ترجمة "ينهار مع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مع - ترجمة : مع - ترجمة : ينهار - ترجمة : ينهار - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : ينهار مع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وعندما ينهار ذلك النظام البيئي ، قد ينهار نظام بيئي أكبر معه. | And when that ecosystem collapses, it could take a major ecosystem with it, |
والآن كمبيوتري ينهار. | Now my computer's breaking down. |
ينهار هذا الافتراض. | And in entrepreneurship, that assumption breaks down. |
لماذا الاقتصاد ينهار | Why is it that the economy is collapsing? |
...القصة عن مجتمع ينهار | How you fall doesn't matter. It's how you land! |
كل شيء بدأ ينهار. | Everything started breaking. |
لم ينهار سانشيز بعد | Sanchez still hasn't broken. |
لماذا لن ينهار اقتصاد روسيا | Why Russia s Economy Will Not Collapse |
في عام 1970 ، الإلهام ينهار. | In 1970, inspiration plummets. |
أعطني بعض الراحة عالمي ينهار. | Give me some comfort my world is falling apart. |
عندما ينهار العالم من حولك | When your world fall apart |
على الرغم من أن في بعض الأحيان أنهم ينهار إذا لم نتعامل مع الهيدروجين. | Although sometimes they fall apart if we're not dealing with hydrogen. |
ولكن عند هذه النقطة ينهار الإجماع. | But this is where the consensus breaks down. |
من المحتمل أن ينهار الغرب فجأة. | The West may collapse very suddenly. |
كيف لموقف خطير ان ينهار هكذا | Why did I fall so easily? |
إختار وقت سيء كي ينهار فيه | It chose a hell of a time to get a cramp. |
لقد أرسلت مانينجالى البيت كان سوف ينهار | I sent Manning home. He was going to collapse. |
شكرا لك على لا شيء انه ينهار | Thank you for nothing. It's falling apart. |
وعندما ينهار ذلك النظام البيئي ، قد ينهار نظام بيئي أكبر معه. مثل غلافنا الجوي. إذا ماذ سنفعل تجاه ذلك ماهو الحل | And when that ecosystem collapses, it could take a major ecosystem with it, like our atmosphere. So, what do we do about this? What are the solutions? |
وهنا ينهار التجانس بين العلوم الإنسانية والعلوم الطبيعية. | This is where the analogy between human sciences and natural sciences breaks down. |
ما كان ينبغي للنظام أن ينهار بهذه السرعة. | It did not have to collapse so quickly. |
وإلا فإن النظام المصرفي منطقة اليورو سوف ينهار. | Otherwise, the eurozone banking system will collapse. |
لنملك كل شيئ . لو فقدنا شيئ , إنه ينهار . | To have everything. If we miss something, it collapses. |
بالتأكيد ، من الطبيعى أن ينهار المرء حين يكبر | Of course, it's normal to fall apart as one grows older. |
هذا الجسر سوف ينهار عند أول قطار يعبره | That bridge would collapse under the first train. |
بكين سوف ينهار كم من الابواق لدينا رائد | He thinks if we blow our trumpets, the walls of Peking will collapse. |
وحين لا تكون الدولة ديمقراطية فإن هذا البناء ينهار. | When states are not democratic, this scaffolding col lapses. |
وبهذا ينهار التطابق القائم بين الرغبات والموارد وتكنولوجيا الإنتاج. | The existing matches between desires, resources, and production technology deteriorate. |
جدار برلين ينهار, و نحن نقوم بعمل عاصفة الصحراء. | The Berlin Wall falls. We do Desert Storm. |
أدركت أن مجال بصري الأيسر كان ينهار نحو الإظلام. | I realized that my left visual field was fast collapsing into darkness. |
مجتمعنا سوف ينهار في قاع التاريخ كأدنى تطور بشري. | Our society will go down in history as the lowest development in man. |
إذا حدث هذا فإن اليورو سوف ينهار في نهاية المطاف. | If that happened, the euro would eventually collapse. |
وسوف تستمر أسعار النفط في الارتفاع إلى أن ينهار الطلب. | Oil prices will continue to rise until demand collapses. |
ولكن لا شيء من هذا يعني أن اليورو سوف ينهار. | None of this means that the euro will collapse. |
وقد ينهار النظام في باكستان على نحو غير قابل للعلاج. | Order in Pakistan could break down irretrievably. |
أن ينهار و يبكى إذا حاول التحدث فى هذا الأمر | He didn't know that what he might break down and cry if he tried to speak of it. |
فعند نقطة ما سوف تنفجر القنبلة الزمنية، وسوف ينهار معدل النمو. | At some point, the ticking time bomb will explode, and the growth rate will crash. |
إلا أنه ليس من الصعب أن نتخيل سيناريوهات ينهار فيها الدولار. | Nevertheless, it is not hard to imagine scenarios in which the dollar collapses. |
فحينما ينهار السﻻم وتفشل التنمية، يبدأ العمل اﻹنساني لوقف المعاناة البشرية. | When peace breaks down and development fails, humanitarian action is moving in to stem the human suffering. |
اعتقد أنه شديد ال , آه, على شفير أن ينهار بشكل كامل | I think it's very, uh, on the verge of being completely broken. |
عندما تحدث الكوارث ينهار الاقتصاد، يفقد الناس وظائفهم، فيضانات، حروب، صراعات، | When disaster strikes the economy gets blown, people lose a job, floods, war, conflict, bad governance, all of those things there is nothing to fall back on. |
بعض الناس إعتقدوا أن الكون سوف يعود و ينهار في المستقبل. | Some people thought that the universe would recollapse in the future. |
هل الولايات المتحدة وحلفاؤها الأوروبيون على استعداد لسيناريو حيث ينهار الاتفاق مع روسيا ولا يتم تدمير الأسلحة الكيميائية السورية تحت رقابة دولية | Are the US and its European allies prepared for a scenario in which the agreement with Russia breaks down and Syria s chemical weapons are not destroyed under international control? |
موسكو ـ إن اقتصاد روسيا ينهار، ولكن الموقف قد يكون أشد سوءا . | MOSCOW Russia s economy is collapsing, but the situation could be even worse. |
عندما ينهار كل شيء حول نفسي آنذاك يكون هو كل رجائي وسندي. | When all around my soul gives way He then is all my hope and stay. |
عمليات البحث ذات الصلة : تأتي ينهار - انه ينهار - العالم ينهار - ط ينهار - سيارة ينهار - ينهار الجبن - ينهار من - فإنه ينهار - ينهار الدهون - ينهار الغذاء - سوف ينهار اليورو - كل شيء ينهار