ترجمة "يعانون من الاضطهاد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الاضطهاد الفكري | Intellectual Persecution |
الاضطهاد الديني | Religious Persecution |
أوهام الاضطهاد | Delusions of persecution. |
اظلمت الايام امامنا الاضطهاد يزداد | The days have been getting darker for us. Persecution increasing. |
في عام 1968 أطلق ماو موجة أخرى من الاضطهاد. | Mao set off yet another wave of persecutions in 1968. |
الوضع الحالي في سيناء هو فقط من آثار الاضطهاد. | The state as it exists in Sinai is only a relic of oppression. |
كان الاضطهاد الروسي لليهود أيضا عاملا. | Russian persecution of Jews was also a factor. |
من بين تذمراتنا هذا الأسبوع الفضائح الدولية, الاضطهاد الفكري, النظام القانوني المصري (أو عدم وجوده), مسألة الجمال وطبعا الاضطهاد الديني ليكمل المجموعة. | Among our complaints this week international scandals, intellectual persecution, the Egyptian Legal system (or lack thereof), the question of beauty and as usual, religious persecution rounding out the group. |
هذه الفرصة الضائعة, لأن أطفال يعانون من توحد يصبحون بالغين يعانون من توحد, | And we just can't afford that missed opportunity, because children with autism become adults with autism. |
هؤلاء الأطفال يعانون من تصلب الشرايين لديهم إلتهاب مفاصل يعانون من البلوغ المبكر. | These kids have atherosclerosis they have arthritis they suffer precocious puberty. |
انهم يعانون من الملاريا. | They're suffering from malaria. |
5 يعانون من الدستونيا | Five of them have dystonia. |
إنهم يعانون من الطفولة. | They're suffering from childhood. (Laughter) |
وللهروب من هذا الاضطهاد رحل مع أسرته إلى مدينة باريزال. | As a result of this persecution, he moved with his family to Barisal City. |
أنا لن تخضع لهذا الاضطهاد مرة أخرى. | I will not be subjected to this persecution again. |
وأصداء الاضطهاد... وارتكاب الفظائع... لن تـ لاقى بالصمت | And the echoes of persecution... and atrocities... will not be stilled. |
أنه يريد أن يضع حد لهذا الاضطهاد | He merely wants to put an end to this persecution. |
إنهم يعانون من صعوبات مالية. | They are suffering financial difficulties. |
لانهم يعانون من المعضلة الإلهية | They had the God complex in spades. |
أبقت بولندا على قوانين الحرية الدينية خلال حقبة الاضطهاد الديني حينما كان الاضطهاد الديني حدثا يوميا في بقية بلدان أوروبا. | Poland kept religious freedom laws during an era when religious persecution was an everyday occurrence in the rest of Europe. |
36 السيد كالين قال إن أحدا لا يتوقع أن تصبح موريشيوس مقصدا رئيسيا للاجئين، ولكن من الواضح أن حتى البلدان الصغيرة تواجه حاليا طالبي اللجوء الذين يزعمون أنهم قد يعانون من الاضطهاد إذا أعيدوا إلى بلدانهم الأصلية. | Mr. Kälin said that, while nobody expected Mauritius to become a major destination for refugees, it was clear that even small countries were now faced with asylum seekers who claimed that they might suffer persecution if they were sent back to their countries of origin. |
الاضطهاد السياسي كالاضطهاد الذي يمارس على الشعب الفلسطيني. | The international community should develop mechanisms to register money transfer services in order to prevent the misuse of informal money transfer systems such as hawala system. |
ووفقا لتقريره السري الذي أعده، لا يمارس الاضطهاد في بنغلاديش بصورة مؤسسية ومن النادر أن يحدث الاضطهاد لأسباب سياسية على المستوى الشعبي. | According to its classified report, there is no institutionalized persecution in Bangladesh and persecution for political reasons rare at the grass roots level. |
يعانون من الإسهال. لقد عانوا من الإسهال. | They've seen their parents have struggled with diarrhea, they've struggled with diarrhea, they've seen lots of deaths. |
الآلاف من الناس يعانون الجوع هنا. | Thousands of people are in hunger here. |
كانوا يعانون من إعاقات ذهنية عميقة. | They had profound intellectual disabilities. |
هو رؤية من أحب يعانون بسببي | It's seeing those that I love endure hardship because of me. |
4.8 مليون يعانون من فشل القلب. | 4.8 million suffer cardiac failure. |
أنت لا تشفق على من يعانون. | You have no pity for those who suffer. |
اللاجئين من العراق او المواطنين العراقيين الذين فروا من العراق بسبب الحرب أو الاضطهاد. | Refugees of Iraq are Iraqi nationals who have fled Iraq due to war or persecution. |
حين عانينا من الاضطهاد فى مكة قال لنا محمد أن نذهب الى الحبشة | When we suffered persecution in Mecca, |
إن من يعانون من سوء التغذية والجوع كثيرون. | Many are malnourished or hungry. |
والاطباء يعانون على الدوام من المعضلة الإلهية | And doctors suffer from the God complex a lot. |
والناس الذين يعانون من جميع أنواع الألم | And people are suffering from all kinds of pain |
إن هؤلاء الناس يعانون من اضطرابات ذهنية | These people are psychotic. |
واذا لم نفعل فسوف يعانون من المجاعة | And if we don't, they'll starve, sure as |
أن هناك الكثير من الناس يعانون المتاعب | You know, one thing I could see right off about a big city there's a whole lot of people in trouble out there. |
يبدو أنهم جميعا يعانون من نفس الضعف | They all seem to suffer from the same weakness. |
..وهؤلاء الأشخاص يعانون | And these people suffer. |
ايلموس والشعب يعانون | Elmos and the people are suffering. |
الرسول ومتبعوه الأوائل واجهوا الاضطهاد والإساءة من معاصريهم، بما في ذلك الإهانات والسخرية والتشهير. | Prophet Muhammad and his early followers faced persecution and ill treatment by their contemporaries, including insults, mockery and defamation. |
ومن الأمثلة البارزة لهذا الاضطهاد هو قتل المطران Shahdost Shahrazori و 128 من أتباعه. | Among the prominent examples of this persecution is the killing of Bishop Shahdost Shahrazori and 128 of his followers. |
وكان الكوشيون قد هربوا من الاضطهاد في أواخر عام 2001 بعد إسقاط نظام الطالبان. | The Kuchis fled persecution in late 2001 after the overthrow of the Taliban. |
وإن العنف ضد المرأة عرض من أعراض ثقافة الاضطهاد وتعتبر نموذجا لجميع العلاقات الاضطهادية. | Violence against women was a symptom of a culture of oppression and was typical of all oppressive relationships. |
ولكن اﻷصعب كان فرط ميراث الاضطهاد العنصري والجنسي في حين أني من أكبر المستفيدين. | But mostly it was difficult to unpack a legacy of gender and racial oppression when I am one of the biggest beneficiaries. |
عمليات البحث ذات الصلة : يعانون من - يعانون من - الخوف من الاضطهاد - الفارين من الاضطهاد - العمل من الاضطهاد - الحماية من الاضطهاد - الخوف من الاضطهاد - الاضطهاد العنصري - الاضطهاد الديني - ضحية الاضطهاد - وهم الاضطهاد - الاضطهاد القانوني - الاضطهاد الهوس - الاضطهاد العنصري