitigating risks and developing the capacity of domestic financial institutions.
وكانت بنوك التنمية المتعددة الأطراف قادرة على دعم تدفقات ضخمة من الاستثمارات الخاصة من خلال تخفيف المخاطر وتنمية قدرات المؤسسات المالية المحلية.
One is leverage.
واحدة هى قيمة الشركة والأموال التى تدين ها .
Excessive leverage needs to be reined in.
فلابد من كبح جماح الإفراط في الاستدانة.
Leverage is down sharply.
وسجلت الروافع المالية هبوطا حادا .
The most straightforward answer seems to be leverage.
يبدو أن الإجابة الأكثر مباشرة تتلخص في الروافع المالية .
Europe is not without leverage.
إن أوروبا ليست محرومة من سبل الضغط.
We can now leverage microfluidics,
يمكننا الاستفادة من علم الموائع الدقيقة،
Could we leverage the cloud?
هل يمكننا الاستفادة من السحاب
It shows leverage, trended out from 1919 to 2009.
فهو يوضح الفعالية والاتجاه منذ عام 1919 إالي 2009.
And he is going to have even more leverage.
و سيحصل علي المزيد من النفوذ
The EU has even more leverage.
ويتمتع الاتحاد الأوروبي بقدر أعظم من النفوذ.
How do you leverage that information?
كيف يمكن الاستفادة من هذه المعلومات
In these circumstances, Turkey has been able to leverage both its regional ties and its standing in the transatlantic community to play a more instrumental role vis à vis its southern neighbors.
في ظل هذه الظروف تمكنت تركيا من تعزيز روابطها الإقليمية ومكانتها في المجتمع عبر الأطلسي على النحو الذي يسر لها الاضطلاع بدور أكثر فعالية تجاه جيرانها في الجنوب.
Or might we be able to leverage today's gaming technology, like the Microsoft Kinect, and hack that to enable diagnostics, for example, in diagnosing stroke, using simple motion detection, using hundred dollar devices.
أو قد نكون قادرين على الاستفادة من التكنولوجيا الألعاب اليوم ، مثل ميكروسوفت كينيكت، و اختراقها ، لجعل التشخيص أكثر فعالية، على سبيل المثال، في تشخيص السكتة الدماغية ، بواسطة كشف بسيط للحركة ، باستخدام أجهزة تساوي فقط 100 دولار.
We're using whatever leverage we have to bring them to the table.
نحن نستخدم كل ما نملك من نفوذ لنجلبهم إلى الطاولة.
International agencies could use their leverage to help make this happen.
ويمكن للوكالات الدولية أن تستخدم ما لها من ثقل للمساعدة في تحقق ذلك.
Terrorists have always sought leverage to penetrate international power and influence.
ولقد سعى الإرهابيون على الدوام إلى إيجاد وسائل لاختراق السلطة والنفوذ الدوليين.
So, a normal commercial bank has nine to 10 times leverage.
لذا , أى بنك تجارى عادى به نسبة 9 10 من القيمة .
Economic leverage should be applied as well.
لابد أيضا من توظيف القوة الاقتصادية.
In a surveillance society, they become leverage.
أما في المجتمعات المجبولة على مراقبة مواطنيها فإن مثل هذه المعلومات تصبح أداة ابتزاز.
Nowadays, the West does not have the leverage to enforce these conditions.
ولكن في أيامنا هذه لم يعد الغرب قادرا على فرض هذه الشروط.
Matty has found this ingenious way to leverage the kindness of strangers.
ماتي قد وجد هذه الطريقة العبقرية للاستفادة من عطف الغرباء.
In Switzerland, the leverage ratio is now central.
وفي سويسرا يتم الآن تحديد نسبة الروافع المالية مركزيا .
But it's not how you actually get leverage.
و لكنها ليست الطريقة المثلى لتحقيق غاياتك
Some propose bringing in the European Central Bank to leverage the EFSF s funds.
فالبعض يقترح تمكين البنك المركزي الأوروبي من الاستفادة من أموال مرفق الاستقرار المالي الأوروبي.
When times are good, rising leverage can make underlying problems seem to disappear.
وعندما تكون الظروف مواتية فإن الاستعانة بالروافع المالية (الإنفاق بالاستدانة) قد تجعل المشاكل الأساسية تبدو وكأنها اختفت.
Finally, the leverage of financial investments remains very low compared to other countries.
وأخيرا ، فإن الاستعانة بالروافع المالية في الاستثمارات المالية يظل منخفضا للغاية مقارنة ببلدان أخرى غير الصين.
