ترجمة "مفارقة تأريخية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مفارقة تأريخية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

مفارقة الأسعار
The Price Paradox
مفارقة الديمقراطية
The Democracy Paradox
مفارقة بوسطن
The Boston Paradox
مفارقة سياسات الهوية
The Paradox of Identity Politics
مفارقة الإنتاجية اليوم
Today s Productivity Paradox
مفارقة رد الفعل
The Paradox of Blinking
وهذه مفارقة مهمة.
And that is an important distinction.
يا لها من مفارقة
How ironic.
والذي يتضح بشكل جيد من خلال مفارقة انيقة والمعروفة بـ مفارقة بيكر بيكر وهي كالتالي
And it's well illustrated by a nifty paradox known as the Baker baker paradox, which goes like this
إن أفريقيا تشكل مفارقة عجيبة.
Africa is a paradox.
والأمر يحمل أكثر من مفارقة.
There is more than a little irony here.
. والا هيبقى فيه مفارقة منطقية
It is simply not possible.
ونستطيع أن نسمي هذا مفارقة التوسعة .
Call this the paradox of enlargement.
وهم لا يعتزمون مفارقة هذه السلطة.
They have no intention of parting with it.
هذا الفتى مصمم على صنع مفارقة
This chap is determined to create a paradox.
لذا انها مفارقة مثيرة تجري هنا.
So it's an interesting paradox at play there.
أعتقد بأن هذه ستكون مفارقة مذهلة
I think it's a tremendous contrast.
وينشأ عن هذه الحال مفارقة شديدة الخطورة.
The result is a dangerous paradox.
وهذا ما اسميه مفارقة ال 50 20
This is something I call the 50 20 paradox.
الأكثر شهرة هي واحدة تدعى مفارقة العراب
The most famous one is usually called the grandfather paradox.
إنها مفارقة(تناقض)انها غير منطقية بالمرة
It's a paradox. It just doesn't make sense.
ولكن كل هذا لا يخلو من مفارقة عميقة.
But there was a deep paradox in all of this.
7 وينطوي المنع من السفر على مفارقة ظاهرة.
The travel ban presents an apparent paradox.
لدي نسخة مبسطة وجديدة أدعوها مفارقة العالم المجنون
I have a new, simpler version I call the mad scientist paradox.
لهذا السبب، ي عتبر ما حدث مفارقة مثيرة للدهشة
That's why it's so ironic, what happened.
وثمة هدف رئيسي آخر يتلخص في حل مفارقة أخرى.
Another major objective is to resolve yet another paradox.
وهذه النتيجة محبطة بقدر ما تحتوي عليه من مفارقة.
That outcome is as frustrating as it is ironic.
إن نجاح موراليسيعتمد إلى حد كبير على مفارقة الشعوبية.
Morales s success rests largely on the paradox of populism.
إن كل ما سبق لم يخل من مفارقة عجيبة.
There is s paradox in all this.
أنها مفارقة، لأن نحن نقف اليوم في البنك المركزي.
And it's ironic, because we're standing today in the Central Bank.
ولكن هناك مع هذا مفارقة جوهرية تبتلي الأهداف الإنمائية للألفية.
Still, a central paradox plagues the MDGs.
ولكن في هذه الحالة، تبدو تفجيرات بوسطن وكأنها تمثل مفارقة.
In that case, however, the Boston bombings appear to present a paradox.
الآن، يطلق علماء الاجتماع على هذا الأمر اسم مفارقة الشيخوخة.
Now social scientists call this the paradox of aging.
(تناولت هذه المبادئ بقدر أعظم من التفصيل في كتابي مفارقة العولمة ).
(I discuss them in more detail in my new book, The Globalization Paradox.)
واشنطن، العاصمة ـ إن منطقة جنوب آسيا تقدم لنا مفارقة عجيبة.
WASHINGTON, DC South Asia presents a depressing paradox.
مفارقة الظرفية هي عندما تتوقع شيء معين، ولكنك تحصل على عكسه.
Situational irony is when you expect one thing, but get the opposite.
ونتيجة لهذا فإن قسم العزوبة أصبح يشكل مفارقة تاريخية غير صالحة للتطبيق.
As a result, the vow of celibacy has become an unworkable anachronism.
ولكن حتى في هذا السياق لا يخلو الأمر من مفارقة بالنسبة للنظام.
But even here there is a paradox for the regime.
بطبيعة الحال، ينطوي الدور الأمريكي، من المنظور الفرنسي، على مفارقة بعض الشيء.
Of course, from a French perspective, the US role is somewhat ironic.
تنبع مفارقة النار من الدور الذي تلعبه باعتبارها المحول الأعظم لشكل العمليات الطبيعية.
The paradox of fire stems from its role as the great shape shifter of natural processes.
إن أميركا اليوم تقدم لنا مفارقة الدولة الثرية التي تتهاوى بسبب انهيار قيمها الأساسية.
America today presents the paradox of a rich country falling apart because of the collapse of its core values.
ففي عالم مترابط ومتداخل المصالح، يشك ل ذلك الأمر مفارقة تاريخية لا تخدم أغراض المنظمة.
In an interdependent and globalized world, that is an anachronism that does not serve the purposes of the Organization.
ونرى أن حق النقض أصبح يتعذر الدفاع عنه اﻵن، وهو ينطوي علـى مفارقة زمنية.
It is our view that the veto power has now become untenable and anachronistic.
إن مفارقة عصرنا هي أن الفقر يزداد في عالم يزداد ثراء من الناحية اﻹجمالية.
The paradox of our times is that, in a world that is growing ever richer in overall terms, poverty is on the increase.
ومختصر القول إن التجارب تشكل مفارقة تاريخية خطيرة في حقبة ما بعد الحرب الباردة.
In sum, testing is a dangerous anachronism in the post cold war era.

 

عمليات البحث ذات الصلة : رواية تأريخية - مفارقة قاسية - مفارقة الوفرة - السهم مفارقة - مفارقة غريبة - مفارقة تماما