ترجمة "الانتماء" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الانتماء - ترجمة : الانتماء - ترجمة : الانتماء - ترجمة :
الكلمات الدالة : Belong Belonging Affiliation Political Freedom

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهذا الانتماء مهم.
And it is important.
الانتماء إلى الجماعات الإرهابية.
Membership of terrorist groups.
هذا الانتماء يؤكد وجودها وأهميتها.
That confirms its existence and its importance.
أقصى رغبات الإنسانية هي الانتماء والاتصال
Humanity's greatest desire is to belong and connect. And now we see each other.
أن نحقق الانتماء دون خسارة لهويتنا.
To belong without losing our identity.
الدعاية هو اسلوب الانتماء لشرف شيئ ما
Propaganda is a manner of being didactic in honor of something.
نريد الانتماء، ولكننا نريد أن نبقى متميزين.
We want to belong, yet we want to remain unique.
عملي ة الانتماء إلى الوطن هي عملي ة أكثر تعقيدا .
With a country and our belongings to it, the process becomes rather complex.
الانتماء إلى نفس الجنس أو نفس المجموعة الإثنية.
A restriction to one sex or one ethnic group.
الانتماء البحت لطائفة أو مجموعة لغوية أو منطقة معينة.
Adherence to one single religion, linguistic group or region
ويجسد هذا الانتماء الهندي التنوع والتعددية اللذين يميزان البلاد ومغتربيها.
Indianness embodies the diversity and pluralism of both the country and its diaspora.
إن مواكبي الصيحات يملكون توزان ا يميل أكثر قليل ا إلى الانتماء.
The Trendfollowers have a balance that's a bit more towards the belonging.
سيكون اختيار الناس مبنيا على الانتماء القبلي عوضا عن مؤهلات المترشح.
The general public still will unfortunately go for tribe rather than talent
معدل الانتماء النقابي مرتفع (70 )، وخصوصا في الطبقة الوسطى (أكافا 80 ).
The unionization rate is high (70 ), especially in the middle class (AKAVA 80 ).
فمدغشقر تنتمي إلى الأسرة الأفريقية الكبيرة وهي حريصة على هذا الانتماء.
Madagascar belongs to the great African family and intends to remain within it.
حسنا , هل تعتقدين ان الانتماء للنازيه شئ مرعب الى هذا الحد
Well, do you think that being a Nazi is such a terrible thing?
آخرون يدعون أن لديهم لا دين أو أنهم دون الانتماء الديني (34.2 ).
Others claim to have no religion or that they are without religious affiliation (34.2 ).
تركيز ودقة وإتقان مهارة في التعامل مع الأرقام ورغبة في الانتماء واحترام
Literal, precise, sustained attention, real good with numbers, want to belong, respect
(3) يحق لكل فرد أن يقرر بحرية المجموعة القومية التي يود الانتماء إليها.
(3) Everyone has the right to decide freely which national group he or she is a member of.
وإذ تسل م أيضا بأنه لا يجوز إرغام أحد على الانتماء إلى أية جمعية،
Recognizing also that no one may be compelled to belong to an association,
دعونا نؤكد أن اختيارهم لم يتأثر الانتماء الإقليمية، ولكن بحلول الفطنة الأخلاقية الأجل.
Let us emphasize that their choice was not influenced by territorial belonging, but by the term ethical discernment.
هل يريد الناس الانتماء لدولة واحدة أم هل يريدون أن يشكلوا عدة دول
Do they want to belong in one nation, or do they want to become several nations?
لكن الانتماء لعضوية الاتحاد الأوروبي كان دوما أكثر من مجرد تكامل اقتصادي وتدفق تجاري.
But EU membership has always been about more than economic integration and trade flows.
الأمر الذي أصبح فيما بعد جزءا من جدل في باكستان حول الانتماء الديني لجناح.
This subsequently became the part of argument in Pakistan about Jinnah's religious affiliation.
يتم تعيين في وقتنا الحاضر ويقدم مختلف الشخصيات الرئيسية، لذلك الانتماء إلى الاستمرارية مختلفة.
It is set in the present day and introduces different main characters, therefore belonging to a different continuity.
كما يعني نفس التعبير الانتماء إلى عشيرة مختلفة تحتل موقعا مختلفا من سلسلة الحكم الغذائية .
It means being in a different clan, at a different part of the feeding trough.
كيف كان أثر هذا الانتماء عليك علمت بأن بطلة روايتك هي متطوعة في الأصوات العالمية.
The protagonist in your novel is also a GV author.
أحيانا يقول الناس حسنا، هل ينبغي الوصول إلى المستوى المحلي لخلق هذا النوع من الانتماء
Sometimes people say, will do you really need to reach the local level in order to create this kind of identity?
