ترجمة "يجب علينا مراجعة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يجب - ترجمة : يجب - ترجمة : مراجعة - ترجمة : مراجعة - ترجمة : يجب - ترجمة : علينا - ترجمة : مراجعة - ترجمة : علينا - ترجمة : مراجعة - ترجمة : مراجعة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يجب علينا أيها الفتى ، يجب علينا
We should, lad, we should.
يجب علينا يجب علينا ألا تفهم النبوءة
We must! Do you not grasp the prophecy?
يجب علينا.
We must.
ماذا يجب علينا أن نفعل ماذا يجب علينا أن نفعل
What should we do? What should we do?
هذه يجب ان تكون بمثابة مراجعة لكم
That should be a bit of review for you.
يجب علينا مساعدته
We'll have to see him through.
يجب علينا بالتأكيد
Absolutely.
يجب علينا أخذها
We gotta take it.
يجب علينا المحاولة
We must try.
بلى، يجب علينا
Oh yes, we do.
الآن يجب علينا الحذر
Now we have to be very careful.
يجب علينا زيادة الإنتاج.
We need to increase the production.
يجب علينا إيقاف ذلك
We have to stop that.
مالذي يجب علينا فعله
What do we do??
كيف يجب علينا البحث
How do you plan to look for it?
حقا , يجب علينا تغييره
We really need to change it.
يجب علينا ان نبدأ.
we got to get started.
يجب علينا تصحيح ذلك.
We must remedy that.
يجب علينا إبلاغ الشرطة.
We ought to inform the police.
هل يجب علينا ذلك
Must we?
أجل ، يجب علينا الذهاب
Yes. Where shall we go?
ربما يجب علينا أن ...
Maybe we ought to...
يجب علينا مواجهة ذلك
We've got to face it.
يجب علينا أن نحاول
We ought to try, I reckon.
يجب علينا أن نرحل
Leave the valley.
أمي هل يجب علينا
Mother, should we?
علينا إخلاء نسائنا وأطفالنا، يجب علينا الجري. ـ
We have to flee our women and children, we have to run.
يجب علينا لقد قلت بأنه يتوجب علينا ذلك
We must. You know we must. You said we must.
لقد قمنا بتأخير تجاربنا عام 1999 حتى أكملنا مراجعة أخلاقيات العلوم الحيوية بعد عام ونصف حول هل يجب علينا محاولة صنع كائنات إصطناعية.
We delayed the start of our experiments in 1999 until we completed a year and a half bioethical review as to whether we should try and make an artificial species.
أعتقد أننا يجب أنه يجب علينا أن نتفاهم
I think we ought to come to some understanding.
و أنا سأقوم باخباركم لماذا يجب علينا تغييرها , ولكن من المؤكد أنه يجب علينا تغييرها .
And I'll tell you why we need to change it, but we absolutely have to change it.
يجب علينا الاستيقاظ باكرا لكن ...ا يبدو انه يجب علينا الدهاب ببشرة متعبة للقاء المعجبين
We need to wake up early tomorrow, but it looks like we will have to go to the fan meeting with rough skin.
وهذا أمر يجب علينا اجتنابه.
This is something we must avoid.
و يجب علينا أن ننتبه
And we have to be very careful.
ما الذى يجب علينا فعله
What should we do?
يجب علينا فهمه بشكل أفضل.
But we are going to have to understand it a bit better.
أود القول، يجب علينا فعلها.
I want to argue, we must.
ولاننا نستطيع، يجب علينا ذلك.
And because we can, we must.
يجب علينا الحديث عن العار.
We have to talk about shame.
يجب علينا الالتفاف و العودة.
We have to turn around and come back again.
لكن يجب علينا أن نتساءل
But we have to ask
ولا يجب علينا ان نحسبه
And we don't even have to calculate this.
كطلاب، يجب علينا حضور الحصص...
We go to classes as students...
للقيام بما يجب علينا فعله
To do that what we must do.
أتعلمون , يجب علينا تغيير ذلك
You know, we have to change it.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يجب علينا - علينا أن مراجعة - يجب مراجعة - يجب مراجعة - يجب مراجعة - يجب مراجعة - يجب مراجعة - يجب مراجعة - يجب مراجعة - يجب علينا التقبيل - يجب علينا تقديم - يجب علينا أولا - يجب علينا فى - يجب علينا تحقيق