ترجمة "يوصي برفض" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يوصي برفض - ترجمة : برفض - ترجمة : يوصي برفض - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لقد حكمتم برفض كل شهودى
You've ruled out my witnesses.
الأسباب التي تلزم برفض تسليم المجرمين
mandatory grounds for refusing to extradite
1937)) الحكم برفض الطلب، 302 U.S.
denied 302 US 695 (1937) (lower court following the Karnuth decision).
يوصي
recommends
يوصي
Recommends
وقد احبت الفكرة وبدأت على الفور برفض اقتراحاتي
And she loved the idea, but she quickly started rejecting my nominees.
سيكون الأمر غير لائقا (برفض دعوة السيد (كايوموري
It would be inappropriate to decline an invitation from Lord Kiyomori.
وعلى الخصوص يوصي المجلس
Specifically, the Board recommended
وتقرير المؤتمر يوصي بأنه
The Conference report recommends that
لم يوصي بي، بالمناسبة.
He didn't recommend me, by the way.
114 يوصي الفريق بما يلي
The Group recommends the following
ولهذا، لا يوصي الصندوق بتنشيطه.
Therefore, UNFPA does not recommend its activation.
50 يوصي الفريق بما يلي
The Panel recommends the following
180 يوصي الفريق بما يلي
If a concession holder meets the two sets of criteria above it will be evaluated on the following points.
8 يوصي المجلس بما يلي
The Board recommends that
إن هؤلاء الناس يشعرون برفض المجتمع لهم وعدم اعترافه بهم أو بحقوقهم.
These people feel rejected and unrecognized.
وقد تجمع الرجال الأربعة بعد علمهم برفض واشنطن تقديم المساعدات المالية لهم.
The men had gathered after learning that Washington refused to provide them with financial assistance.
وردا على ذلك، أصدر الرئيس يوسف مرسوما رئاسيا برفض بيان رئيس البرلمان.
President Yusuf responded by issuing a Presidential decree rejecting the Speaker's statement.
وليس هناك نصوص قانونية تبرر قرار عمدة سونزاكاتي برفض اﻻعتراف القانوني بالجماعة.
There are no legal provisions justifying the decision of the mayor of Sonzacate to refuse legal recognition to the community.
بيد أن أفضل السبل لخدمة الديمقراطية في بعض الأحيان قد تكون برفض المشاركة.
But sometimes democracy is best served by refusing to participate.
وفي المقابل يتعين على الفلسطينيين أن يتعهدوا برفض استخدام العنف والإرهاب إلى الأبد.
In return, Palestinians would need to pledge to reject the use of violence and terror once and for all.
2nd 772 (1986)) استعرضت المحكمة قرار قاضي الأدلة وأكدت قراره برفض محاكمة جديدة
2nd 772 (1986)), reviewed the trial judge's evidentiary hearing and reaffirmed the denial of a new trial
48 يوصي الدول الأعضاء بما يلي
States should
مشاريع مقررات يوصي بها الفريق العامل
Draft decisions recommended by the Working Group
٨ وعلى ذلك، يوصي بما يلي
8. Accordingly, it is recommended
يوصي رئيس المجلس التنفيذي بما يلي
The Chairman of the Executive Board recommends that
١ يوصي الجمعية العامة بما يلي
1. Recommends to the General Assembly that
١٢٤ يوصي الممثل الخاص بما يلي
124. The Special Representative recommends that
ولذلك يوصي الممثل الخاص بما يلي
The Special Representative recommends that
٧ يوصي المجلس باتخاذ اﻻجراءات التالية
7. The Board recommends that the following actions should be taken
وفي ٩٢ أيلول سبتمبر ٢٩٩١، حكمت محكمة أول درجة برفض الدعوى الدستورية)أ( وفي ٢ نيسان أبريل ٣٩٩١، حكمت محكمة استئناف بربادوس برفض اﻻستئناف المرفوع في الحكم الصادر من محكمــة أول درجــة.
On 29 September 1992, the court of first instance dismissed the constitutional motion a the author apos s appeal against the decision of the court of first instance was dismissed by the Court of Appeal of Barbados on 2 April 1993.
وفي ٢٩ أيلول سبتمبر ١٩٩٢، حكمت محكمة أول درجة برفض الدعوى الدستورية)ج(. وفي ٢ نيسان أبريل ١٩٩٣، حكمت محكمة استئناف بربادوس برفض اﻻستئناف المرفوع في الحكم الصادر من محكمة أول درجة.
On 29 September 1992, the court of first instance dismissed the constitutional motion c the author apos s appeal against the decision of the court of first instance was dismissed by the Court of Appeal of Barbados on 2 April 1993.
انها طريقة الأشخاص الذين يعانون من شكوك في شخصيتهم المضطربة وذلك برفض القادمين الجدد.
It is a way for a people in doubt to affirm and define their confused identity by rejecting that of the newcomer s.
القرارات القاضية برفض طلب اﻻفراج عن مقدمي اﻻلتماسات أو باحالة اﻻجراءات ثانية إلى المحكمة
Decisions denying the request for release of petitioners or referring the proceedings back to the court 113 81.84
ومن مجموع هذه المطالبات، يوصي الفريق بمنح تعويض لمطالبتين، بينما لا يوصي بمنح تعويضات للمطالبات المتبقية وعددها 16 مطالبة.
Of these claims, the Panel recommends awards of compensation for two claims, while no awards are recommended for the remaining 16 claims.
وفي هذه الحالة يوصي البعض بعدم استخدامه.
In this situation some recommend against its use.
باء مشاريع مقررات يوصي بأن يعتمدها المجلس
Draft decisions for adoption by the Council
وإذ يسلم بهذه الاستراتيجية، يوصي بما يلي
Recognizing this strategy, the GoE recommends the following
ولا يوصي الفريق بمنح تعويض لثلاث مطالبات.
The Panel recommends no award of compensation for three claims.
92 وعلى الصعيد الدولي يوصي الخبير المستقل
At the international level, the expert recommends that
١٧ يوصي المؤتمر الجمعية العامة بما يلي
17. The Conference recommends to the General Assembly that
يوصي الجمعية العامة بأن تعتمد القرار التالي
Recommends that the General Assembly adopt the following resolution
وعلى وجه التحديد، يوصي المجلس بما يلي
Specifically, the Board recommends that
ولتحاشي التخزين المفرط، يوصي المجلس بما يلي
To avoid overstocking, it was recommended that
وفي هذا الصدد، يوصي المجلس بما يلي
In this connection, the Board recommends that

 

عمليات البحث ذات الصلة : يوصي به - يوصي له - بالكاد يوصي - وهو يوصي - يوصي ضد - يرجى يوصي - يوصي كتاب - ونحن يوصي - يوصي اتصال - يوصي بتنفيذ - يوصي إعلام - يفضل يوصي