ترجمة "يخضع لتحميل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يخضع - ترجمة : يخضع لتحميل - ترجمة : لتحميل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تلميح لتحميل
Test registration XML.
تلميح لتحميل
Profile to load
رتب لتحميل الدفعة
Arrange to have the chest loaded.
أقصى عدد لتحميل المواد
Maximum number of articles to download.
لتحميل اﻷلواح لكنس المدارج مركبات محمية من اﻷلغام
Pallet loading 1 1 84 600 84 600
دائما ما لتحميل عنصر التحكم باستخدام الحاسب الآلي
The CNC control is always going to load the corresponding length, diameter, and P COOL offsets
سيستخدم هذا المجلد افتراضي ا لتحميل المستندات منه أو حفظها فيه.
This folder will be used by default to load or save documents from or to.
سيستخدم هذا المجلد افتراضيا لتحميل الأفلام منه أو حفظها فيه.
This folder will be used by default to load or save movies from or to.
سيستخدم هذا المجلد افتراضيا لتحميل الصور منه أو حفظها فيه.
This folder will be used by default to load or save pictures from or to.
سيستخدم هذا المجلد افتراضيا لتحميل الموسيقى منه أو حفظها فيه.
This folder will be used by default to load or save music from or to.
حدد مواصفات وإضغط موافق لتحميل إعداداته Missing profile name placeholder
View After Folder Name
والواقع أن الناخبين لديهم طريقة لتحميل المسؤولين المنتخبين المسؤولية عن تصريحاتهم.
Voters have a way of holding elected officials accountable for their pronouncements.
ويمكن أيضا استخدام طباعة الـ 3D لتحميل قطع الغيار من الويب
3D printing can be also used to download spare parts from the Web.
والمدة المطلوبة لتحميل شيء من الانترنت والمدة تلك اقل من دقيقة
less than a minute.
. أنا أبحث عنك هل تريد مزيدا من الرجال لتحميل تلك الباخرة
Do you need any more men to load that steamer?
من جهة أخرى، قام المدون أحمد الصباغ بنشر بعض الروابط لتحميل الكتاب.
Meanwhile, blogger Ahmed Al Sabbagh posted links to download the book.
1 تتخذ كل دولة طرف التدابير اللازمة لتحميل المسؤولية الجنائية لمن يلي
Each State Party shall take the necessary measures to hold criminally responsible
مهلا، أنا بحاجة لتحميل مجموعة خريف صور جديدة،سوف اغلق الخط الآن!
Hey, I need to upload the new fall collection pictures.
1 تتخذ كل دولة طرف التدابير اللازمة لتحميل المسؤولية الجنائية على أقل تقدير
1. Each State Party shall take the necessary measures to hold criminally responsible at least
يزور العديد من الشباب وحتى رجال الدين الكبار المتاجر لتحميل ما يرغبون فيه.
Many youth, and even religious old men, visit these shops to get songs of their choice uploaded.
لذا تخيل طريقة لتحميل نفسه في بيئته في سلسلة من الكتب في الحقيقة
So, he figures out a way to download himself into his environment, actually into a series of books.
يخضع هذا البروتوكول للتصديق.
This Protocol shall be subject to ratification.
يون جو يخضع لعملية
Eun Jo is having surgery.
الكتاب المقدس يخضع للتفسير.
The Bible is subject to interpretation.
هذا يخضع لسلطة المقاطعة
That's county territory.
وقد ثبت دون شك أن الشعب الكشميري لم يخضع لﻻحتﻻل الهندي ولن يخضع له.
It has been established beyond doubt that the Kashmiri people have not acquiesced and will not acquiesce in Indian occupation.
ولنتذكر على أية حال أن الولايات المتحدة استغرقت 12 عاما لتحميل سلاح على صاروخ.
After all, it took the United States 12 years to mount a weapon on a missile.
كراسوس هو الرجل الوحيد في روما الذي لم يخضع لإفساد جمهوري و لن يخضع أبدا
Crassus is the only man in Rome... who hasn't yielded to republican corruption, and never will!
يخضع التعليم العالي لما يلي
Higher education is regulated by
١ يخضع هذا اﻻتفاق للتصديق.
1. This Agreement is subject to ratification.
كل شيء آخر يخضع لتفسيرنا
All the rest is interpreted by us.
ان الفاعل يخضع المفعول به
It's the subject subjugating the object.
وهنا يمكننا رؤيته يخضع للعلاج.
And here we can see him getting the therapy.
يمكنك أن ترى ما هي الجريمة التي ارتكبت وأين ولديكم الفرصة لتحميل القوة الشرطية المسؤولية
You can see what crime is committed where, and you have the opportunity to hold your police force to account.
وعلى هذا فإنني أرحب كل الترحيب بأي خطوة مصممة لتحميل قادة السودان المسؤولية عن جرائمهم.
Any step designed to hold Sudan s leaders accountable for their crimes is therefore most welcome.
فيما يخضع قرابة 420 فيلا للأسر
Meanwhile, there are around 420 captive elephants
يخضع الشعوب تحتنا والامم تحت اقدامنا .
He subdues nations under us, and peoples under our feet.
يخضع الشعوب تحتنا والامم تحت اقدامنا .
He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
قلت لك، فإنه لا يخضع لضرائب!
I told you, they are not subject to taxes!
أيا كان ولد يخضع إلى الخراب .
Whatever is born is subject to decay .
أنت تحب أن يخضع الناس للحراب
You like to have people bow to the might of spears.
الاله المنتقم لي والذي يخضع الشعوب تحتي
even the God who executes vengeance for me, and subdues peoples under me.
الاله المنتقم لي والذي يخضع الشعوب تحتي
It is God that avengeth me, and subdueth the people under me.
يخضع التجنس في النيجر لجملة من الشروط
The naturalization process in the Niger is as follows
ومقترح المملكة المتحدة يخضع أيضا لنفس الاحتمالات.
The proposal by the United Kingdom also has the same possibilities.

 

عمليات البحث ذات الصلة : رابط لتحميل - رابط لتحميل - الصنبور لتحميل - سجل لتحميل - يخضع لعلاج - يخضع للغاية - يخضع حصرا - يخضع للتحقيق - يخضع للتحقيق - يخضع لترخيص - يخضع لاختبار - يخضع للفحص