ترجمة "يتم رفعها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يتم رفعها. | It's hoisted. |
وفيالمجلسيناقشونويمحصون.. ويوافقون أو يرفضون القوانين التي يتم رفعها إليهم .. | In it they examine and debate, approve or reject laws proposed by government for the country's progress. |
كل دقيقة هناك 72 ساعة إضافيه من الفيديوهات على اليوتيوب يتم رفعها. | When you look at the numbers, every minute there are 72 more hours of video on YouTube. |
حاليا هناك 48 ساعة من الفيديوهات يتم رفعها إلى يوتيوب في كل دقيقة. | Right now there are 48 hours of video being uploaded to YouTube every single minute. |
تقوم الرافعات بنقل المساكن الجاهزة إلى الموقع ومن ثم يتم رفعها ووضعها في المنشأة الداعمة | Cranes transport the prefabricated dwellings to site locations, they are then lifted and inserted into a support structure. |
تعليق الجلسات أو رفعها | During the discussion of any matter, a member may move the suspension or the adjournment of the meeting. |
انا أيضا لا يمكنني رفعها | I can't do it all up. Never mind. |
ولم يتم رفعها سوى قبل سويعات قبل أن أستقبل هذا البريد الإلكتروني الهائل من الشخص الذي أرسل هذه البطاقة البريدية. | And it hadn't been up for more than a couple hours before I received this exuberant email from the guy who mailed me this postcard. |
والسماء رفعها ووضع الميزان أثبت العدل . | He raised the sky and set the Balance |
والسماء رفعها ووضع الميزان أثبت العدل . | And Allah has raised the sky and He has set the balance . |
والسماء رفعها ووضع الميزان أثبت العدل . | and heaven He raised it up , and set the Balance . |
والسماء رفعها ووضع الميزان أثبت العدل . | And the heaven ! He hath elevated it , and He hath set the balance . |
والسماء رفعها ووضع الميزان أثبت العدل . | And the heaven He has raised high , and He has set up the Balance . |
والسماء رفعها ووضع الميزان أثبت العدل . | And the sky , He raised and He set up the balance . |
والسماء رفعها ووضع الميزان أثبت العدل . | and He has raised up the heaven and has set a balance |
والسماء رفعها ووضع الميزان أثبت العدل . | And the sky He hath uplifted and He hath set the measure , |
والسماء رفعها ووضع الميزان أثبت العدل . | He raised the heaven high and set up the balance , |
والسماء رفعها ووضع الميزان أثبت العدل . | He raised the heaven on high and set the scale . |
والسماء رفعها ووضع الميزان أثبت العدل . | And the heaven He raised and imposed the balance |
والسماء رفعها ووضع الميزان أثبت العدل . | He raised the heavens and set up everything in balance , |
والسماء رفعها ووضع الميزان أثبت العدل . | And the heaven , He raised it high , and He made the balance |
والسماء رفعها ووضع الميزان أثبت العدل . | He raised the heavens and set up the measure , |
والسماء رفعها ووضع الميزان أثبت العدل . | And the Firmament has He raised high , and He has set up the Balance ( of Justice ) , |
المادة 24 تعليق الجلسة أو رفعها | Rule 24 |
37 تعليق الجلسات أو رفعها 16 | Suspension or adjournment of meetings 15 38. |
44 تعليق الجلسات أو رفعها 42 | Conduct of elections when two or more elective places are to be filled 42 61. |
41 تعليق الجلسات أو رفعها 82 | Request for information 82 71. |
41 تعليق الجلسات أو رفعها 157 | Suspension or adjournment of meetings 142 42. |
43 تعليق الجلسات أو رفعها 197 | Suspension or adjournment of meetings 180 44. |
المرجو وصف المادة التي تريد رفعها. | Please describe your upload. |
تقنية التيلت أب للبناء يتجاوز عمرها عشرات السنين، حيث تصب الكتل الخراسانية على قواعد ومن ثم يتم رفعها وتركيبها الى الموقع النهائي. | Tilt up construction is a century old process, whereby concrete panels are cast on slab and then tilted into the final location |
ونحن نثني على مجلس اﻷمن لرفضه رفعها. | We commend the Security Council apos s refusal to lift them. |
ويستطيع رفعها قائل ا، السمكة كانت بهذا الحجم تمام ا! | The fish was exactly this big! |
وأن عليك فقط رفعها إلى 4 . كيف ستسير | If you thought, Three percent of the population likes classical music, if only we could move it to four percent. |
وبعد ذلك، تشيد الجدران على سطح مستو مسطح مع العزل والالواح الداخلية الصخرية قبل أن يتم رفعها بواسطة رافعة في موقعها وتثبت على أقسام الأرض. | Next, the walls are constructed on a flat level surface with insulation and interior Sheetrock before being lifted by crane into position and secured to the floor sections. |
ومع اقتراب فصل شتاء آخر، فإن الجزاءات إذا لم يتم رفعها أو على اﻷقل تخفيفها، ستؤدي إلى تعريض اﻷطفال والمرضى والشيوخ إلى مزيد من المخاطر. | With another winter looming, if the sanctions are not lifted or at least eased, children, the sick and elderly will be exposed to greater risks. |
إحدى اللافتات التي تم رفعها في التظاهرة (تصوير Mohd_AlSalem ) | One of the signs held in the protest (posted by Mohd_AlSalem) |
ابا لكن المهراجاهو من رفعها عنا لأنها لم تمطر | But, father, it was Rajaji who waived it because it didn't rain. |
رفعها باليد وتحريكها، يمكن أن ينام داخلها 4 أشخاص. | lift it by hand and move it around, and it actually sleeps four people. |
صورة للافتة رفعها شاب أردني من المحتجين أمام البرلمان أمس. | A photograph of a sign held by a young Jordanian from the protest outside the parliament yesterday. |
ولكن هل نرفع المعايير بالطبع، يجب علينا رفعها. المشكلة هي | But raising them, of course we should raise them. |
هل هنالك مشاكل في العمل والتي يخاف الناس من رفعها | Are there issues at work that people are afraid to raise? |
وتم إغلاق القطار الجبلي المائل في عام 1969 وتم إعادة تركيبه عام 1996 باستخدام كابلات منفصلة لكل عربة، والتي كان يتم رفعها على أسطوانات رافعات منفصلة في المحطة العليا. | The funicular closed in 1969 and was reinstalled in 1996 using separate cables for each car, which were winched on separate winch drums in the station at the top. |
بعض مشاهد هذه المظاهرات والمعارك في الشوارع تم رفعها على يوتيوب. | Several scenes of street fights and demonstrations are uploaded on YouTube. |
سنحاول إعادة حساب ذلك .....أيمكنك رفعها لتبقى ح ر ة ....وإن حددت الأفق.... | We're going to try and reproduce that, so if you can lift it up so that it's hanging... ..and if I locate the horizon... |
عمليات البحث ذات الصلة : لم يتم رفعها - تم رفعها - تم رفعها - تم رفعها - ليتم رفعها - يمكن رفعها - يجري رفعها - تاريخ رفعها - تم رفعها - من رفعها - إجراءات قانونية رفعها - دعوى قضائية رفعها - لا يمكن رفعها