ترجمة "يملكون" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يملكون - ترجمة :
الكلمات الدالة : Nothing Money Guys

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هم يملكون نجاحهم و يملكون فشلهم ايضا.
They own their success. But they also own their failure.
يملكون رئيسا ، يملكون م ن يعرف لماذا تستخدم البندقية!
They got a president, ain't they? They got somebody who knows what a shotgun's for!
لم يملكون مقاسي .
They didn't have my size.
ويتجلى اﻻنقسام نفسه بين الذين يملكون والذين ﻻ يملكون في دول عديدة.
The same division between the haves and the have nots is reflected within many nations.
ويتامى لا يملكون عيونا
We are orphans, who have no eyes,
هم يملكون كل شيء.
They own everything.
أنهم يملكون الكثير بداخلهم.
It doesn't strike me that they had so much inside them.
فكل الشباب يملكون أحلاما
All boys have dreams.
لا تجب ان تبيع هذا للفقراء لانهم لا يملكون المال . .وحدهم الاغنياء يملكون المال
Don't try to sell to the poor kids they don't have cash. The rich people do. Go get some.
المشكلة أنهم لا يملكون مالا.
The trouble is that they have no money.
نحن موتى لا يملكون ضريحا
We are dead, who have no caskets,
تركوا كل ما يملكون خلفهم.
They left their fortune behind, all their goods.
لكن لا يملكون حسابات بنكية
But not a bank account
لا يملكون التعليم ولا الحرية
They have no education and no freedom.
عذرا أصدقائي لا يملكون اللباقة
Excuse my friends. No manners.
الناس لا يملكون الكثير ، هنا
People donít have a lot up here.
فهم من يملكون الثروة والسلطة.
They have money and power.
أنهم لا يملكون سوى الوقت
They got nothing but time?
هؤلاء الرجال لا يملكون الوقت
These men haven't got time.
إنهم يملكون الكثير من الأراضي.
They're all landowners...
وتتطلب المعاهدة أساسا ممن لا يملكون الأسلحة النووية عدم اقتنائها، كما تطالب من يملكون تلك الأسلحة بنزعها.
In essence, the Treaty requires those that do not possess nuclear weapons not to acquire such weapons, while also requiring those that do possess them to disarm.
أخبرني مرة كان يبدو حزينا نوعا ما. هو يقلق بشدة على من يملكون ومن لا يملكون شيئا
He once told me he looked kind of sad he worries very much about the haves and have nots.
والفلسطينيون من جانبهم يملكون الإرادة اللازمة.
The Palestinians, for their part, have the necessary will.
إن زعماء كوسوفو يملكون مفتاح المستقبل.
Kosovo's leaders hold the key to the future.
وم عتقد أنهم يملكون قوى سحر خارقة.
They are believed to have magical powers.
الجنوبيون يملكون معظمها ولدينا سجلات بنشاطاتهم
The Comstock ran most of it, I know that. We've got a record of their activities.
أنتما تستحقان أصدقاء يملكون بيوتا راقية
You need friends in high places these days.
أولئك الناس يملكون شمسا في دواخلهم.
Those people have the sun inside them.
وكانوولفنسون بصفته رئيسا للبنك الدولي يؤكد دوما على استحالة تقسيم العالم إلى من يملكون و من لا يملكون .
As World Bank president, Wolfensohn argued consistently that the world cannot be divided into haves and have nots.
وهو منقسم بين أعضاء دائمين وأعضاء غير دائمين، بين من يملكون حق النقض ومن ﻻ يملكون هذا الحق.
It is divided between permanent and non permanent members, those with the veto and those without.
و الأغلبية لم يرد وا علي مطلقا قالوا أنهم لا يملكون الوقت .أو لا يملكون التجهيزات و لايمكنهم مساعدتي
Most of the others either never responded back, said they didn't have the time or didn't have the equipment and couldn't help me.
في حين 1 من الأغنياء يملكون قرابة ربع من الدخل الوطني اليوم في سنة 1967 كانوا يملكون فقط 9
While the richest 1 take home almost a quarter of the national income today, in 1976, they took home only 9 , meaning their share of income has nearly tripled in the last 30 years.
أؤلئك الفتية يملكون من الصفات والسلوك مالايصدق.
These kids have attitudes that you just can't believe.
لذا لا يملكون الا خيار الاحتفاظ بها
So they have no incentive to conserve.
والعديد منهم لا يملكون الكهرباء في منازلهم
Many of them don't have electricity at home.
كيف لهم أن يملكون شفقة قليلة جدا
How could they have so little sympathy?
و البناؤون يعتقدون انهم يملكون 810 قطعة
And then the factory builders think they have 810.
المرضى يملكون هذه المعلومات . نحن هنا للمرضى .
So, patients have this. We're for patients.
حتى انهم يملكون بنية التحتية خاصة بهم.
They even build their own infrastructure.
وتدرك أنهم حتى لا يملكون التعاطف لأنفسهم.
And then you realize they don't even have compassion on themselves.
البوذي ون يملكون هذه الفكرة عن الأشباح الجائعة
The Buddhists have this idea of the hungry ghosts.
انهم يملكون سامسونغ كيف هم دولة نامية ..
They get Samsung, how can they be a developing country?
أنهم يملكون كمبيوترات محمولة. يأخذونها الى البيت.
They own the laptops. They take them home.
الآن هو وشريكه يملكون نادي صداع الكحول .
You do understand, don't you?
ماذا يملكون هم و لا أملكه أنا
What have they got that I ain't got?

 

عمليات البحث ذات الصلة : هم يملكون - لا يملكون وسيلة - الناس الذين لا يملكون أرضا