ترجمة "يجب التأكد من" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يجب - ترجمة : من - ترجمة :
Of

يجب - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : يجب - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : التأكد - ترجمة :
الكلمات الدالة : Confirm Certain Check Making Wanna Shouldn Gotta Must Talk Find

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ثالثا، يجب التأكد من موثوقية العطاءات.
Thirdly, the authenticity of tenders must be established).
يجب عليك التأكد من أنهم كانوا على خطأ.
You have to believe that they were wrong.
اذا , يجب علينا التأكد من اخذ القيمة السالبة للجذر التربيعي
SO, WE WANT TO MAKE SURE WE GET NEGATlVE SQUARE ROOT.
يجب دائما التأكد من المشبك مع jaws ضد عصابة مملة
Always be sure to clamp with the jaws against the boring ring
وبينما المشاورات جارية، يجب علينا التأكد من توفر الحماية الكافية للمدنيين.
While negotiations are going on, we must make sure that civilians are well protected.
وبعد قطع الشكل يجب التأكد من ترك مجال كاف لرقبة بارت .
And after I've cut out the shape, then I have to make sure that there is room for Bart's neck.
وبالخصوص، يجب التأكد من تمكن كتل اختبار الصدمة من الارتداد بعد الصدم.
In particular, impacting masses shall be free to rebound after impact.
وهنا أيضا، بغية التأكد من ذلك، يجب أن نتدارس بدقة التفاصيل العملية.
Here again, to be sure, we must carefully consider the practical details.
هو تعاون ممتاز للعلم! وإذا كنت جديدا على SCIENCE، يجب التأكد من
It's a super collaboration of SClENCE! And if you're new to AsapSClENCE, be sure to subscribe for more weekly science videos!
بروسبيرا لهذا، يجب التأكد، الليلة أنت سوف تحصل على تشنجات.
Prospera For this, be sure, tonight thou shalt have cramps.
يجب التأكد من أن الدنا المدخل في الحيوانات هو حاضر في الخلايا الجنينية الجذعية.
In animals it is necessary to ensure that the inserted DNA is present in the embryonic stem cells.
شعرنا من المباديء الاساسية للعمل في هذا المجال يجب التأكد بطريقة لا تقبل الشك
We felt one of the tenets of this field was to make absolutely certain we could distinguish synthetic DNA from natural DNA.
من الصعب التأكد.
That's hard to say.
من الأفضل التأكد
Best to be sure.
التأكد من صلاحية الارتباطات
Validate Links
إعداد التأكد من الصلاحية...
Configure Validator...
التأكد من سلامة التطبيق
How can we make sure that this is implemented?
ثم التأكد من صلاحيتها
Then there's all that crossbracing.
.... تم التأكد من أن ....
It is established that victims consciously detest being dominated by vampirism but are unable to relinquish the practice similar to addiction to drugs.
وليس من الواضح ما يجب وضعه بداية، أو كيف يتم التأكد من أن القائمة تتضمن جميع الأعداد الكسرية
And it's not obvious what to put first, or how to be sure all of them are on the list.
أداة التأكد من صلاحية الارتباطات
Link Validator
التأكد من مفتاح المضيف فشل
The host key verification has failed.
التأكد من مفتاح المضيف فشل
Host key verification failed
وأرجو التأكد من وضوح العﻻمة.
Please make sure that marking is legible.
أردت التأكد من وجودك هنا.
I wanted to make sure you were here.
اريد التأكد من حالة مريضتى .
I want to be certain my patient hasn't been disturbed.
واجبي التأكد من بقائك هنا.
It is my duty to see that you stay in Casablanca.
يمكنك التأكد من دليل الهاتف
You can check in the phone book.
أيمكننا التأكد من شيء هنا
Can we be sure of anything here?
التأكد من جعله أكثر خصوصية
Sort of make it more personal?
و لدينا رضيع و كنا نحن نحاول التأكد من أن كل شيء يجب عمله للرضيع قد قمنا به
We have an infant and we're trying to make sure that everything gets done that needs done.
اريد التأكد
I just want to make sure.
إن التأكد من صمت المدافع، ولكن عدم التأكد من صمتها إلى الأبد، أصبح يترجم، خطأ، إلى سلام.
Making sure that the guns are silent, but not making sure that they are silent forever, has been erroneously interpreted as peace.
لم أستطع التأكد من الصلاحية المصدر
Cannot Validate Source
سيجري التأكد من طبيعتها وحالتها بدقة.
Exact nature and condition to be ascertained.
اريد التأكد من ان حسابي صحيح
I want to make sure I get the math right here.
عليك التأكد من أن الادوات متاحة
You have to make sure they're available.
أريد التأكد من أنك تعرفين ماالذيستقدمينعليه.
I want to be sure that you know what you're getting into.
هم يريدون التأكد من امكانية ذلك
They just wanna make sure of it.
لاشئ حدث, اريد التأكد من وجودك
Just wanted to know if you're stationary.
التأكد من أن من ان حبيبك يشعربالرثاء!
I'mma make sure that your pitch feels pitchy baby!
سيعمل الأب على التأكد من القبض عليه.
Daddy will work on making sure he is caught.
لا يمكننى التأكد من شئ بهذه السرعة
I couldn't be positive of anything so quickly.
لذا, اردت التأكد, ان لم يكن لديك الفرصة لتحظى بحبه فلا يجب ان تحظى به روث ايضا
So you made sure that if you couldn't have his love neither should Ruth.
و تم التأكد من شخصيتها و من تمام موتها
Her identity and death have been confirmed.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يجب التأكد - يجب التأكد - يجب التأكد - يجب التأكد من أن - يجب التأكد من أن - يجب عليك التأكد من - يجب التأكد من صحتها - يجب عليك التأكد من - يجب التأكد من أن - لذا يجب التأكد - يجب عليك التأكد - التأكد من