ترجمة "يخضع لعلاج" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يخضع - ترجمة : لعلاج - ترجمة : يخضع لعلاج - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لذا لا أحد يريد ان يخضع لعلاج فلولان | No one wants to go on Flolan. |
عندما كان يخضع لعلاج، العلاجات الكيميائية، وهناك علاج ذات صلة يسمى المعالجة الإشعاعي ة الداخلية، حيث أجزاء مشع ة صغيرة | He was undergoing a treatment chemotherapy treatments and there's a related treatment called brachytherapy, where tiny, radioactive seeds are placed into the body to treat cancerous tumors. |
لقد كان لايزال هناك أسبوعين على قدوم عيد ميلاده ولقد جعلته أمه يخضع لعلاج كيميائي مكثف لأنه كان لديه سرطان في كلا العينين | Now, he was two weeks shy of his third birthday, and his mother had put him through intense chemotherapy because he had had cancer in both eyes. |
لماذا لأن هناك أدوية أكثر لعلاج الأمراض الشائعة وأقل لعلاج الأمراض النادرة. | Because there are more drugs to treat common diseases than there are to treat rare diseases. |
و هكذا تعلمت كيف استخدم الماء لعلاج نفسي, كيف أستخدم الأرض لعلاج نفسي, | So, I learned how to use water to heal myself, how to use earth to heal myself, |
لا مكان لعلاج الجرحى. | Nowhere to treat the wounded. pic.twitter.com WoeM77qU8c Borzou Daragahi ( borzou) 19 November 2016 |
الطريقة الإنجليزية لعلاج الأطفال. | English way of treating children. |
و هذا لعلاج عينيك | And this is for your eyes. |
والمساعدة لعلاج السرطان يا الهي. | Can the body's immune response help treat cancer? Oh, goodness. |
يمكنني أن أدفع لعلاج ابنتك. | I can pay for your girl's treatment. |
هل تناولت شىء لعلاج ص داعك | Have you got something for a headache? |
تعلمت استخدام المعارف البدائية لعلاج نفسي | I learned how to use basic knowledge to heal myself. |
ليس بالسبب الوحيد لعلاج امراض القلب | It's not the only reason preventing heart disease. |
رجلكم علق بأسلاكنا ظهره بحاجة لعلاج | Your man got hung up on our wire. His back would need some work. |
سأجعلها مكانا ممتازا لعلاج الأمراض العقلية | I'd make it into a lovely clinic for nervous disorders. |
يخضع هذا البروتوكول للتصديق. | This Protocol shall be subject to ratification. |
يون جو يخضع لعملية | Eun Jo is having surgery. |
الكتاب المقدس يخضع للتفسير. | The Bible is subject to interpretation. |
هذا يخضع لسلطة المقاطعة | That's county territory. |
اعتقد انه اسم لاغنية Evanescence لانه كان يستخدم لعلاج الكآبة، على الاقل في الماضي كان يستخدم لعلاج الكآبة | I think it's the name of an Evanescence song because it's used to treat depression, or at least in the past it's been used to treat depression. |
وقد ثبت دون شك أن الشعب الكشميري لم يخضع لﻻحتﻻل الهندي ولن يخضع له. | It has been established beyond doubt that the Kashmiri people have not acquiesced and will not acquiesce in Indian occupation. |
كاري موليز الجيل الجديد لعلاج العدوى القاتلة | Kary Mullis' next gen cure for killer infections |
ثمة س ـبل أخرى لعلاج المشاكل المصرفية والمالية. | There are ways to fix both the banking and the fiscal problem. |
هذان هما دوائين معروفين لعلاج حالات الإكتئاب. | These are commonly prescribed antidepressants. |
لماذا لا يتم تشجيعنا لعلاج صدمات الطفولة | Why we not encouraged to heal from childhood trauma? |
لا تجري عملية لعلاج الحصبة ايها الاحمق | You don't operate on no measles, you big lummox. |
يـا لهـا من حفلة تحتـاج لعلاج الغد ة | What this party needs is a little gland treatment. |
هذا لعلاج إسراف أخيك فى شرب الخمر | Here's the cure for your brother's hangover. |
كراسوس هو الرجل الوحيد في روما الذي لم يخضع لإفساد جمهوري و لن يخضع أبدا | Crassus is the only man in Rome... who hasn't yielded to republican corruption, and never will! |
يخضع التعليم العالي لما يلي | Higher education is regulated by |
١ يخضع هذا اﻻتفاق للتصديق. | 1. This Agreement is subject to ratification. |
كل شيء آخر يخضع لتفسيرنا | All the rest is interpreted by us. |
ان الفاعل يخضع المفعول به | It's the subject subjugating the object. |
وهنا يمكننا رؤيته يخضع للعلاج. | And here we can see him getting the therapy. |
شائع ! المرض الشائع . أعتقد أن هذا صحيح بالطبع . لماذا لأن هناك أدوية أكثر لعلاج الأمراض الشائعة وأقل لعلاج الأمراض النادرة. | Common, the common I think that's absolutely right, and why? Because there are more drugs to treat common diseases than there are to treat rare diseases. |
ولكن النمو كفيل بتوفير الموارد لعلاج هذا التفاوت. | But growth can provide the resources to address that. |
فيتامين (B12) كعامل لعلاج سرطان الكبد (لم ينشر). | Vitamin (B12) as a factor to cure the liver cancer (Not published). |
دار الرعاية. فوضعوها في وحدة خاصة لعلاج المسنين. | They put her into the nursing home unit. |
روبرت فشل وهذا هو الاختراع لعلاج الصداع النصفي. | Robert Fischell And that is the invention to treat migraines. |
نصف لتر , سيدي كينين (مادة لعلاج الملاريا)ء | Half a pint, sir. Quinine. |
ذهب في رحلة بعيدة لعلاج قبيلة من المرضى | He went into the interior to treat this tribe of sick natives. |
فيما يخضع قرابة 420 فيلا للأسر | Meanwhile, there are around 420 captive elephants |
يخضع الشعوب تحتنا والامم تحت اقدامنا . | He subdues nations under us, and peoples under our feet. |
يخضع الشعوب تحتنا والامم تحت اقدامنا . | He shall subdue the people under us, and the nations under our feet. |
قلت لك، فإنه لا يخضع لضرائب! | I told you, they are not subject to taxes! |
عمليات البحث ذات الصلة : الخضوع لعلاج - عرض لعلاج - السماح لعلاج - يستخدم لعلاج - السماح لعلاج - تدابير لعلاج - الخضوع لعلاج - تستخدم لعلاج - نية لعلاج - إجراءات لعلاج - محاولات لعلاج - الإجراء لعلاج