ترجمة "و بالتأكيد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بالتأكيد - ترجمة : بالتأكيد - ترجمة : بالتأكيد - ترجمة : بالتأكيد - ترجمة : و بالتأكيد - ترجمة : بالتأكيد - ترجمة : بالتأكيد - ترجمة : بالتأكيد - ترجمة : بالتأكيد - ترجمة :
الكلمات الدالة : Sure Absolutely Definitely Certainly Definitely

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بالتأكيد و واو
Of course! Wow!
و بالتأكيد , بروكمان بنسلفانيا
And Brookman, Pennsylvania.
و كانت مغرية بالتأكيد
And had a definite allure
بالتأكيد، و ل ـم لا
Sure, why not?
و الجو يتحسن بالتأكيد
Yes, sir, it's definitely improving.
بالتأكيد ، بكل الماشية و الصناديق و البراميل
Sure, with all them cattle and boxes and barrels and stuff.
و بالتأكيد ليس نظام ديموقراطي
It's definitely not a democratic state.
و بالتأكيد، تملأني آمال جديدة.
And indeed, these days I harbor new hopes.
هذه بالتأكيد زوجته و إبنته
That must be his wife and daughter.
و انا اعنى هذا بالتأكيد
And I mean sure enough, too.
بالتأكيد لا ، و أيضا هانك
Of course not. Neither did Hank.
. و بالتأكيد أنت ت صدق هذا
Surely you believe that?
و بالتأكيد الشعيرات الدمويه تملك خلايا
And, of course, the actual capillaries have cells that
و هو بالتأكيد اكبر من ١١,٥.
It's clearly greater than 11.5.
و ، بالتأكيد ، هذه دالة لـ t.
And, of course, this is a function of t.
و بالتأكيد 750 750 تعطينا صفر.
And, of course, minus 750 plus 750, that goes to 0.
بالتأكيد, و لكن علي أن أعمل
Sure, but I have to work.
و بالتأكيد ا نهم لا يرون الهدايا
And they certainly don't see the gifts.
و الإجابة بالتأكيد موجودة في اللاوعي
The answer lies in the unconscious.
و انت بالتأكيد أبليت بلاء حسن
Heh. You sure turned out fine.
و أنا بالتأكيد لست فتاة صغيرة
And I am certainly not a little girl.
بالتأكيد ، خذه إلى الداخل و احتجزه
Sure. Sure. Take him in.
و إلا ستقابلون كلاب الجحيم بالتأكيد
else you will surely meet the hound of Hell...
و ابنتي، اه، بالتأكيد لديها ذكاء عالي .. و الخ.
And my daughter oh, surely she is extra intelligent.
أريد أن أحد ثك. بالتأكيد، و عن ماذا
I wanna have a word with you. Sure, what is it?
و هي بالتأكيد في طريقها إلى ذلك.
And she is definitely on her way.
و بالتأكيد ليست اللغة التي نحتاجها بالمطار
We definitely don't need at the airport.
و بالتأكيد الإعلام الشعبي يحب عنواين كتلك،
And indeed, the popular press loves headlines like,
!مرة اخرى و أعتقد إننى بالتأكيد سأتذكر
Just one more time and I think I'll definitely remember!
كريس و لكن بالتأكيد الخلق العالمي الحقيقي
CA But, surely a true global ethic is for someone to say,
بالتأكيد تقدموا كثيرا , و أنقذت حياة الكثيرين
Certainly many advances, many lives saved.
هذا ليس المكان و بالتأكيد ليس الزمان
This is not the place and DEFINITELY not the time...
و بالتأكيد تظهر مشكلة المواصلات إلى الريف
Now, of course, there arises the problem of transportation into the country.
بالتأكيد ,دفعنا إلى ذلك اليابانيين و النازيين
Sure, by the Japs and the Nazis.
. لتجعليها تستريح قليلآ . بالتأكيد كابتن و اشكرك
Would you spell her for a while? Certainly, captain. And thank you.
و بالتأكيد لا أحتاج إلى الطبيب هوليداى
I've never needed anybody in my life and I sure don't need Doc Holliday.
بالتأكيد و لكنى فقط أريد الفستان أولا
Sure. I just want the dress first.
واضاف بالتأكيد ، وقال الغريب بالتأكيد ، ولكن ، كقاعدة ، أنا أحب أن يكون وحده و دون عائق.
Certainly, said the stranger, certainly but, as a rule, I like to be alone and undisturbed.
بالتأكيد, و تكون مختلفة عن ما يظنه الناس.
Absolutely. And it's going to be different than people think.
و بالتأكيد لا يوجد أحد يؤمن بالسحرة الان
And you say
ونظرت إلي و قالت، لا، بالتأكيد لم نفعل!
And she looked at me and said, No, of course not!
و لذلك، فإننا بالتأكيد نحتاج لمناقشة هذه الأمور.
So, sure, we need to debate these things.
و مفهوم الكلب القائد بالتأكيد سمعتم عن هذا.
I'm sure that you've heard this.
و بالتأكيد هي كذلك. حسنا هذه هي الأولى
work.
الفقر فى طريقة للخارج, ببطء و لكن بالتأكيد
Poverty's on the way out. Slowly but surely.

 

عمليات البحث ذات الصلة : بالتأكيد بالتأكيد - بالتأكيد بالتأكيد - و و - و - استقال بالتأكيد - ولكن بالتأكيد