أعتقد أن المتزلجين يميلون إلى أن يكونوا غرباء يبحثون عن الشعور بالانتماء، لكن الانتماء بشروطهم الخاصة،
And skaters, I think they tend to be outsiders who seek a sense of belonging, but belonging on their own terms.
ولكن مشروع القانون أدى في النهاية إلى الخلط بين هذه القضية ومسألة الرموز الدالة على الانتماء الديني.
But in the end the draft bill mixed this issue with that of symbols of religious belonging.
قد تكون جذابة كونها جزء من روسيا ولكن فكرة الانتماء لشبه دولة منبوذة ليس جذاب ا على الاطلاق.
Being part of Russia might have been attractive, but affiliation with a pariah semi state? Not so much.
وكان الانتماء الديني 77.4 لوثريين و 1.3 أرثوذكس و 1.3 آخرين و 19.9 لا انتماء ديني لديهم.
Religious affiliation was 77.4 Lutheran, 1.3 Orthodox, 1.3 other, 19.9 no religious affiliation.
لا يجوز استخدام الانتماء إلى أي أقلية وطنية أو مجموعة عرقية بشكل يلحق الأذى بأي فرد و
Membership in any national minority or ethnic group may not be used to the detriment of any individual and
وتعين عليها أن تتغلب على اختلاف الانتماء الديني واللغة والمصالح الاقتصادية، لإيجاد الوحدة الوطنية مع احترام التنوع.
It has had to overcome differences of religious denomination, language and economic interests in order to create national unity while respecting diversity.
فهي تدعي أنها معرضة لخطر التعذيب بسبب الانتماء إلى حزب جاتيا ولأن الشرطة لا تزال تبحث عنها.
She claims that she risks torture as a consequence of her membership in the Jatiya Party and because she is still wanted by the police.
إن حكومة الوحدة الوطنية تشكل أوسع حكومة تمثيلا عرفها تاريخ العراق من حيث الانتماء الطائفي والمذهبي والسياسي.
The national unity Government constitutes the most broadly representative Government in Iraq's history in terms of ethnicity, faith and political affiliation.
ويرجع السبب في ذلك إلى أن الانتماء إليها لا يعني الانضمام إلى شركة ولكن الانتساب إلى عائلة.
Because you've not only joined a business, you've joined a family.
1 تقديم الخدمات الاجتماعية على أساس المساواة بصرف النظر عن الجنس أو العرق أو الجنسية أو الانتماء الديني
1) social services are provided on equal basis, irrespective of gender, race, nationality, religious affiliation
وينبغي عدم السماح بشروط غير معقولة أو تمييزية مثل التعليم أو مكان الإقامة أو النسب أو الانتماء السياسي.
Unreasonable or discriminatory requirements such as education, residence, descent or political affiliation should not be permitted.
ومن ثم، كان مجرد الانتماء إلى تنظيم إجرامي ي عتبر، بمثابة جريمة، أكان ذلك أم لم يكن بمحض إرادة الشخص.
Thus, mere membership in a criminal organization was regarded as criminal, whether or not participation in that organization was voluntary.
إنني أؤكد تأكيدا قويا أن أولئك المجرمين وضعوا أنفسهم خارج الإسلام وليس لديهم أي حق في ادعاء الانتماء إليه.
I strongly reaffirm that those criminals have placed themselves outside Islam and have no claim to it.
'3' التمييز والاضطهاد على أساس الدين أو الانتماء العرقي اللذين يعاني منهما الأشخاص الذين ينتمون إلى الأقليات العرقية والنساء والأطفال
(iii) Discrimination and persecution on the basis of religious or ethnic background suffered by persons belonging to ethnic minorities, women and children
إن الانتماء إلى طائفة ثقافية بعينها ليس أكثر من ستار أو ذريعة للمعارك الدائرة بين الفائزين والخاسرين في مملكة العولمة.
Belonging to a particular cultural group is merely a pretext for battles between the winners and losers of globalization.
مع الأزمة الاقتصادية التى مازالت تضرب القارة بقوة، أصبح شرف الانتماء للاتحاد الأوروبي مشكوك فيه في العديد من الدول الأوروبية.
With the economic crisis still hitting the continent hard, the merits of belonging to the European Union is being questioned in many European nations.
ففي نظر العديد من الرجال، سواء كانوا من الإسلاميين أو من غيرهم، يظل الحجاب يشكل إشارة إلى الانتماء الإسلامي والتقوى التقليدية.
For many men, Islamist or not, the veil remains a sign of Islamic affiliation and traditional piety.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الانتماء الجامعة - الانتماء الاجتماعي - الانتماء الصناعة - الانتماء الحزبي - الاتحاد الانتماء - الانتماء الحالي - عقد الانتماء - الانتماء الأعمال - الانتماء التنظيمي - الانتماء الشركات - روح الانتماء - دافع الانتماء