ترجمة "يمكننا أن نأمل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
نأمل - ترجمة : أن - ترجمة : يمكننا - ترجمة : يمكننا أن نأمل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أنا مدرك تماما لحقيقة أن حفيدي لا يمكننا أن نأمل ربما أن ترث المستدامة ، | I'm very aware of the fact that my grandson cannot possibly hope to inherit a sustainable, peaceful, stable, socially just world unless every child today growing up in |
كيف يمكننا أن نأمل في المنافسة مع هذا العلاج المتوفر بدون مقابل | How can we hope to compete with something that's essentially free? |
يجب أن نفهم لماذا لا يقوم الأشخاص بالادخار، ثم يمكننا كما نأمل قلب | We have to understand why people are not saving, and then we can hopefully flip the behavioral challenges into behavioral solutions, and then see how powerful it might be. |
ولكن نحن نعلم، أو نأمل أن يمكننا أن نستعرض، الذي الأكسجين كهربية أكبر بكثير من الهيدروجين. | But we know, or hopefully we can review, that oxygen is much more electronegative than hydrogen. |
نأمل أن تساعدهم! | Hopefully, it will help them! |
ماذا يمكن أن يفعل المدير نأمل .. مدراء مستنيرين ما الذي يمكننا أن نفعله لجعل المكتب مكانا أفضل للناس في العمل | What can managers do enlightened managers, hopefully what can they do to make the office a better place for people to work, so it's not the last resort, but it's the first resort, so that people start to say, |
ولا يمكننا أن نأمل في الغلبة في المعركة ضد الإرهاب إلا عن طريق تعزيز تلك القوى الديمقراطية العلمانية. | It is only through a strengthening of those secular democratic forces that we can hope to gain the upper hand in the battle against terrorism. |
أولا ، فيما يتعلق بالأمن، لا يمكننا أن نأمل في أن تجري العملية الانتخابية بشكل طبيعي في ظل وضع أمني يشوبه التوتر. | First, in terms of security, we cannot hope for an electoral process to be conducted normally in a tense security situation. |
نأمل أن تظل هكذا | Let's hope we can keep it this way. |
ولا يمكننا أن نأمل في نجاح تنفيذ القرار 1325 (2000) من دون إجراء مشاورات واسعة وشاملة مع ممثلي المجتمع المدني. | We cannot hope for the successful implementation of resolution 1325 (2000) without a broad and inclusive consultation with the representatives of civil society. |
نأمل أن ينال الموقع إعجابكم. | We hope you like it. |
نأمل ذلك، وجدت أن للاهتمام. | So hopefully, you found that interesting. |
نأمل أن يكون ذلك واضح | Hopefully that was reasonably clear. |
نأمل أن يجعل بعض الشعور. | Hopefully that makes some sense. |
نأمل أن يكون له معنى. | Hopefully that make sense. |
نأمل أن يعجبكم استعراض سامباكابانا | We hope you like our Sambacabana review! |
نأمل أن يعجبكم استعراض شانجهاي | We hope you liked our little Shanghai Revue |
وفيما يتصل بجدول أعمال اللجنة الثانية، نأمل أن يمكننا الهيكل اﻷكثر وضوحا ومنطقا الذي أوجزناه من ترشيد أداء اللجنة إلى حد كبير. | With respect to the agenda of the Second Committee, we hope that the more transparent, logical structure we have outlined will enable us to rationalize the Committee apos s functioning to a large extent. |
نأمل أن لم تجد أن مربكة جدا . | Hopefully you didn't find that too confusing. |
نأمل، نتزحلق، نأمل، نتزحلق بمرح وفرح | Hopping, skipping, hopping, skipping Fancyfree and gay |
