ترجمة "يعين لتوفير" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
لتوفير - ترجمة : يعين - ترجمة : لتوفير - ترجمة : يعين - ترجمة : يعين - ترجمة : يعين - ترجمة : يعين - ترجمة : يعين لتوفير - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
المساعد لم يعين بعد | Switzerland |
(لم يعين الأعضاء المناوبون الباقون بعد) | (the remaining alternates remain to be determined) |
اللي قاعدين الله يعين بالله يستعين | As for those who remain, may God help us and in Him we seek aid. |
إن الله يعين فقط أولئك الذين يتفكرون. | Allah helps those who improve their minds. |
1 يعين المجلس المدير التنفيذي بتصويت خاص . | The Council shall, by special vote, appoint the Executive Director. |
٦ يعين اﻷونكتاد خبراء لوضع موجزات المشاريع. | 6. Recruitment by UNCTAD of experts to develop project profiles. |
ويريد أن يعين (هاري) في أعمال البحوثات | He wants to get Harry started in the research business. |
ماساميشي تايرا يعين كنبيل في الدرجة الخامسة . | Masamichi Taira is created a peer of the Junior Grade of the Fifth Rank. |
لتوفير المساحة . | To save space. |
يعين الأمين العام للأمم المتحدة وديعا لهذه الاتفاقية. | The Secretary General of the United Nations is designated as the depositary of the present Convention. |
1 يعين المجلس مراجعين مستقلين لغرض مراجعة حسابات المنظمة. | The Council shall appoint independent auditors for the purpose of auditing the accounts of the Organization. |
وسوف يعين الوزراء والوزير الأول رسميا من قبل الحاكم. | The Ministers and Chief Minister would be formally appointed by the Governor. |
1 يعين كل عضو ممثله في المجلس الدولي للزيتون. | Each Member shall designate its representative in the International Olive Council. |
4 يعين المدير التنفيذي الموظفين وفقا للنظام الأساسي للموظفين. | The Executive Director shall appoint the staff in accordance with the Staff Regulations. |
وسوف يعين خبراء دوليون بصفة استشارية للعمل مع اللجنة. | International experts will be appointed in an advisory capacity to work with the Commission. |
يعين السيد رامون ايسكوفار سالوم مدعيا عاما للمحكمة الدولية. | Appoints Mr. Ramón Escovar Salom as Prosecutor of the International Tribunal. |
ويمكن أن يعين هذا اﻷمين على أساس عدم التفرغ. | The curator could be appointed on a part time basis. |
ورئيس المجلس اﻹقليمي )الشورى( هو الذي يعين رئيس المحكمة. | The president of the court is appointed by the president of the regional council (shura). |
يستطيع أن يعين المكان والزمان ولكني أريد أن أكلمه | Tell him to set the time and the place. But I want to talk to him. |
DEFSTNOR يعين الأولويات، وإدارة الموارد، ويوفر الجيل القوة وأنشطة الدعم. | DEFSTNOR assigns priorities, manages resources, provides force generation and support activities. |
وأي شيء أعلمك ما مشقة الآخرة ، وما يعين على تجاوزها | How will you comprehend what the Steep ascent is ? |
وأي شيء أعلمك ما مشقة الآخرة ، وما يعين على تجاوزها | And what have you understood , what the valley is ! |
وأي شيء أعلمك ما مشقة الآخرة ، وما يعين على تجاوزها | and what shall teach thee what is the steep ? |
وأي شيء أعلمك ما مشقة الآخرة ، وما يعين على تجاوزها | And what shall make thee understand that which the steep is ? |
وأي شيء أعلمك ما مشقة الآخرة ، وما يعين على تجاوزها | And what will make you know the path that is steep ? |
وأي شيء أعلمك ما مشقة الآخرة ، وما يعين على تجاوزها | And what will explain to you what the ascent is ? |
وأي شيء أعلمك ما مشقة الآخرة ، وما يعين على تجاوزها | And what do you know what that difficult steep is ? |
وأي شيء أعلمك ما مشقة الآخرة ، وما يعين على تجاوزها | Ah , what will convey unto thee what the Ascent is ! |
وأي شيء أعلمك ما مشقة الآخرة ، وما يعين على تجاوزها | And what will show you what is the uphill task ? |
وأي شيء أعلمك ما مشقة الآخرة ، وما يعين على تجاوزها | What could let you know what the height is ! |
وأي شيء أعلمك ما مشقة الآخرة ، وما يعين على تجاوزها | And what can make you know what is breaking through the difficult pass ? |
وأي شيء أعلمك ما مشقة الآخرة ، وما يعين على تجاوزها | Would that you knew what Aqaba is ! |
وأي شيء أعلمك ما مشقة الآخرة ، وما يعين على تجاوزها | And what will make you comprehend what the uphill road is ? |
وأي شيء أعلمك ما مشقة الآخرة ، وما يعين على تجاوزها | What will explain to you what the ascent is ? |
وأي شيء أعلمك ما مشقة الآخرة ، وما يعين على تجاوزها | And what will explain to thee the path that is steep ? |
4 يعين المدير التنفيذي الموظفين وفقا للأنظمة التي يضعها المجلس. | The Executive Director shall appoint the staff in accordance with regulations to be established by the Council. |
بيد أن البرلمان لم يعين بعد شخصا لمنصب هذا المسؤول. | However, the Parliament has not yet appointed a person to the position of Provedor. |
ذلك المخدر حاكم خائف جدا روكى، هو يعين مدعى خاص | That dope of a governor's so scared of Rocky, he's appointing a special shyster. |
المعدات الخاصة لتوفير الحماية | I Special protective equipment |
... لتوفير آلامك قدر الإمكان | To spare you as much pain as possible |
ويمكن أن يعين مستوى تفاصيل المهام المطلوبة لإنجاز هدف أو مهمة. | It can map levels of details of tasks that are required to accomplish a goal or solution or task. |
لانه في ما هو قد تألم مجربا يقدر ان يعين المجربين | For in that he himself has suffered being tempted, he is able to help those who are tempted. |
لانه في ما هو قد تألم مجربا يقدر ان يعين المجربين | For in that he himself hath suffered being tempted, he is able to succour them that are tempted. |
يعين الأمين العام للأمم المتحدة بحكم هذه المادة وديعا لهذه الاتفاقية. | The Secretary General of the United Nations is hereby designated as the depositary for this Convention. |
حين يعين هذا ، سيستخدم الارتفاع الافتراضي للخلية بدلا من القيمة بأعلى. | If checked, the default height will be used for the cell instead of the value above. |
عمليات البحث ذات الصلة : يعين بموجبه - انه يعين - يعين بموجبه - يعين بموجبه - قد يعين - لم يعين - يعين والتحويلات