ترجمة "عبادة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عبادة - ترجمة : عبادة - ترجمة : عبادة - ترجمة : عبادة - ترجمة : عبادة - ترجمة : عبادة - ترجمة : عبادة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
انه يقول ان العمل عبادة | He went for more |
(سيدة) قام بتغيرها من عبادة الآله | Female He changes it from the worship from the god |
أم عبادة الذين يعيشون الى الأبد | Or the cult of living forever, |
معهم، هو نوع من عبادة البطل | With them, it's kind of a hero worship. |
لذلك يا احبائي اهربوا من عبادة الاوثان | Therefore, my beloved, flee from idolatry. |
لذلك يا احبائي اهربوا من عبادة الاوثان | Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry. |
فضاعت كرامه الأنسانيه فى عبادة الأوثان والأصنام | Human dignity perished on the altar of idolatry. |
سيقولون الله قل أفلا تتقون تحذرون عبادة غيره . | They will say God . Say Then why do you not obey and fear Him ? |
سيقولون الله قل أفلا تتقون تحذرون عبادة غيره . | Thereupon they will say , Such greatness is only that of Allah say , So why do you not fear ? |
سيقولون الله قل أفلا تتقون تحذرون عبادة غيره . | They will say , ' God 's . ' Say ' Will you not then be godfearing ? ' |
سيقولون الله قل أفلا تتقون تحذرون عبادة غيره . | They will surely say God . Say thou will ye not then fear ? |
سيقولون الله قل أفلا تتقون تحذرون عبادة غيره . | They will say Allah . Say Will you not then fear Allah ( believe in His Oneness , obey Him , believe in the Resurrection and Recompense for each and every good or bad deed ) . |
سيقولون الله قل أفلا تتقون تحذرون عبادة غيره . | They will say , To God . Say , Will you not become righteous ? |
سيقولون الله قل أفلا تتقون تحذرون عبادة غيره . | They will surely say Allah . Say Will you not , then , fear ( Allah ) ? |
سيقولون الله قل أفلا تتقون تحذرون عبادة غيره . | They will say Unto Allah ( all that belongeth ) . Say Will ye not then keep duty ( unto Him ) ? |
سيقولون الله قل أفلا تتقون تحذرون عبادة غيره . | They will say , They belong to Allah . Say , Will you not then be wary of Him ? |
سيقولون الله قل أفلا تتقون تحذرون عبادة غيره . | They will say ' Allah ' Say ' Will you not be cautious ' |
سيقولون الله قل أفلا تتقون تحذرون عبادة غيره . | They will say , They belong to Allah . Say , Then will you not fear Him ? |
سيقولون الله قل أفلا تتقون تحذرون عبادة غيره . | They will quickly say , It is God . Say , Will you not then have fear of Him ? |
سيقولون الله قل أفلا تتقون تحذرون عبادة غيره . | They will say ( This is ) Allah 's . Say Will you not then guard ( against evil ) ? |
سيقولون الله قل أفلا تتقون تحذرون عبادة غيره . | They will say , They belong to God . Say , So do you not fear Him ? |
سيقولون الله قل أفلا تتقون تحذرون عبادة غيره . | They will say , ( They belong ) to Allah . Say Will ye not then be filled with awe ? |
عبادة الاوثان سحر عداوة خصام غيرة سخط تحزب شقاق بدعة | idolatry, sorcery, hatred, strife, jealousies, outbursts of anger, rivalries, divisions, heresies, |
عبادة الاوثان سحر عداوة خصام غيرة سخط تحزب شقاق بدعة | Idolatry, witchcraft, hatred, variance, emulations, wrath, strife, seditions, heresies, |
.ثم بعث الله لنا نبيا يدعونا الى عبادة الله وحده | Than God has sent us a Prophet. |
فيأكلون ولا يشبعون ويزنون ولا يكثرون لانهم قد تركوا عبادة الرب. | They will eat, and not have enough. They will play the prostitute, and will not increase because they have abandoned giving to Yahweh. |
فيأكلون ولا يشبعون ويزنون ولا يكثرون لانهم قد تركوا عبادة الرب. | For they shall eat, and not have enough they shall commit whoredom, and shall not increase because they have left off to take heed to the LORD. |
فقد تقود العناصر الجميلة لعبادة ضالة للأشياء بدلا من عبادة الله. | Beautiful objects could lead to a misguided worship of the object rather than the worship of goodness. |
أم عبادة الذين يعيشون الى الأبد لو أننا فقط نحافظ على أوزاننا | Or the cult of living forever, If only we'd watch our weight. |
