ترجمة "يتضح من خلال" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : خلال - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : يتضح من خلال - ترجمة : يتضح من خلال - ترجمة : يتضح - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وكما يتضح لنا من خلال الكسور المتساوية أن هذا يعادل 1 2 الفطيرة وهذا من المنطقي | And we know from the equivalent fractions module that this is the same thing as that I've eaten one half of the pie, which makes sense. |
والذي يتضح بشكل جيد من خلال مفارقة انيقة والمعروفة بـ مفارقة بيكر بيكر وهي كالتالي | And it's well illustrated by a nifty paradox known as the Baker baker paradox, which goes like this |
والآن، يتضح من خلال الصبغة، حدوث تغيير، والذي يعني أن هناك بعض حتم ا هناك دلالة على النمو. | And so now, obviously, with the dye, they've changed, which means there's some definitely some indication of growth. |
هناك الكثير مما يجب فعله خلال الاعوام القليلة القادمة، وهو ما يتضح لكثير من ا، لبناء عالم افضل. | There is so much to do over the next few years that is obvious to so many of us to build a better world. |
ولكن يتضح الآن شكر ا | Now as it turns out thank you. |
لم يتضح بعد من يقف وراء عملية الاختطاف. | It is still unclear who is behind the kidnapping. |
إذن، يتضح لنا أننا قد ترقينا من قبل. | So it turns out that we have upgraded. |
ولا يتضح ذلك بجلاء أكثر مما يتضح في مدننا حيث تتقاطع مساراتنا ونتزاحم مع أناس من خلفيات ثقافية أخرى عديدة. | Nowhere was this more apparent than in our cities where we now crossed paths and rubbed elbows with people from many other cultural backgrounds. |
419 وإذا د ر ست الأسباب الرئيسية للوفيات خلال فترة الثلاث سنوات، يتضح أن هذه الظاهرة لم تتغير بقدر يستحق الذكر. | If the three year period of leading causes of death is examined, it is obvious that this phenomenon has not changed significantly. |
لانه ربما يتضح انهم الاغلبية | Because they may turn out to be a majority. |
يتضح لنا تعريف برونستيد لورى | Bronsted Lowry definition really kind of pops out. |
وكما يتضح من ذلك فإن عمل المحكمة يتقدم بخطى مطردة. | As can be seen, the work of the Tribunal is ever moving forward. |
لكن بمجرد أن تخرج من المبنى فقد يتضح زيف ذلك. | But as soon as we get out of the building that obviously might turn into maybe not. |
i لكن، يتضح لنا من تعريف ان i 2 1 | But, the definition of i says that i squared is equal to negative one. |
وبدأ تركيز أعداد من الأشخاص في مصانع شبه آلية ولاحق ا المصانع الآلية كما يتضح من خلال مغازل القطن الخاصة بـ ريتشارد أركرايت، التوجه نحو تجميع العمليات الفردية. | The concentration of numbers of people in manufactories, and later the factory as exemplified by the cotton mills of Richard Arkwright, started the move towards co locating individual processes. |
واستمر عبء العمل الذي تقوم به اللجنة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد في الزيادة خلال الفترة المشمولة بالتقرير، وذلك حسبما يتضح من العدد الكبير من الحالات المسجلة. | The workload of the Committee under the Optional Protocol to the Covenant continued to grow during the reporting period, as demonstrated by the large number of cases registered. |
وقد تجاوزت المساهمات هذه المجالات، كما يتضح من الجهود التي بذلتها شركة الاتصالات Cable Wireless لضمان استمرار ربط جامايكا بشبكة الاتصالات خلال التعرض للأعاصير الرئيسية. | This also extended beyond these areas, as had been demonstrated by Cable Wireless's efforts to keep Jamaica connected through a major hurricane. |
بالتالي يتضح لنا ان هذه دائرة | So this is going to tell me that this is a circle. |
والآن، يتضح أنني أديت عملا جيدا . | Now, it turns out that I was pretty good at that. |
يتضح ان هذا مساويا لـ 9 | Well, it turns out that this is equivalent to nine to the oops, |
والسبب في هذا لم يتضح بعد | The reason for this does not seem clear as yet. |
وﻻ يتضح هذا في أي مكان آخـــــر أكثر مما يتضح في العﻻقات القائمة بين اﻷجيال وداخل نطاق اﻷسرة. | This is nowhere more apparent than in the intergenerational relationships within the family. |
دعا استراتيجيته Blumenkrieg (زهرة الحرب)، كما يتضح من خطاب يناير 1937. | He called his strategy Blumenkrieg (Flower War), as evidenced in a January 1937 speech. |
