ترجمة "وهو يوصي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

وهو يوصي - ترجمة : وهو - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهو يوصي باﻻستعاضة عنهــا بعــدد أكبر من الجلسات الرسمية.
He recommends that these alternate with a greater number of official meetings.
يوصي
recommends
يوصي
Recommends
وهو يوصي بعدم منح أي تعويض بشأن المطالبات الأربع من هذا النوع المدرجة في الدفعة الرابعة.
The Panel recommends no awards of compensation in respect of the four claims for C7 Real Property in the fourth instalment.
وهو يطلب لذلك من المكتب أن يوصي بإدراج البند ١٥٤ في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة.
He therefore called on the Committee to recommend the inclusion of item 154 in the agenda of the forty ninth session of the General Assembly.
وعلى الخصوص يوصي المجلس
Specifically, the Board recommended
وتقرير المؤتمر يوصي بأنه
The Conference report recommends that
لم يوصي بي، بالمناسبة.
He didn't recommend me, by the way.
وقد تبين للمجلس أن هذا النظام ﻻ يبعث على اﻻرتياح، وهو يوصي باستعراض وتبسيط نظام وهيكل الترتيبات المحاسبية المالية.
The Board found this system cumbersome and recommends that the organization and structure of the financial accounting arrangements be reviewed and simplified.
114 يوصي الفريق بما يلي
The Group recommends the following
ولهذا، لا يوصي الصندوق بتنشيطه.
Therefore, UNFPA does not recommend its activation.
50 يوصي الفريق بما يلي
The Panel recommends the following
180 يوصي الفريق بما يلي
If a concession holder meets the two sets of criteria above it will be evaluated on the following points.
8 يوصي المجلس بما يلي
The Board recommends that
وهو يوصي بمنح تعويضات بشأن 121 3 مطالبة من الفئة جيم 6 مدرجة في الدفعة الرابعة وتتعلق بتعويض الخسائر في المر ت بات.
The Panel recommends awards of compensation in respect of all 3,12 C6 Salary claims in the fourth instalment.
وهو يوصي بقوة الحكومة بالعمل فورا وبشفافية على تنفيذ استنتاجات اللجنة المستقلة بشأن القضايا المتعلقة بالسجناء المنصوص عليها في اتفاق أروشا.
He strongly recommends that the Government act promptly and transparently to implement the conclusions of the independent commission on issues relating to prisoners provided for by the Arusha Agreement.
48 يوصي الدول الأعضاء بما يلي
States should
مشاريع مقررات يوصي بها الفريق العامل
Draft decisions recommended by the Working Group
٨ وعلى ذلك، يوصي بما يلي
8. Accordingly, it is recommended
يوصي رئيس المجلس التنفيذي بما يلي
The Chairman of the Executive Board recommends that
١ يوصي الجمعية العامة بما يلي
1. Recommends to the General Assembly that
١٢٤ يوصي الممثل الخاص بما يلي
124. The Special Representative recommends that
ولذلك يوصي الممثل الخاص بما يلي
The Special Representative recommends that
٧ يوصي المجلس باتخاذ اﻻجراءات التالية
7. The Board recommends that the following actions should be taken
وهو لا يوصي بمنح أي تعويض بشأن كل ما هو مندرج في الدفعة الرابعة من مطالبات من هذا النوع، وعددها 52 مطالبة.
The Panel recommends no awards of compensation in respect of all 2 C6 MPA claims in the fourth instalment.
74 وهو يوصي بقوة الحكومة بالعمل فورا وبشفافية على تنفيذ استنتاجات اللجنة المستقلة بشأن القضايا المتعلقة بالسجناء المنصوص عليها في اتفاق أروشا.
He strongly recommends that the Government act promptly and transparently to implement the conclusions of the independent commission on issues relating to prisoners provided for by the Arusha Agreement.
ومن مجموع هذه المطالبات، يوصي الفريق بمنح تعويض لمطالبتين، بينما لا يوصي بمنح تعويضات للمطالبات المتبقية وعددها 16 مطالبة.
Of these claims, the Panel recommends awards of compensation for two claims, while no awards are recommended for the remaining 16 claims.
وفي هذه الحالة يوصي البعض بعدم استخدامه.
In this situation some recommend against its use.
باء مشاريع مقررات يوصي بأن يعتمدها المجلس
Draft decisions for adoption by the Council
وإذ يسلم بهذه الاستراتيجية، يوصي بما يلي
Recognizing this strategy, the GoE recommends the following
ولا يوصي الفريق بمنح تعويض لثلاث مطالبات.
The Panel recommends no award of compensation for three claims.
92 وعلى الصعيد الدولي يوصي الخبير المستقل
At the international level, the expert recommends that
١٧ يوصي المؤتمر الجمعية العامة بما يلي
17. The Conference recommends to the General Assembly that
يوصي الجمعية العامة بأن تعتمد القرار التالي
Recommends that the General Assembly adopt the following resolution
وعلى وجه التحديد، يوصي المجلس بما يلي
Specifically, the Board recommends that
ولتحاشي التخزين المفرط، يوصي المجلس بما يلي
To avoid overstocking, it was recommended that
وفي هذا الصدد، يوصي المجلس بما يلي
In this connection, the Board recommends that
واقتنع الفريق بأن صاحب المطالبة وولديه أصيبوا بجروح كنتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت، وهو يوصي بدفع تعويض عن النفقات الطبية والآلام والكروب الذهنية.
The Panel is satisfied that the claimant and his two children suffered injuries as a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait and recommends an award of compensation for medical expenses and MPA.
لانه مكتوب انه يوصي ملائكته بك لكي يحفظوك.
for it is written, 'He will put his angels in charge of you, to guard you '
لانه مكتوب انه يوصي ملائكته بك لكي يحفظوك.
For it is written, He shall give his angels charge over thee, to keep thee
1 1 يوصي فريق العمل العالمي بما يلي
The Global Task Team recommends that
1 2 يوصي فريق العمل العالمي بما يلي
The Global Task Team recommends that
2 1 يوصي فريق العمل العالمي بما يلي
The Global Task Team recommends that
2 2 يوصي فريق العمل العالمي بما يلي
The Global Task Team recommends that
3 1 يوصي فريق العمل العالمي بما يلي
3.1 The Global Task Team recommends that

 

عمليات البحث ذات الصلة : يوصي به - يوصي له - بالكاد يوصي - يوصي ضد - يرجى يوصي - يوصي كتاب - ونحن يوصي - يوصي اتصال - يوصي بتنفيذ - يوصي إعلام - يفضل يوصي - يوصي بإجراء - يوصي إبرام