كانت كاتدرائية توركو مركز عبادة القديس هنري، وبطبيعة الحال مركز الأسقفية الثقافي. | The cathedral of Turku was the center of the cult of Saint Henry, and naturally the cultural center of the bishopric. |
عندما أتأمل غروب الشمس أو جمال القمر يتسع صدري في عبادة الله | When I admire the wonder of the sunset, or the beauty of the moon, my soul expands in worship of the creator. |
واستم ر في عبادة ربك مدة حياتك حتى يأتيك اليقين ، وهو الموت . وامتثل رسول الله صلى الله عليه وسلم أمر ربه ، فلم يزل دائب ا في عبادة الله ، حتى أتاه اليقين من ربه . | And go on worshipping your Lord till the certainty ( of death ) comes upon you . |
واستم ر في عبادة ربك مدة حياتك حتى يأتيك اليقين ، وهو الموت . وامتثل رسول الله صلى الله عليه وسلم أمر ربه ، فلم يزل دائب ا في عبادة الله ، حتى أتاه اليقين من ربه . | And keep worshipping your Lord , till death comes to you . ( The certainty . ) |
واستم ر في عبادة ربك مدة حياتك حتى يأتيك اليقين ، وهو الموت . وامتثل رسول الله صلى الله عليه وسلم أمر ربه ، فلم يزل دائب ا في عبادة الله ، حتى أتاه اليقين من ربه . | and serve thy Lord , until the Certain comes to thee . |
واستم ر في عبادة ربك مدة حياتك حتى يأتيك اليقين ، وهو الموت . وامتثل رسول الله صلى الله عليه وسلم أمر ربه ، فلم يزل دائب ا في عبادة الله ، حتى أتاه اليقين من ربه . | And worship thy Lord until there cometh unto thee the certainty . |
واستم ر في عبادة ربك مدة حياتك حتى يأتيك اليقين ، وهو الموت . وامتثل رسول الله صلى الله عليه وسلم أمر ربه ، فلم يزل دائب ا في عبادة الله ، حتى أتاه اليقين من ربه . | And worship your Lord until there comes unto you the certainty ( i.e. death ) . |
واستم ر في عبادة ربك مدة حياتك حتى يأتيك اليقين ، وهو الموت . وامتثل رسول الله صلى الله عليه وسلم أمر ربه ، فلم يزل دائب ا في عبادة الله ، حتى أتاه اليقين من ربه . | And worship your Lord in order to attain certainty . |
واستم ر في عبادة ربك مدة حياتك حتى يأتيك اليقين ، وهو الموت . وامتثل رسول الله صلى الله عليه وسلم أمر ربه ، فلم يزل دائب ا في عبادة الله ، حتى أتاه اليقين من ربه . | and worship your Lord until the last moment ( of your life ) that will most certainly come . |
واستم ر في عبادة ربك مدة حياتك حتى يأتيك اليقين ، وهو الموت . وامتثل رسول الله صلى الله عليه وسلم أمر ربه ، فلم يزل دائب ا في عبادة الله ، حتى أتاه اليقين من ربه . | And serve thy Lord till the Inevitable cometh unto thee . |
واستم ر في عبادة ربك مدة حياتك حتى يأتيك اليقين ، وهو الموت . وامتثل رسول الله صلى الله عليه وسلم أمر ربه ، فلم يزل دائب ا في عبادة الله ، حتى أتاه اليقين من ربه . | and worship your Lord until certainty comes to you . |
واستم ر في عبادة ربك مدة حياتك حتى يأتيك اليقين ، وهو الموت . وامتثل رسول الله صلى الله عليه وسلم أمر ربه ، فلم يزل دائب ا في عبادة الله ، حتى أتاه اليقين من ربه . | Worship your Lord till the certainty ( death ) comes to you . |
واستم ر في عبادة ربك مدة حياتك حتى يأتيك اليقين ، وهو الموت . وامتثل رسول الله صلى الله عليه وسلم أمر ربه ، فلم يزل دائب ا في عبادة الله ، حتى أتاه اليقين من ربه . | And worship your Lord until there comes to you the certainty ( death ) . |
واستم ر في عبادة ربك مدة حياتك حتى يأتيك اليقين ، وهو الموت . وامتثل رسول الله صلى الله عليه وسلم أمر ربه ، فلم يزل دائب ا في عبادة الله ، حتى أتاه اليقين من ربه . | Worship your Lord until you achieve the ultimate certainty . |
واستم ر في عبادة ربك مدة حياتك حتى يأتيك اليقين ، وهو الموت . وامتثل رسول الله صلى الله عليه وسلم أمر ربه ، فلم يزل دائب ا في عبادة الله ، حتى أتاه اليقين من ربه . | And serve your Lord until there comes to you that which is certain . |
واستم ر في عبادة ربك مدة حياتك حتى يأتيك اليقين ، وهو الموت . وامتثل رسول الله صلى الله عليه وسلم أمر ربه ، فلم يزل دائب ا في عبادة الله ، حتى أتاه اليقين من ربه . | and worship your Lord until what is certain death comes to you . |
عمليات البحث ذات الصلة : دار عبادة - عبادة الله - التاسوعية عبادة - عبادة الأوثان - عبادة الذات - رمز عبادة - عبادة الرجل - عبادة جن