ترجمة "يجب أن تضيع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يجب - ترجمة : يجب - ترجمة : أن - ترجمة : يجب - ترجمة : تضيع - ترجمة : تضيع - ترجمة : يجب أن تضيع - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

فقط لماذا يجب أن تضيع تذكرة الطائرة جيدة
Only why should I waste a perfectly good plane ticket?
وناشدته قائﻻ إن هذه الفرصة يجب أﻻ تضيع.
I pleaded that this opportunity should not be missed.
وهذه الفرصة الجديدة للسﻻم والرفاه يجب أﻻ تضيع مرة أخرى.
This new prospect for peace and welfare must not be lost again.
وأكره أن أراها تضيع
l hate to see 'em go to waste.
انها تضيع
It's being lost.
تضيع وقتك
Wasting time?
لا تضيع وجباتك .
Don't skip the meal.
لا تضيع مجهودك
Don't waste your energy.
أنت تضيع وقتك
You're wasting time.
أنت تضيع وقتك.
You're wastin' your time.
لقد كان من الممكن أن تضيع قصصهم إلى الأبد.
And we risk their stories being lost forever.
ومن العار لك أن تضيع مواهبك في الميناء الملكي
It'd be a shame for you to waste your talents up at Port Royal.
... كلمات الموت على وجهه لا تستحق أن تضيع هباء
The words of one staring death in the face... are unlikely to be useless ramblings.
أظن أنك تضيع وقتك.
I think you're wasting your time.
ومن ثم تضيع البصمة
And then that signature is lost.
ولن تضيع ذكراهم أبدا.
They shall be remembered.
إنها تضيع إلى الأبد.
They are lost forever.
ومن ثم تضيع البصمة
And then, that signature is lost.
لا تضيع دورات الحاسوب.
Don't waste computer cycles.
أظنك تضيع وقتك ملازم
I think you're wasting your time, Lieutenant.
أنت تضيع وقتنا حسنا
We're wasting time. All right Coy!
تضيع مالك على النساء
You blow your money on dames?
لماذا تضيع وقت الجميع
What are you wasting everybody's time for?
أنت تضيع الوقت ثانية
You're dawdling again!
لماذا تضيع وقتك معها
Why do you waste time on her?
جو , أنت تضيع وقتك
Joe you're wasting your time.
لا تضيع الوقت معي .
Don't waste time on me.
إنك تضيع حياتك هنا!
You're wasting your time.
لماذا تضيع الوقت هنا
Why have you been wasting time here?
امي لا تضيع وقتك
My mother? Don't waste your time.
وإذ تدرك أن فرصة تقديم المسؤولين للمحاكمة قد تضيع قريبا،
Conscious that the opportunity to bring those responsible to justice may soon be lost,
يبدو من العار أن تضيع نخب على رجل مثل ذلك
It seems a shame to waste a toast on a man like that.
واستطاعت أن تمنعه بلباقة وألا تخبرك حتى لا تضيع فرحتك
She's been sport enough to hold him off... and not tell you to not spoil your fun.
لن تضيع دماء شهدائنا سدى .
The blood of our martyrs has not been wasted.
فلنأمل أﻻ تضيع الفرصة الحالية.
Let us hope that the present chance will not be missed.
لا تضيع وقت في التفسيرات.
Oh, don't waste time in explanations, Mr. Freeman.
كل كلمة ثانية منك تضيع.
We're missing every other word.
لماذا تضيع أموالك بلا مقابل
Why throw your money away for nothing?
أنت تضيع وقتك سيد (ماكورد) .
Mr McCord, you're wasting your time.
انتي تضيع وقتك مستر ويبستر!
You're wasting your time.
وأكد عدة مشاركين على أن الخبرة التي اكتسبتها الهيئات القائمة بموجب معاهدات يجب ألا تضيع في أية عملية يتم إنجازها في مجال التنسيق.
Several participants underscored that the expertise developed by the existing treaty bodies must not be lost in any harmonization process.
وقد شبك يديه وراء ظهره القفاز ، وبدا أن تضيع في الفكر.
His gloved hands were clasped behind him, and he seemed to be lost in thought.
و تجدون عليه ما تريدون حرام أن تضيع هذه السنين سدى
You can find whatever you want it's not fair you waste all your efforts in the studying years.
فما استقاموا لكم فاستقيموا بدلا أن تضيع معها من انقاذه وحدها.
I'd rather be lost with them than be saved alone.
حسنا .. هناك عروش يمكن أن تضيع بالإبتسامات و الغمازات على الخدود
Well, you know, crowns are sometimes lost by smiles and dimples.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يمكن أن تضيع - يمكن أن تضيع - يمكن أن تضيع - يجب أن - تضيع الوقت - قد تضيع - كنت تضيع - تضيع الفرصة - تضيع الناس - تضيع الفرصة - مجرد تضيع - قد تضيع