ترجمة "ينظر اليها من" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تجنب ان ينظر اليها من قبلنا COOK' S الرحلات. | COOK'S VOYAGES. |
اللغة الانجليزية كان ينظر اليها على انها لغة الامبرياليين | English language was seen as a language of the imperialists. |
وهي غالبا ما ينظر اليها بوصفها تدابير لسد الفجوات بدﻻ من كونها منهجا شامﻻ. | More often than not they were viewed as stop gap measures rather than as a comprehensive approach. |
٢٢٥ ان تجربة السويد يمكن أن ينظر اليها باعجاب وقلق معا. | 522. The experience of Sweden could be viewed with both admiration and anxiety. |
وكان بلباسه الغنية مع ثراء التي من شأنه ، في انكلترا ، ان ينظر اليها بوصفها أقرب لذوق سيء. | His dress was rich with a richness which would, in England, be looked upon as akin to bad taste. |
وكان بلباسه غنية مع الثراء الذي من شأنه ، في انكلترا ، ان ينظر اليها بوصفها أقرب لتذوق سيئة. | His dress was rich with a richness which would, in England, be looked upon as akin to bad taste. |
وعﻻوة على ذلك، ي نظر الى السلم واﻷمن بصورة متزايدة من المنظور اﻻقتصادي واﻻجتماعي بقدر ما ينظر اليها من المنظور العسكري والسياسي. | Moreover, peace and security were increasingly seen in economic and social terms as much as in military and political terms. |
وأتذكر دائما ينظر اليها على انها له من خلال فتح باب غرفتي ، واضعة ، ربما ، الكثير جدا من قلب مجرد عواقب فشله. | I shall always remember him as seen through the open door of my room, taking, perhaps, too much to heart the mere consequences of his failure. |
١٢٥ وترى شعبة حقوق اﻻنسان أن حالة اﻷمن العام السائدة حاليا في السلفادور يجب أن ينظر اليها من هذه الزاوية. | 125. The Human Rights Division believes that the current public security situation of El Salvador should be seen from this viewpoint. |
انه انتزع يدي كما لو كان ينظر اليها ثم عادل للمرة الأولى ، و أسقطته في آن واحد. | He snatched my hand as though he had just then seen it for the first time, and dropped it at once. |
ومن الوجهة الواقعية قد ينظر اليها على أنها امكانيات من شأنها، لو تحققت، أن تؤدي الى نتائج مأمولة ومجدية وقوية اﻷثر. | Speaking realistically, they could be rated as possibilities that could, were they realized, lead to hoped for, feasible and compelling results. |
كان الأمر كما لو أنه كان يتوقع حضورها و مع ذلك فلم ينظر اليها كما لو كان يعرفها | It was as if he'd been expecting her yet didn't seem to recognize her. |
٢ الحاجة الى أن تكون العملية اﻻنتخابية quot حرة ونزيهة quot بشكل حقيقي. وأن ينظر اليها على هذا النحو. | (2) The need for the electoral process to be genuinely quot free and fair quot and seen to be so. |
أخصائي علم الامراض يأخذ تلك العينة يجمدها و يقطعها و ينظر اليها عبر الميكروسكوب واحدة تلو الاخرى و من ثم يتصل بغرفة العمليات | The pathologist takes that sample, freezes it, cuts it, looks in the microscope one by one and then calls back into the room. |
١٨٠ واللجنة تسلم بأن الكثير من العوامل الخارجة عن نطاق صﻻحيتها تؤثر بدرجة كبيرة في الطريقة التي ينظر بها الى النتائج التي تتوصل اليها. | The Committee recognizes that many factors outside its remit influence the way in which its findings are viewed. |
وينبغي أن تفسر المعلومات المتعلقة بالموارد بغير انقطاع وأن ينظر اليها بوصفها مؤشر للتوجه في اهتمام المنظمات بالموضوع، أكثر من كونها تحليﻻ كميا دقيقا وذلك بالنظر الى الصعوبات والمشاكل التي أشير اليها في الفقرة ٥ أعﻻه. | In view of the difficulties and problems referred to in paragraph 5 above, the information on resources should be interpreted continuously and should be seen as indicative of the trend in the attention of the organizations to the subject matter, rather than as a strict quantitative analysis. |
نمط التوزع ليس دائما لدى كل السلالات, أنماط التوزع قد تتغير موسميا كرد على توفر الموارد و المقياس الذي ينظر اليها. | Distribution patterns can change seasonally, in response to the availability of resources, and also depending on the scale at which they are viewed. |
