ترجمة "يحق بموجبه" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بموجبه - ترجمة : يحق - ترجمة : يحق بموجبه - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كما يزعم المنتقدون أن الاتفاقية تشكل معيارا مزدوجا ، بموجبه لا يحق إلا لبعض الدول إنتاج الأسلحة النووية.
They allege that the agreement creates a double standard, according to which only some countries may possess nuclear weapons.
وكم يحق لهم
Who is entitled to how much?
فهذا يحق لي
I'm entitled to.
لا يحق له ذلك
He had no right.
كلا، لا يحق له
No, he doesn't!
1 يحق لكل عضو الإدلاء بعدد الأصوات التي يحوزها، ولا يحق لأي عضو تقسيم أصواته.
Each member shall be entitled to cast the number of votes it holds, and no member shall be entitled to divide its votes.
هل يحق لي النظر للخارج
Am I allowed to look outside?
ألا يحق لى طلب العفو
Can't I apply for a pardon?
يحق لك عطلة مدفوعة الأجر
You're entitled to a vacation with pay.
يحق لكي أن تصبحي ممثلة
You should be an actress.
لأننا الشرطة يحق لنا المنع
We're the police, that's why.
يحق لكل فرد أن يغادر أية بلاد بما في ذلك بلده كما يحق له العودة إليه.
Everyone has the right to leave any country, including his own, and to return to his country.
ولا يحق الانعقاد لأي اجتماع مسل ح.
No armed meeting has the right to deliberate.
٢ يحق ﻷي مدعى أنه الجاني
2. Any alleged offender shall be entitled
!توقف !لا يحق لكم فعل ذلك
Stop! You have no right!
يحق للجميع بالتحويل من شريك لأخر.
Speaker seven
لذا لا يحق لك سؤالي لماذا
Then, you don't have the right to ask me why.
لكن يحق لي الآن أن أخبرك
But now I have a right to tell you.
لا يحق لك معاملتي بهذه الطريقة
You've got no right to treat me this way!
لا يحق لك المجيء إلى هنا
You have no right to come in here.
لا يحق لكم إرسالي_BAR_ إلى الأعلى
You have no right to send me upstairs.
لا يحق لك أن تكسر اللوائح المتبعة.
You are not allowed to violate the rules.
فكيف يحق لمجلس كهذا أن يغير الدستور
So, how come such a parliament is charged with fixing the constitution?
quot ٣ يحق ﻷي مدعى أنه الجاني
quot 3. Any alleged offender shall be entitled
quot ٣ يحق ﻷي مدع ى أنه الجاني
quot 3. Any alleged offender shall be entitled
quot ٣ يحق ﻷي مدعى أنه الجاني
(d) All other States concerned.
الأنسان يحق له البقاء فقط ليخدم الأخرين
Man can be permitted to exist only in order to serve others.
لا يحق لك إهانة هذا السيد المحترم
You got no call to insult this gentleman.
كل رجل يحق له 640 فدان مجانا
Every man's entitled to 640 acres, free and clear.
أنه يحق له أن أفعل أفضل ماأستطيع
He's entitled to the best that I can do.
فهل يحق لنا الآن اعتبار روسيا مذنبة
Are we now to find Russia guilty?
فهل يحق لنا الآن اعتبار الفاتيكان مذنبة
Are we now to find the Vatican guilty?
فهل يحق لنا الآن اعتبار (تشيرشل) مذنبا
Are we now to find Winston Churchill guilty?
ألا يحق للشرطة التحقيق مع المشتبه بهم
Don't the police have a right to interrogate a suspect any more?
ولا يحق لي أن ألتمس العون من الحكومة.
I cannot plead for a government bailout.
وكان يحق لنحو 50 مليون شخص التصويت فيها.
About 50 million people were eligible to vote.
وأثناء إجازة الأمومة، يحق للعاملة تلقي راتب تعويض.
While on maternity leave, the employee has the right to compensation of salary. In Republika Srpska the compensation is calculated to be the average
وفي الواقع يحق لﻷمم المتحدة أن تهنئ نفسها.
Indeed the United Nations has just cause to congratulate itself.
ولا يحق لك إلى الآن تحميلها بدون إذن.
You still may not be able to upload it without permission.
لا يحق لي إدارة أي شي خارج نفسي.
I cannot manage anything outside myself.
يحق له كل شيء لمجرد أنه ولد هنا.
Not everybody can be entitled to everything simply because you were born here.
إذا لما يحق له أن يطلب منك ذلك
Then why is he asking you?
أعتقد أنه يحق لي القيام بتوديعاتي في الصباح
We shall have the opportunity of making our adieus in the morning, I presume.
التقطه ، يحق لك أن تموت وهو فى يديك
Pick it up. You shall die with it in your hand.
يحق لكم أن تلوموني لأني جعلتكم تنتظرونني طويلا
I am to blame to be thus waited for.

 

عمليات البحث ذات الصلة : منح بموجبه - صدر بموجبه - يتعهد بموجبه - وافق بموجبه - يصدق بموجبه - يعين بموجبه - تقدم بموجبه - تأسست بموجبه - أصدرت بموجبه - ويمنح بموجبه - يعين بموجبه - يعين بموجبه