ترجمة "وهو يوصي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهو يوصي باﻻستعاضة عنهــا بعــدد أكبر من الجلسات الرسمية. | He recommends that these alternate with a greater number of official meetings. |
يوصي | recommends |
يوصي | Recommends |
وهو يوصي بعدم منح أي تعويض بشأن المطالبات الأربع من هذا النوع المدرجة في الدفعة الرابعة. | The Panel recommends no awards of compensation in respect of the four claims for C7 Real Property in the fourth instalment. |
وهو يطلب لذلك من المكتب أن يوصي بإدراج البند ١٥٤ في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة. | He therefore called on the Committee to recommend the inclusion of item 154 in the agenda of the forty ninth session of the General Assembly. |
وعلى الخصوص يوصي المجلس | Specifically, the Board recommended |
وتقرير المؤتمر يوصي بأنه | The Conference report recommends that |
لم يوصي بي، بالمناسبة. | He didn't recommend me, by the way. |
وقد تبين للمجلس أن هذا النظام ﻻ يبعث على اﻻرتياح، وهو يوصي باستعراض وتبسيط نظام وهيكل الترتيبات المحاسبية المالية. | The Board found this system cumbersome and recommends that the organization and structure of the financial accounting arrangements be reviewed and simplified. |
114 يوصي الفريق بما يلي | The Group recommends the following |
ولهذا، لا يوصي الصندوق بتنشيطه. | Therefore, UNFPA does not recommend its activation. |
50 يوصي الفريق بما يلي | The Panel recommends the following |
180 يوصي الفريق بما يلي | If a concession holder meets the two sets of criteria above it will be evaluated on the following points. |
8 يوصي المجلس بما يلي | The Board recommends that |
وهو يوصي بمنح تعويضات بشأن 121 3 مطالبة من الفئة جيم 6 مدرجة في الدفعة الرابعة وتتعلق بتعويض الخسائر في المر ت بات. | The Panel recommends awards of compensation in respect of all 3,12 C6 Salary claims in the fourth instalment. |
وهو يوصي بقوة الحكومة بالعمل فورا وبشفافية على تنفيذ استنتاجات اللجنة المستقلة بشأن القضايا المتعلقة بالسجناء المنصوص عليها في اتفاق أروشا. | He strongly recommends that the Government act promptly and transparently to implement the conclusions of the independent commission on issues relating to prisoners provided for by the Arusha Agreement. |
48 يوصي الدول الأعضاء بما يلي | States should |
مشاريع مقررات يوصي بها الفريق العامل | Draft decisions recommended by the Working Group |
٨ وعلى ذلك، يوصي بما يلي | 8. Accordingly, it is recommended |
يوصي رئيس المجلس التنفيذي بما يلي | The Chairman of the Executive Board recommends that |
١ يوصي الجمعية العامة بما يلي | 1. Recommends to the General Assembly that |
١٢٤ يوصي الممثل الخاص بما يلي | 124. The Special Representative recommends that |
ولذلك يوصي الممثل الخاص بما يلي | The Special Representative recommends that |
٧ يوصي المجلس باتخاذ اﻻجراءات التالية | 7. The Board recommends that the following actions should be taken |
وهو لا يوصي بمنح أي تعويض بشأن كل ما هو مندرج في الدفعة الرابعة من مطالبات من هذا النوع، وعددها 52 مطالبة. | The Panel recommends no awards of compensation in respect of all 2 C6 MPA claims in the fourth instalment. |
74 وهو يوصي بقوة الحكومة بالعمل فورا وبشفافية على تنفيذ استنتاجات اللجنة المستقلة بشأن القضايا المتعلقة بالسجناء المنصوص عليها في اتفاق أروشا. | He strongly recommends that the Government act promptly and transparently to implement the conclusions of the independent commission on issues relating to prisoners provided for by the Arusha Agreement. |
ومن مجموع هذه المطالبات، يوصي الفريق بمنح تعويض لمطالبتين، بينما لا يوصي بمنح تعويضات للمطالبات المتبقية وعددها 16 مطالبة. | Of these claims, the Panel recommends awards of compensation for two claims, while no awards are recommended for the remaining 16 claims. |
وفي هذه الحالة يوصي البعض بعدم استخدامه. | In this situation some recommend against its use. |
باء مشاريع مقررات يوصي بأن يعتمدها المجلس | Draft decisions for adoption by the Council |
وإذ يسلم بهذه الاستراتيجية، يوصي بما يلي | Recognizing this strategy, the GoE recommends the following |
ولا يوصي الفريق بمنح تعويض لثلاث مطالبات. | The Panel recommends no award of compensation for three claims. |
92 وعلى الصعيد الدولي يوصي الخبير المستقل | At the international level, the expert recommends that |
١٧ يوصي المؤتمر الجمعية العامة بما يلي | 17. The Conference recommends to the General Assembly that |
يوصي الجمعية العامة بأن تعتمد القرار التالي | Recommends that the General Assembly adopt the following resolution |
وعلى وجه التحديد، يوصي المجلس بما يلي | Specifically, the Board recommends that |
ولتحاشي التخزين المفرط، يوصي المجلس بما يلي | To avoid overstocking, it was recommended that |
وفي هذا الصدد، يوصي المجلس بما يلي | In this connection, the Board recommends that |
واقتنع الفريق بأن صاحب المطالبة وولديه أصيبوا بجروح كنتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت، وهو يوصي بدفع تعويض عن النفقات الطبية والآلام والكروب الذهنية. | The Panel is satisfied that the claimant and his two children suffered injuries as a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait and recommends an award of compensation for medical expenses and MPA. |
لانه مكتوب انه يوصي ملائكته بك لكي يحفظوك. | for it is written, 'He will put his angels in charge of you, to guard you ' |
لانه مكتوب انه يوصي ملائكته بك لكي يحفظوك. | For it is written, He shall give his angels charge over thee, to keep thee |
1 1 يوصي فريق العمل العالمي بما يلي | The Global Task Team recommends that |
1 2 يوصي فريق العمل العالمي بما يلي | The Global Task Team recommends that |
2 1 يوصي فريق العمل العالمي بما يلي | The Global Task Team recommends that |
2 2 يوصي فريق العمل العالمي بما يلي | The Global Task Team recommends that |
3 1 يوصي فريق العمل العالمي بما يلي | 3.1 The Global Task Team recommends that |
عمليات البحث ذات الصلة : يوصي به - يوصي له - بالكاد يوصي - يوصي ضد - يرجى يوصي - يوصي كتاب - ونحن يوصي - يوصي اتصال - يوصي بتنفيذ - يوصي إعلام - يفضل يوصي - يوصي بإجراء - يوصي إبرام