وهذه اﻷسباب ليس أقلها النواحي اﻻقتصادية كما يتضح من أزمة التنمية. | Not least among these is economics, evidenced by a crisis in development. |
حسنا، يتضح ان تقويس الظهر مهم جدا | OK the arched back ends up being pretty important. |
يتضح، أنه إستثنائيا ليكون كل تلك الأشياء | Obviously, he had to be exceptional to be those things. |
وسلطات المنطقة كانت مصممة على تهيئة الديمقراطية بمجتمعها، كما يتضح من الانتخابات الرئاسية والبرلمانية والمحلية التي أجريت خلال العقد الماضي وفقا لقرارات منظمة الأمن والتعاون في أوروبا. | The authorities of the region were determined to democratize their society, as shown by the presidential, parliamentary and local elections that had been held over the last decade, in conformity with OSCE decisions. |
26 ومن التقديرات المفصلـة لنمـو الإنفاق ضمـن الناتج المحلي الإجمالي خلال عام 2004 يتضح أن الأردن ومصـر واليمـن شهدت نمـوا يتبع حركة الاستهلاك. | Decomposition estimates of GDP expenditure growth in 2004 indicate that Egypt, Jordan and Yemen experienced consumption led growth. |
إلا أنه يتضح من استراتيجيتنا وموازنتنا الدفاعية الجديدة أن هذا لن يحدث. | Our new defense strategy and budget makes clear that it will not. |
وحسب مـا يتضح أعــﻻه، تمــول جميع هــذه الوظائـف اﻻضافيـة من اﻻيرادات المكتسبة. | As indicated above, all these additional posts are financed from within earned income. |
و كما يتضح، فإن الدهون هي من أفضل المصادر للخلايا الجذعية البالغة. | And as it turns out, fat is one of the best sources of adult stem cells. |
وكان كما يتضح لكم وقتا عصيبا ومؤلما جدا | And it was obviously a very difficult time really painful. |
ثم يتضح في اليوم التال أنها دمى ميكانيكية | Next they are identified as mechanical dummies. |
ومن دون شك يتضح جليا أن تطوير كفاءات ومهارات متخصصة، من خلال تدريب قضاة أكفاء وخبراء في جمع الأدلة الجرمية على سبيل المثال، سيتطلب وقتا أطول من الفترة الممدة المطلوبة للبعثة. | Developing specialized competencies and skills, such as through training of competent judges and forensic experts, will obviously take longer than the requested extended duration of UNMISET. |
وفي كثير من المناطق الأكثر تضررا، يتضح أمر آخر وهو النمو السكاني السريع. | In many of the most severely affected areas, one other thing is apparent a rapidly growing population. |
وهكذا يتضح أن من مصلحتنا النهوض بعملية المصالحة وتحسين آفاق التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية. | It is thus clearly in our interest to promote reconciliation and improved prospects for economic and social development. |
وتغير الحالة الديموغرافية في ﻻتفيا أثناء اﻻحتﻻل السوفياتي ﻻ يتضح من اﻷرقام وحدها. | The change in the demographic situation of Latvia during the Soviet occupation cannot be conveyed by numbers alone. |
٢٨ وكما يتضح من هذه اﻷرقام، فإن اﻻتجاه العام هو تأخيرات أطول وأطول. | 28. As is evident from these figures, the general trend is towards longer and longer delays. |
الان يتضح انه حتى وان قررت ان تشارك اذا وجد الكثير من المشاركات, | Now it turns out that even if you do choose to participate when there are more choices present, even then, it has negative consequences. |
تحذف من مؤشر الإنجاز '1' عبارة حسبما يتضح من نمط التصويت على القرارات ذات الصلة . | In indicator of achievement (i), delete , as evidenced by the voting on the relevant resolutions . |
11 17 يوجد عدد من المهن التي تسود فيها الرجال كما يتضح من الشكل 11. | 11.17 There are a number of occupations that are dominated by men as can be seen in Figure 11. |
يتضح جليا مدى الصعوبات التي نواجهها في كوت ديفوار. | The magnitude of the difficulties we face in Côte d'Ivoire is quite clear. |
وأهمها القصور الذاتي او م قاومة الحركة. لذا يتضح لنا ، | The one that's most important is the inertia, or the resistance to motion. |
لأنك لا تحبنا، يا نورمان، يتضح أنك اخترت طريقك | Because you don't love us, Norman, clearly you've chosen your path. |
إذا سيكون تأثير إغلاق المطارات كما يتضح ، معاكسا تماما. | So it turns out that shutting down the airports is counterproductive. |
عمليات البحث ذات الصلة : كما يتضح من خلال - يتضح من - يتضح من - يتضح من - يتضح من - يتضح من - كما يتضح من - كما يتضح من - يتضح من أنت - لا يتضح من