يجب أن نفهم لماذا لا يقوم الأشخاص بالادخار، ثم يمكننا كما نأمل قلب التحديات السلوكية لحلول سلوكية، ثم ترون مدى قوته التي يمكن أن تكون. | We have to understand why people are not saving, and then we can hopefully flip the behavioral challenges into behavioral solutions, and then see how powerful it might be. |
نأمل أن تأتوا جميعا لرؤية ألوسفير. | We hope that all of you will come to see the AlloSphere. |
لذا نأمل أن يجعل الشعور لك. | So hopefully that makes sense to you. |
نأمل أن تتفضلوا وتنظروا عن قرب. | We hope you come up and get a closer look. |
دعونا نأمل أن واحدة من الخيارات. | Let's hope that's one of the choices. |
ومن ثم نأمل أن يحل للخامس. | And then hopefully solve for v. |
و نأمل أن تنجح هذه الطريقة | Hopefully it all will work, you know, it will work that way. |
دعنا نأمل أن تكون حفلة ناجحة. | Let's hope it's a success. Oh, my tray. |
كن ـا نأمل أن نصطحب (زيب) معنـا | we was hoping that Zeb might be going with us. |
نأمل. | We hope. |
ولذلك نأمل في أن يكون في إمكاننا ضمان الحل المبكر والنهائي لهذا النزاع، حتى يمكننا أن نتعاون على نحو أكثر فعالية لمكافحة مشكلتينا المشتركتين الفقر والتخلف. | We therefore hope that we can ensure the early and final resolution of this dispute, so that we can cooperate more effectively to combat our common problems of poverty and underdevelopment. |
ونعترف أيضا بأننا ﻻ يمكننا أن نأمل في تحقيق التنمية المستدامة طويلة اﻷجل دون أن تتوفر، على أقل تقدير المساعدة القصيرة اﻷجل من سائر المجتمع العالمي. | We also recognize that we cannot hope to achieve long term sustainable development without, at least, the short term assistance of the rest of the global community. |
كيف يمكننا أن نأمل في أن يغير العسكريون اﻻندونيسيون من عادات سنين من الظلم وتأخذهم الشفقة في رسالة بعث بها اﻷسقف بيلو الى صديق له قال | How can we hope that the Indonesian military will change the habits of years of abuses, and take pity? In a letter last autumn to a friend, Bishop Belo said |
على أي حال، نأمل أن وجدت أن مفيدة. | Anyway, hopefully you found that helpful. |
وأنا متأكد بأن وفودا أخرى تتفق معي على أننا ﻻ يمكننا أن نأمل في إكمال مداولتنا بشأن هذا الموضوع الهام في الوقت المحدود المتاح. | Other delegations, I am sure, would agree with me that we cannot hope to complete our deliberations on this important subject in the limited time available. |
ولهذا فنحن نأمل أن نجد الصورة formula_2. | That is, we wish to find the image formula_2. |
أو هذا ما يجب أن نأمل فيه . | Or so we should hope. |
انه مثير جدا. نأمل أن يهبطوا به. | It's pretty exciting. Hopefully, they land it. |
و نأمل في أن بعضكم سيقوم بمساعدتنا. | And we hope that some of you will help us. |
نأمل أن يحدث الأمر كما شاهدتموه هنا | CE Hopefully it all will happen the way you saw it in here. |
لذا، نأمل، وجدت أن جميلة مثيرة للاهتمام. | So, hopefully, you found that pretty interesting. |
نأمل أن عرضنا ديكسي لاند قد أعجبكم | We hope you liked our little Dixieland Revue |
حسنا ، دعونا نأمل أن تنتهى كلها قريبا | Well, let's hope they'll soon be over. |
نأمل أن يكون كل شيء مثلما تريد | We hope that everything is just as you want it. |
شكرا لحضوركم نأمل أن تكونوا قد أستمتعتم | Thank you for turning out. We hope you enjoyed yourselves. |
عمليات البحث ذات الصلة : نأمل أن - نأمل أن تعرف - نأمل أن تصبح - قد نأمل أن - نأمل مخلصين أن - نأمل أن تفعل - كنا نأمل أن - نأمل أن يعمل - نأمل أن يعمل - نأمل أن نسمع - نأمل أن يعمل - نأمل أن نرى - نأمل أن يكون - نأمل أن نراكم