ترجمة "يصل باليورو" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يصل - ترجمة : يصل - ترجمة : يصل - ترجمة : باليورو - ترجمة : باليورو - ترجمة : باليورو - ترجمة : يصل باليورو - ترجمة :
الكلمات الدالة : Arrives Reaches Arrive Reach Comes

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

(باليورو)
(In euros)
(باليورو)
Budgeting for non euro expenditures
(باليورو)
The figures are expressed at 2006 2007 cost levels.
(باليورو)
(a) Refund of prior year expenditures
(باليورو)
(b) Sales of used equipment
(باليورو)
(c) Net gain on exchange.
(المبالغ باليورو)
In that connection, two suggestions were made (a) the five successor States
باء التعامل باليورو
B. Introduction of the euro
تقديرات الموارد (باليورو)
Programme A.1 Meetings of the Governing Bodies
تقديرات الموارد (باليورو)
General description
تقديرات الموارد (باليورو)
Programme B.1 Executive Direction and Management
تقديرات الموارد (باليورو)
General Direction and Management
تقديرات الموارد (باليورو)
(j) Acting as the ICT focal point for the United Nations system
تقديرات الموارد (باليورو)
(d) Interact with other United Nations sister organizations on issues related to management and administration and particpate in meetings in conjunction with United Nations wide events.
تقديرات الموارد (باليورو)
Programmes H.1 and H.2 Common Buildings Management and Joint Buildings Management
تقديرات الموارد (باليورو)
Programme H.1 Common Buildings Management
المدخلات (تقديرات الموارد باليورو)
Inputs (resource estimates in euros)
لكسمبرغ (باليورو) السنة المالية 2004
(The unit of measure should not exceed one ten thousandth of the total military expenditures.
7 وت مسك اليونيدو حساباتها باليورو.
UNIDO has its accounts in euros.
(ب) عرض أنشطة التعاون التقني باليورو
(b) Euro presentation of technical cooperation activities
المرفق الأول، الجدول 1 البيانات باليورو
Annex I, table 1 euro statements
والسواد الأعظم من النفقات تتكبده المحكمة باليورو.
The vast majority of expenses incurred by the Court are in euros.
أداء منحة الوكالة الكورية للتعاون الدولي باليورو
Korea International Cooperation Agency grant performance in euros
ويمكن أن ي طلب إلى الأطراف الموافقة على تحديد الاشتراكات السنوية باليورو وسداد ما يعادل المبلغ باليورو بأية عملة قابلة للتحويل.
Parties could be asked to agree that annual contributions be fixed in euros and the equivalent of the euro amount be paid in any convertible currency.
الفوائد المتراكمة المستحقة من صندوق النقدية المشترك باليورو
Accrued interest from the euro cash pool
أما اليوم فإن كل هذه الأصول والالتزامات مقومة باليورو.
Today, these assets and liabilities are all in euros.
ولا يزال الربط الدنمركي ــ باليورو الآن ــ ساريا.
The Danish peg now to the euro still holds.
هذا فضلا عن الخسائر التي ستلحق بمطالباتها واستثماراتها المقومة باليورو.
They would also incur losses on their claims and investments denominated in euros.
متوسط أجر الساعة(أ) حسب صنف العمل ونوع الجنس (باليورو)
Average hourly wagea by employment type and gender (in euros)
ويستند النهج المتبع في إعداد البيانات باليورو إلى ما يلي
The approach for preparing the euro statement is based on the following
6 بدأ العمل باليورو في 1 كانون الثاني يناير 1999.
The euro ( ) was introduced on 1 January 1999.
وأصبح الاحتفاظ باليورو وحيازة أوراق مالية مقومة باليورو فكرة جذابة مرة أخرى في مختلف أنحاء العالم، الأمر الذي دفع سعر الصرف إلى الارتفاع وتسبب في صعوبات جديدة.
Holding euros and acquiring euro denominated securities have become attractive again around the world, pushing up the exchange rate and causing new difficulties.
وفي عام 2003 بدأ أحد البلدان تقديم تقاريره باليورو للمرة الأولى.
One country began reporting in euros for the first time in 2003.
التغير في قيمة البدل السنوي لأعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار باليورو
Similar adverse effects apply to the amount of the special allowances paid for each day that members are engaged in the business of the Tribunal.
سلم يصل
ladder reaches?
ما يصل!
Get up!
انه لا يصل إلى الارض .. حيث يتوجب عليه ان يصل
It never reaches the ground where it was meant for.
معدل بدل الإقامة اليومي باليورو 233 (علاوة على 40 في المائة بالنسبة للقضاة).
a Based on the United Nations exchange rate for March 2004, 0.804.
معدل بدل الإقامة اليومي باليورو 233 (علاوة على 40 في المائة بالنسبة للقضاة).
Daily subsistence allowance rate in euros, 233 (plus 40 for judges).
وتبلغ القيمة الدنيا باليورو لكل بند من بنود المعدات المعم رة 500 1 يورو.
The minimum euro value per item of non expendable property is 1,500.
ولهذا السبب كان لديك أشخاص ينتظرون دورهم قبل ذلك ومحاولة سحب يدفعون باليورو.
And so that's why you have people waiting in line before this happens and trying to withdraw their euros.
عندما يصل الحد
When limit reached
نبضه يصل للقمة
His heart rate's through the roof.
دائما ومطحون يصل.
Always and grinded up.
لم يصل بعد.
He hasn't arrived yet.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الودائع باليورو - دفع باليورو - تقاس باليورو - ونقلت باليورو - دفعت باليورو - دفع باليورو - المقومة باليورو - قيمة باليورو - فواتير باليورو - الأرقام باليورو - تدفع باليورو