٢٨ وقيل إن سرعة تشيخ السكان هي ظاهرة جديدة في تاريخ اﻹنسان تتطلب اهتماما عاجﻻ ﻻ سيما عندما ينظر اليها من خﻻل منظور أطول أجﻻ. | . Rapidly ageing populations represented a new phenomenon in human history that required urgent attention, particularly when viewed over a longer time perspective. |
مرضت من النظر اليها | Sick of looking at it. |
هناك من ينظر إليك. | Someone is watching you. |
ربما ينظر من النافذة | He might be able to look out the window. |
دعني اتحدث اليها من فضلك | Okay. Let me talk to her, please. |
ومما يبعث على السرور بشكل خاص أن التنمية ينظر اليها اﻵن وبشكل إجماعي باعتبارها مهمة اليوم العليا، التي تتطلب من المجتمع الدولي بأسره عمﻻ سريعا حاسما مشتركا. | It is particularly heartening that development is now unanimously seen as the paramount task of the day, one calling for urgent, decisive, joint action by the entire international community. |
ان مصر الديمقراطية الناشئة المتصالحة مع اعداء اسرائيل اللدودين والاكثر نشاطا في الدفاع عن القضية الفلسلطينية ، لن ينظر اليها في اسرائيل كوسيط شرعي. | Moreover, an emerging democratic Egypt that is reconciling with Israel s sworn enemies, and that is bound to be more proactive in its defense of the Palestinian cause, is not viewed in Israel as a legitimate intermediary. |
ينظر بعيدا , ينظر الى الأسفل, على الهاتف, أو لديه كأس من القهوة | looking away, looking down, on the phone, or having a cup of coffee. |
, عندما ينظر ألي ينظر إلى عيناي | When he looks at me, he looks at my eyes |
ينظر للسجادة ثم ينظر لي مجدد ا | He'd look at that rug and he'd look back up at me. |
اذا كانت نهاية الحرب الباردة ينظر اليها على أنها نتيجـــة تغييرات عالمية أساسية، فمن الﻻزم وجود تفكير جديد وابتكار لمواجهة التحديات والفرص التي تنتظرنــــا. | Mr. KOLANE (Lesotho) If the end of the cold war is seen as a result of fundamental global changes, new thinking and innovation are necessary to meet the challenges and opportunities ahead. |
إن حقوق السكان اﻷصليين يجب أن ينظر اليها في إطار المبادئ الديمقراطية واﻻتفاقيات الدولية الخاصة بإنهاء اﻻستعمار، التي تعارض اﻹطار التقييدي للبنى اﻻستعمارية المفروضة. | The rights of indigenous peoples must be considered in the context of democratic principles and international conventions on decolonization, as opposed to the constraining framework of imposed colonial structures. |
ينظر إلينا من هناك , أترين | Peeking around the corner. See it? |
بولي، من كان ينظر إليك | Polly, who was looking at you? |
هل كان ينظر من هنا | Did he look through here? |
من احد البارات التى اخذنى اليها . | Some crazy bar he goes to. |
من العار أنك سبقتنى اليها كودى | Pure shame you beat me to her, Cody. |
استمعوا اليها | Have a listen. |
اقفزي اليها | Hop to it! |
اركض اليها! | Run to her! |
اعيديها اليها | Take them back to her. |
اذهب اليها | Go to her. |
وهذه اﻷحكام خليقة بأن ينظر اليها على أنها أهم تطور حدث في مهام واختصاص مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا في حاﻻت اﻷزمات داخل منظقة المؤتمر. | These provisions should be seen as a most significant development of the tasks and the competences of CSCE in crisis situations within the CSCE area. |
اما الارض التي يشتاقان الى الرجوع اليها فلا يرجعان اليها. | But to the land whereunto their soul longs to return, there shall they not return. |
اما الارض التي يشتاقان الى الرجوع اليها فلا يرجعان اليها. | But to the land whereunto they desire to return, thither shall they not return. |
ولم ينظر إلي. فكان مازال ينظر إلى بطاقاته | And he didn't look at me. |
اذا اخبريني من الذي ينظر الى من | Who's interested in whom? |
الجميع هنا يأتي اليها من طريقة مختلفة. | Everybody here is coming at it from a different way. |
عمليات البحث ذات الصلة : ينظر اليها من الخارج - ينظر اليها من فوق - عندما ينظر اليها من - عندما ينظر اليها - والتي ينظر اليها - دون ان ينظر اليها - ينظر من - ينظر من - جلب اليها - للرجوع اليها - ينظر من فوق - ينظر من وراء - ينظر من خلال