ترجمة "يشعر بالغربة من" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
احمق رائع.. يأتي في المناسبات عندما يشعر فقط بالغربة في ذلك, تماما كالسائح | A nice brute... who drops in occasionally... when he feels like it, like a tourist. |
من الكويت, المدون عصب يكتب عن شعوره بالغربة في بلده. | From Kuwait, 3asab writes about feeling alienated from her country. |
نحن حيوانات تشعر بالغربة فما معنى ذلك | We are alienated animals. What does it mean? |
وربما يكون الشعور بالغربة قائما ، ولكن ليس العداوة. | Yes. But hostility? |
وبالفعل، يزداد شعوري بالغربة كلما طالت فترة بقائي هناك. | I do actually feel more alien the longer I live there. |
يتمتع مثل هذا الحديث بقدر كبير من الجاذبية لأنه يغذي الشعور بالغربة بين العديد من الشباب المسلمين. | Such a narrative is appealing because it feeds into the alienation that many young Muslims feel. |
بشكل غريب، هذه الاكتشافات لم تعالج تدني اعتزازي بنفسي، ذاك الإحساس بالغربة. | Strangely, these revelations didn't cure my low self esteem, that feeling of otherness. |
لقد ساعدت شبكة الإنترنت على الجمع بين أفراد مجتمع عالمي يشتركون في الشعور بالغربة والمرارة. | The Internet has brought together a worldwide community of the alienated and the embittered. |
هو يشعر بالخجل. يشعر بالخجل لرسم صورته الشخصية! | He is blushing. He's blushing for his portrait being made! |
كل الحق يشعر بما يشعر البشر، وإننا ليس من المفترض أن تتحول إلى الصخور | It's all right to feel what human beings feel, and we are not supposed to turn into rocks or trees when we practice |
أنه يشعر بالإبتهاج من كل شيء. | Oh, he's delighted with everything. |
يشعر باليأس | He gets depressed. |
فهم يشعرون بالغربة بالفعل عن جهود بناء الدولة في الضفة الغربية على يد حكومة سلام فياض. | They already feel alienated from the state building efforts on the West Bank by Salam Fayyad s government. |
وكثير منا يشعر بها في الحب عندما يشعر المحبين بالانصهار. | And many of us feel it in love when lovers feel fused. |
لا يمكن للشخص أن يساهم الا عندما يشعر بالأمان, عندما يشعر بأنه كبير, عندما يشعر أنا لدي الكثير. | One cannot contribute unless one feels secure, one feels big, one feels I have enough. |
السهوات من يشعر بها. من الخطايا المستترة ابرئني | Who can discern his errors? Forgive me from hidden errors. |
السهوات من يشعر بها. من الخطايا المستترة ابرئني | Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults. |
إذ أن الولايات المتحدة والغرب، بل وجمهوريات الاتحاد السوفييتي السابقة، أصبحت تشعر بالغربة بسبب تكتيكات بوتن العدائية. | Not only the US and Europe, but all former Soviet republics feel alienated by Putin s aggressive tactics. |
وربما كان الشيخ هلالي ، المصري المولد، يعبر عن شعور كامن بالغربة والاختلاف، متصورا أنه صاحب بصيرة نافذة. | Egyptian born Sheik Hilaly, in Sydney, may have been verbalizing a latent sense of otherness and mistaking it for insight. |
أوليفر يشعر بالقلق بعض الشيء من الجنون | Olivier is nearly worried by the craze |
ثم كفرد من الجنس البشري يشعر بالقلق | I'll talk first as an astronomer, and then as a worried member of the human race. |
لست من يشعر بالضجر للعيش بمفرده آيضا | You aren't that bored living alone too. |
لن يضيره أن يشعر بالقليل من الغيرة | It won't hurt him to be a little jealous. |
وشعب جودلا يشعر بالامتنان لليلة من السلام | and the people of Guadela are grateful for a night of peace! |
متى بدأ زوجك يشعر بالغيرة من موريسون | When did your husband start getting jealous of Mr Morrison? |
بدأ يشعر بالمرض. | He began to feel ill. |
سامي يشعر بالوحدة. | Sami feels alone. |
انه يشعر بالوقت . | He can feel the time. |
قلبي يشعر بذلك | My heart feels this way |
إنه يشعر بمعاناتكم. | He feels your sufferings. |
بجعله يشعر بالنقص | By making him feel inferior. |
سوف يشعر بلدغته | He's going to feel its sting. |
لم يشعر بشئ | He didn't feel anything. |
فالأفلام المنتجة بغرض تحقيق الإشباع الجنسي للمستهلكين تكشف عن معايير ثقافية تغلب عليها القيود، وتجاوز القوانين، والشعور بالغربة. | Movies produced for the sexual gratification of consumers reveal cultural norms of restriction, transgression, and otherness. |
لذا إذا لمست جيسي هنا ، يشعر بالإبهام ، وإذا لمسته هناك ، يشعر بالخنصر. | So you touch Jesse here, he feels his thumb you touch it here, he feels his pinky. |
ابن بالقرب من القتلى . انه لم يشعر بذلك. | I'm near dead. It didn't feel so. |
أحيانا، يشعر الناس باليأس عندما يعاني من الاكتئاب. | Sometimes, people can feel absolutely desperate when they're depressed. |
قد يكون هذا تعليقا من رجل يشعر بالوحدة | That could be the remark of a lonely man. |
لقد كان يشعر بالمرارة من أجل إبن ستيبن | He was just bitter because of the little Stebbins boy. |
سنموت من الجوع بالتأكيد ! أنا الذي يشعر بالموت . | We'll die by starvation for sure! |
بعد هروبه من الوطن وقال أنه يشعر بالحرية | After escaping from a home, he feels free. |
لا يمكن للشخص أن يساهم الا عندما يشعر بالأمان, عندما يشعر بأنه كبير, | One cannot contribute unless one feels secure, one feels big, one feels |
اعرف كيف يشعر توم. | I know how Tom feels. |
يشعر جمال بتحسن طفيف. | Jamal feels a little better. |
بدأ فاضل يشعر بالقلق. | Fadil was getting agitated. |
عمليات البحث ذات الصلة : الشعور بالغربة - الناس بالغربة - يشعر من - يشعر - يشعر مختلفة من - يشعر قطع من - يشعر من المنزل - يشعر من خلال - يشعر من التشويق - يشعر من الصعب - يشعر كثير من الناس - يشعر التحقق من صحة - يشعر للاسف من اجل