I would urge the international community to make full use of that leverage.
وأحث المجتمع الدولي على الاستفادة الكاملة من هذا النفوذ.
In response to the Indian Ocean tsunami, UNF provided 5 million of its core funds and, with UNFIP support, was able to leverage an additional 35 million from a range of partners, including the American Red Cross.
واستجابة لكارثة التسونامي التي وقعت في المحيط الهندي، وفرت مؤسسة الأمم المتحدة مبلغ 5 ملايين دولار من أموالها الأساسية، وتمكنت بدعم من صندوق الشراكات الدولية من حشد مبلغ إضافي قدره 35 مليون دولار من طائفة من الشركاء، بما في ذلك جمعية الصليب الأحمر الأمريكية.
It's very cheap. We have a lot of leverage.
إنه رخيص جدا. و لدينا كثير من النفوذ.
Break out a spare shaft. We must use leverage.
إحضر العمود الإحتياطي يجب أن نستخدم قوة للرفع
Could we leverage these technologies to switch smartly whenever you travel from country to country?
هل يمكننا الإستفادة من هذه التكنولوجيا للتبديل بذكاء في أي وقت تسافر فيه من بلد إلى أخرى
Reforming financial sector taxation would also help to reduce excessive risk taking and leverage.
وإصلاح النظام الضريبي المفروض على القطاع المالي كفيل أيضا بأن يساعد في الحد من الإفراط في خوض المجازفة والاستعانة بالروافع المالية.
They strengthen resource mobilization efforts by enabling UNDP to leverage larger non core programmes.
وهذه المشاريع تعزز جهود تعبئة الموارد من خلال تمكين البرنامج الإنمائي من تعزيز البرامج الكبرى غير الأساسية.
look, if the guy with all the capital has all the leverage and this whole arrangement makes some profits, he is going to be able to keep the profits because he can keep all of these dudes' wages low.
انظر إن كان هذا الرجل بكل رأس المال الذي يملكه لديه كل النفوذ و هذا الترتيب كله يجني له بعض الأرباح فسيتمكن من الاحتفاظ بالأرباح
With little leverage, Iran s leaders would then have two options.
وفي ظل تضاؤل نفوذهم، فإن قادة إيران سوف يجدون أنفسهم أمام خيارين.
Nevertheless, China s leverage over North Korea is in part illusory.
بيد أن النفوذ الذي تمارسه الصين على كوريا الشمالية يكاد يكون متوهما في جزء منه.
So they also need clear, albeit different, limits on leverage.
لذا فإن الأمر يتطلب أيضا فرض قيود واضحة، ولو كانت مختلفة، على الروافع المالية.
Slum Upgrading How Public Finances Leverage Household and Commercial Finance
النهوض بالأحياء الفقيرة كيف تؤثر عمليات تمويل القطاع العام في الماليات الأسرية والتجارية
Banks balance sheets are systemically dangerous when bloated by leverage, and it is this that regulatory or fiscal policy should address through liquidity buffers and leverage ratios.
والواقع أن القوائم المالية للبنوك تشكل خطرا شاملا حين تتضخم بفعل الروافع المالية (الإنفاق بالاستدانة)، وهذا هو ما يتعين على السياسة التنظيمية أو المالية أن تعالجه من خلال توفير السيولة المؤقتة وتحديد نسب الروافع المالية.
The tradable sector is expanding and is not dependent on leverage to generate aggregate demand.
والقطاع القابل للتداول آخذ في التوسع وهو لا يعتمد على الروافع المالية (الاستدانة) لتوليد الطلب الكلي.
So would citizens whose livelihoods are being destroyed by governments desperate attempts to de leverage.
وكذلك حال المواطنين الذين تم تتعرض سبل عيشهم للتدمير بفعل المحاولات اليائسة التي تبذلها الحكومات لتقليص الديون.
The US should now leverage that relationship to work on regional and even global issues.
ويتعين على الولايات المتحدة الآن أن تدعم هذه العلاقة في التعامل مع القضايا الإقليمية بل وحتى العالمية.
Those mistakes led to an underpricing of risk and the resulting increase in excessive leverage.
لقد أدت هذه الأخطاء إلى التفريط في تقدير حجم المجازفة، وبالتالي الزيادة المفرطة في الاستعانة بالروافع المالية.

 

Related searches : Able To - Able To Match - Able To Sustain - Able To Function - Able To Follow - Able To Talk - Able To Influence - Able To Relocate - Able To Integrate - Able To Retain - Able To Say - Able To Carry - Able To Judge - Able To Negotiate