ترجمة "يدير" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يدير - ترجمة : يدير - ترجمة :
الكلمات الدالة : Runs Runs Manages Running

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يدير المخزن.
He runs the store.
يدير فنان عالمي.
Yidir is a universal artist.
يدير بيت أزياء كبير
Runs a big fashion house.
الذي يدير هذا المركب
What about Kovac? That clunk run this boat?
انظر جيدا كيف يدير.
Look how well it runs.
كمحرك في 40 يدير الذاكرة
like a V 40 engine running the memory.
الذى يدير شركة إستثمار صينية .
This guy runs the China Investment Corporation.
ولكن كيف يدير هذه العملية
But how did it actually run this show?
وعندما يدير العجلة بسرعة كافية
It's actually hitting a tooth.
مهلا ، من يدير هذا العرض
Wait a minute. Who's running this show?
من الذي يدير هذا المكان
Who runs this place? The government.
حيث يمكنك وضع يدير ذلك!
Where you can lay your hands on it!
أتساءل من يدير قسم الشرطة
I wonder who's minding the police station?
تستطيع القول أنه يدير الأشياء
You might say he runs things.
لماذا يدير العالم ظهره لنا
Why does the rest of the world turn its back on us?
الان من يدير المشهد . هيه
Now who's runnin' the show, eh?
والآن هو يدير مجموعه الدفاع الأنجليزية
Now he runs the English Defence League, a right wing protest group
والنصف من ذلك يدير المضخات والمراوح.
Half of that runs pumps and fans.
هذا ما يدير كل شيئ حولنا
This is what runs everything around us.
إنه يعرف فقط كيف يدير شركة .
He just knows how to run a company.
الذي كان يدير فندقا خارج كنشاسا.
Damien runs a hotel outside of Kinshasa.
المحرك الذي يدير كل شئ معط ل
The engines of everything are broken.
إن ه يدير هذا المكان. بالفعل، بالفعل.
I'm sorry.
لاتجعلى دون ويلبيك يدير ظهرك للمشاهدين
Don't let Don Welbeck turn your back to the audience.
الرجل الذي يدير أعمال صديق (سوزي)
Is, um... that the man who manages Susie's boyfriend?
تركته يدير أبقاري وأنت مستعدا للرجوع!
You let 'em run my cows off and you come back standing' up!
ان فايلون لن يدير ظهره للعدو
Phylon would never turn his back to the enemy.
جوستافو داداميل يدير أوركسترا كارينو تيريسا للشباب
Gustavo Dudamel leads El Sistema's top youth orchestra
دع عفريت الطاقة يدير حفظ طاقة الشاشة
Let PowerDevil manage screen powersaving
و هذا هو ما يدير بنياتنا التحتية
And this is what runs our infrastructure.
الليبي الأصلي مستحيل يدير هيكي في شعبه
It's impossible for the authentic Libyan do such things to his people.
. إنه فقط شخص يدير المهام لــ أوسكار
He's just an errand man for Oska.
الشخص الذي يدير المؤسسة يصفها بكل لطف
The person who runs it nicely describes it as
بكري اللي يدير الظلم... كان ديما محمي
Now, what's happening is injustice. It was always _
لازم اللي يدير الشر يتحاسب ويدي طريحة
He who does evil must be held to account while his hand is raised.
انه يدير عملا وأنا بمثابة عنق الزجاجة
He's running a business and I'm a bottleneck.
ولا تجعلى دون ويلبيك يدير ظهرك للمشاهدين
And don't let Don Welbeck turn your back to the audience.
شيء لايستطيع الرجل ان يدير ظهره عنه .
Some things a man can't ride around!
حتى يخرج ، من الذى يدير هذا الجهاز
Until he gets out, who's running this outfit?
حتى الرب لم يدير ظهره عن الخاطىء
Even the Lord never turned his back on a sinner.
بيلي) ، خير مثال) إنه يدير محطة وقود
Bailey's a good example. He runs the gas station.
(سيوبي) يدير دار بغاء، لكن أحواله سيئة
Seibei runs a brothel. Plenty of women. But he's not doing well.
دكتور نو يدير المكان مثل معسكر إعتقال
Dr. No runs it like a concentration camp.
لذلك توني شيا لا يدير محل احذية الان
So Tony Shea does not run a shoe store.
يدير الطلاب حراكهم أيض ا بوسائل أخرى، كمظاهرات الشوارع.
Students are also mobilizing in different ways, like street protests.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يدير الأعمال - يدير ل - يدير ظهره - يدير برنامج - يدير ومحركات - يدير صغيرة - يدير نحو - يدير السيارة - يدير ويندوز - يدير رأسه - يدير متفشية - يدير فارغة - يدير الخام