ترجمة "يأخذ عناية كبيرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يأخذ - ترجمة : يأخذ - ترجمة : عناية - ترجمة : يأخذ - ترجمة : يأخذ عناية كبيرة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذا المكتب يأخذ مساحة كبيرة. | This desk takes up too much room. |
انه يأخذ عمله بجدية كبيرة أنا أحاول | He takes his work very seriously. I try. |
وسيلزم إيﻻء عناية كبيرة ﻻستنباط نظام مقبول وفعال ﻻرسال المعلومات. | Considerable care will be required to devise an acceptable and effective system for communication of information. |
هذه الطريقة تتطلب مهارة أكبر وتحتاج إلى عناية كبيرة عند نزع الورقة من السمكة | This method requires more skill and great care needs to be taken when pulling the paper off the fish so the paper doesn't tear. |
عناية | Mail Merge Editor |
23 وعلى مدى العقد الأخير، و جهت عناية كبيرة للتدخلات المتعقلة بالائتمانات الصغرى الهادفة إلى تمكين النساء. | Over the last decade, considerable attention has been given to microcredit interventions for the empowerment of women. |
لأنه ، كما ترون،كنا نرى والدنا يأخذ قطع كبيرة من التوفو و يقطعها | Because, you see, we'd seen my father taking the big block of tofu and cutting it, |
ولهذه اﻷسباب فإن تونس تولي عناية كبيرة لموضوع تنظيم وتعزيز العﻻقات القائمة بين المتسعات المغربية، واﻷوروبية، والمتوسطية واﻻفريقية. | It was for those reasons that Tunisia paid close attention to the building and strengthening of existing relations between the Maghreb, European, Mediterranean and African regions. |
سنوليها أقصى عناية. | a good one. We'll take the best care of her. |
وأوليت عناية كبيرة أيضا للحاجة إلى التصدي للموجة المتزايدة من الجرائم الحاسوبية والجرائم الناتجة من كراهية الأجانب والحقد الإثني. | Considerable attention was also paid to the need to address the rising tide of computer related crime and crime resulting from xenophobia and ethnic hatred. |
انها عناية الهية حقا | Well, now that's real providential. |
انها عناية الهية حقا | It's real providential. |
تحتاج عناية بأظافرك بالفعل | You need a manicure. So I do. |
ولهذا السبب، بذلت الدولة الطرف عناية كبيرة في صياغة رسائلها عندما كانت تتضمن معلومات مصن فة سرية بموجب قانون السرية السويدي. | For that reason, the State party formulated its submissions with great care when they involved the unveiling of information that has been classified under the Swedish Secrecy Act. |
وينبغي لمجلس الأمن أن يولي عناية كبيرة للبعد الإقليمي للأزمة وللتهديدات ضد العمليات الإنسانية، وأن ينظر في اتخاذ بعض الخطوات الممكنة. | The Security Council should pay close attention to the regional dimension of the crisis and the threats to humanitarian work, and could consider several potential steps. |
وهذه قضايا تتطلب عناية خاصة. | These issues call for special attention. |
فلم تغفل عنا عناية الله. | God will not forget us. |
لا يوجد عناية في الرغبة. | There is no caretaking in desire. |
عندما يصل الخزان المرن إلى أقصى سعة، فإنه يأخذ شكل وسادة كبيرة وهذا سبب تسميته بـ الخزان الوسادة . | When maximum capacity is reached, the bladder tank takes the form of a large pillow, hence it is also called a pillow tank. |
وينبغي ايﻻء عناية كبيرة لدى المراسلة العلنية مع المحاكم أو القضاة بشأن القضايا الراهنة، تجنبا لتقويض المظهر الجلي المتمثل في الحياد والعدالة. | Great care must be exercised in publicly communicating with courts or judges concerning current cases, lest the court apos s appearance of manifest impartiality and justice be undermined. |
وبالإضافة إلى ذلك، فإن التأثير الاجتماعي الذي تسببه الاضطرابات العقلية للمرأة يأخذ أبعادا كبيرة أثناء فترة الحمل والإنجاب والرضاعة. | The social influence of mental disorders is additionally disproportional for women in the period of pregnancy, giving birth and lactation. |
وتلقى أربع من الضحايا عناية طبية. | Four of the victims received medical attention. |
ومن اﻷساسي أن تعطى عناية بالغة. | It is essential that they be given close attention. |
ويجب إيﻻء هذه المسائل عناية خاصة. | Particular attention must be given to those issues. |
الآن، أعمل في عناية الحالات الخطرة. | Now, I work in acute care. |
كانت كوحدة عناية مركزة في الماء | It was like an ICU unit in the water. |
يبدو كل شيء لكي يؤخذ عناية. | Well, everything seems to be taken care of. |
أنت ستحصل على عناية خاصة اليوم | You're getting special treatment today. |
سيموت اذا لم يحصل على عناية | Like to die if we don't get care for him. |
انت تحتاجين الي عناية امك ياعزيزتي | You need a mother's care, my child. |
يأخذ الباون. | Take the pound. |
لكن إذا أردتم معرفة ما هي أفضل مصدر للطاقة، فان أفضل مصدر للطاقة هو ذلك الذي لا يأخذ مساحة كبيرة، | But if you wanted to know what the perfect energy source is, the perfect energy source is one that doesn't take up much space, has a virtually inexhaustible supply, is safe, doesn't put any carbon into the atmosphere, doesn't leave any long lived radioactive waste it's fusion. |
وأوليت عناية مماثلة ﻻستكشاف الغاز الطبيعي واستخدامه. | Similar attention was given to exploration and use of natural gas. |
وسيواصل المركز إيﻻء عناية خاصة لهذه التوصية. | ITC will continue to give particular attention to this recommendation. |
لا نريد أي شيء يحتاج عناية به. | We don't want anything that takes looking after. |
اعتني بالحذاء الياقوتي عناية خاصة، فأناأريدهاهممنأيشئ آخر. | Take special care of those slippers. I want those most of all. |
أوه، جي م، أنت لا تستطيع عناية ذلك | Oh, Jim, you can't mean that. |
٣٨ وأولى اﻻجتماع عناية كبيرة شيوخة السكان وأكد على أن كبار السن، بوصفهم فئة نشيطة ومتنوعة، هم أوﻻ وقبل كل شيء مورد بشري مهم للتنمية. | 38. The Meeting devoted considerable attention to population ageing and emphasized that the elderly, a heterogeneous and active group, were first and foremost an important human resource for development. |
يأخذ Action حجتين. | Action takes 2 args. |
يأخذ ActionGroup حجتين. | ActionGroup takes 2 args. |
ذلك يأخذ وقت | That takes time. |
يأخذ كل شيء. | He takes basically everything. |
يأخذ الأمور بسهولة. | Take it easy. |
دعه يأخذ الدرس. | He's having his lesson. |
دود , يأخذ حماما | The Dude went in to take a bath. |
عمليات البحث ذات الصلة : تولى عناية كبيرة - ممارسة عناية كبيرة - مع عناية كبيرة - عناية كبيرة المتخذة - عناية عظيمة - عناية الطفل - عناية. من - عناية الوجه - عناية البشرة - عناية. السيد.