ترجمة "يكون لها تأثير كبير" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لكنها برغم ذلك تحتاج لتوسيع دائرتها كي يكون لها تأثير كبير. | Nevertheless, to have a major impact, they must be extended. |
تغيرات، لها تأثير كبير على بيئتنا | Changes, that have a significant impact on our environment. |
كان لها تأثير كبير على حياة الناس. | It had a huge impact on life. |
إن quot خطة للتنمية quot لن يكون لها تأثير كبير إﻻ إذا دعمتها موارد كافية. | The Agenda for Development will have a limited impact unless it is backed by adequate resources. |
لا .. ولكن كان لها تأثير كبير في ذلك | No, but they had a major impact. |
الأدب الخيالي يمكن يكون له تأثير اجتماعي كبير. | Fictional literature can have a significant social impact. |
وعلى أي حال فإن هذه مسألة لن يكون لها، في رأيه، تأثير كبير على النتيجة العامة لمشروع الاتفاقية. | It was in any case an issue that would not, in his view, have a significant impact on the general outcome of the draft convention. |
ولقد شهدنا كيف أن الأنشطة التي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية يكون لها تأثير كبير في أغلب الأحيان. | We have seen how the activities carried out by NGOs often have great impact. Let me cite some examples. |
فمستويات المعيشة ونوعية الحياة لها تأثير كبير على حقوق اﻹنسان. | Standards of living and quality of life have a considerable impact on human rights. |
ولكن ليس من المرجح أن يكون لهذه المبادرة تأثير كبير. | But the initiative is unlikely to have much effect. |
كان لها تأثير كبير في النهوض باساليب التشفير الحديثة في العالم الأكاديمي. | It was highly influential in the advancement of modern cryptography in the academic world. |
تركيبة السن السكانية تجربة من 18 إلى 49 ، كان لها تأثير كبير | Age demographics the 18 to 49 demo has had a huge impact on all mass media programming in this country since the 1960s, when the baby boomers were still young. |
ورأى كثيرون أن قوانين الائتمان المضمون الحديثة يمكن أن يكون لها تأثير كبير على توافر الائتمانات وتكلفتها وبالتالي على التجارة الدولية. | It was widely felt that modern secured credit laws could have a significant impact on the availability and the cost of credit and thus on international trade. |
لكن الطريقة الوحيدة التي نعتقد أن البيولوجي يمكن أن يكون لها تأثير كبير بدون تزويد سعر الغذاء أكثر والحد من وفرته | But the only way we think that biology can have a major impact without further increasing the cost of food and limiting its availability is if we start with CO2 as its feedstock, and so we're working with designing cells to go down this road. |
لها تأثير. | It has atmosphere. |
هذا عﻻوة على أن الفتوى القانونية ﻻ يكون لها تأثير عملي. | Further, a legal opinion would have no practical effect. |
درجة الحرارة لها تأثير كبير، وفي الواقع، جميع الغازات عند نفس درجة الحرارة لها نفس متوسط الطاقة. | Temperature has a major effect, and in fact, all gases at the same temperature have the same average energy. |
(ب) الأنشطة الأخرى التي لها تأثير على طبقات المياه الجوفية وشبكات المياه الجوفية تلك أو من المحتمل أن يكون لها تأثير عليها | (b) Other activities that have or are likely to have an impact upon those aquifers and aquifer systems |
كل شيء ضائع، فقدان حضارتك، فقدان عائلتك، كل هذه الأشياء كان لها تأثير كبير. | Everything's gone, the loss of your culture, the loss of your family, all these things have a big impact. |
وتلك المؤتمرات ستتناول موضوعات سيكون لها تأثير كبير على جميع أسرنا في اﻷعوام المقبلة. | Those conferences address issues that will have a profound impact on all of our families in the years to come. |
وينبغي لآمال وتطلعات الدول الأعضاء أن يكون لها تأثير على هذه النتيجة. | Such an outcome should be driven by the hopes and aspirations of Member States. |
كن مستهلكا أخضر. لديك خيارات في جميع ماتشتريه، بين الأشياء التي لها تأثير كبير على البيئة و الأشياء التي لها تأثير أقل على أزمة المناخ العالمية. | Be a green consumer. You have choices with everything you buy, between things that have a harsh effect or a much less harsh effect on the global climate crisis. |
وهذا تأثير كبير جد ا. | This is a substantially large impact. |
تأثير كبير لستاربكس هنا | Huge effect here of Starbucks. |
ومع هذا فسوف يكون لهذه الهزيمة المخزية على الأرجح تأثير بسيط أو لن يكون لها أي تأثير على عزم شارون على الاستمرار في الخطة. | Yet this is likely to have little or no effect on Sharon's intention to carry through with the plan. |
للمدرس تأثير كبير على تلاميذه. | The teacher has a great influence on his pupils. |
هنا تأثير كبير من ستاربكس | Huge effect here of Starbucks. |
وكان له تأثير كبير علي. | And it had a chilling effect on me. |
إنه شيئ ذو تأثير كبير . | This is very significant. |
ويمكن لهذه المنافسة أيضا أن يكون لها تأثير على نوعية المنتجات وكذلك تأثير من حيث الأخذ بثقافة خدمات بوجه عام. | Such competition could also have an impact on product quality and in terms of introducing a services culture in general. |
وكان لها تأثير كبير على السلطان، الذي ساعد قومها وبلدها وأسرتها على البقاء خلال الأوقات العصيبة. | She had a great influence on the sultan, which helped her people, country, and family survive the turbulent times. |
ومن الواضح أن العمليات اﻻنتاجية الصناعية واﻷنماط اﻻستهﻻكية لها تأثير كبير أيضا على ادارة الموارد الطبيعية. | Clearly, industrial production and consumption patterns also had a major impact on natural resource management. |
وهذه النتيجة قد يكون لها تأثير سلبي للغاية على الحركات الإسلامية في أماكن أخرى. | That outcome could have a very negative impact on Islamist movements elsewhere. |
وإننا بحاجة إلى أن تستعمل الموارد بكفاءة وفعالية أكبر وأن يكون لها تأثير أكبر. | We need resources to be used more efficiently and effectively and to have a greater impact. |
وضع قبعة على له. قبعته لن يكون لها الكثير من تأثير على أي مطعم | His hat isn't going to have much of an effect on which restaurant he goes to. Okay, so what does matter? |
بالرغم ممن ذلك ، فإن ما نشهده في موسكو يتجاوز بشكل كبير توقعات أي شخص وسواء ربح او خسر فإن حملة نافالني سوف يكون لها تأثير دائم . | Even so, what we are witnessing in Moscow far exceeds anyone s expectations. Win or lose, Navalny s campaign will have a lasting impact. |
الاستخدام الرئيسي لهذه التقنية يكون في المباني السكنية حيث يكون الطلب على الماء الساخن له تأثير كبير على فواتير الطاقة. | Applications The main use of this technology is in residential buildings where the demand for hot water has a large impact on energy bills. |
وهناك تأثير سياسي كبير لهذا الموضوع | And there is a lot of political influence over this issue. |
تعتقدين إنك لديك تأثير كبير عليه | You believe you have great influence over him. |
وسيتوجه الفلسطينيـون والإسرائيليـون إلى صناديق الاقتراع قريبا في انتخابات سيكون لها تأثير كبير على مستقبل عملية السلام. | Both Palestinians and Israelis will soon go to the polls in elections that will have an important bearing on the future of the peace process. |
وقد وسعت هذه القضية من نطاق مبدأ الإقليمية لتغطية القضايا التي تحدث خارج إطار حدود الدولة، ولكن يكون لها تأثير كبير على مصالح الدولة أو على مواطنيها. | This case extended the territoriality principle to cover cases that happen outside a state's boundaries, but have a substantial effect on the state's interests or involve its citizens. |
الكحول لا تأثير لها علي | Alcohol has no effect on me. |
واشتمل على أحكام مختلفة قد يكون لها تأثير في إغلاق التعليم الديني في نيو برونزويك. | The act contained various provisions which had the effect of shutting down religious schooling in New Brunswick. |
ولن يكون التراجع عن هذه السابقة بالأمر اليسير، ولسوف يكون لها تأثير إيجابي بعيد المدى على التقدم السياسي في الصين. | This precedent will not be easy to roll back, and will have a far reaching positive influence on China s political progress. |
ومن ثم فإن برامج المؤسسات المالية الدولية المتصلة باستئصال الفقر، لها تأثير كبير في القضاء على خطر المخدرات. | The programmes of international financial institutions relating to poverty eradication therefore have great bearing on eliminating the drug menace. |
عمليات البحث ذات الصلة : لها تأثير كبير - لها تأثير كبير - يكون لها تأثير - يكون لها تأثير - يكون لها تأثير - يكون لها تأثير - يكون لها تأثير - يكون لها تأثير - يكون لها تأثير - ليس لها تأثير كبير - سوف يكون لها تأثير