Translation of "has certainly" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Certainly - translation : Has certainly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

She certainly has.
بالتأكيد
She certainly has!
بالتأكيد هي كذلك
He certainly has.
لقد فكر بشيء ما بالتأكيد
She certainly has.
بالتأكيد قررت
It certainly has.
بالتأكيد.
Oh, he certainly has!
بالتأكيد لديه
It certainly has, yes.
نعم بكل تأكيد
Progress has certainly been made.
مما لا شك فيه أنه أحرز تقدم.
Yes, he certainly has changed.
نعم، تغي ر بالتأكيد
Inflation has certainly been very low.
لا شك أن التضخم كان منخفضا للغاية.
He has certainly succeeded who purifies himself
قد أفلح فاز من تزكى تطهر بالإيمان .
He has certainly succeeded who purifies himself
قد فاز م ن طهر نفسه من الأخلاق السيئة ، وذكر الله ، فوح ده ودعاه وعمل بما يرضيه ، وأقام الصلاة في أوقاتها ابتغاء رضوان الله وامتثالا لشرعه .
Certainly has a lot to answer for.
بالتأكيد يوجد الكثير للإجابة عليه
Certainly , he has not duly fulfilled His commands .
كلا حقا لم ا يقض لم يفعل ما أمره به ربه .
This has certainly proved to be the case.
وقد ثبت أن هذه هي الحال بالفعل.
Certainly has a terrific yen for you, Peggy.
لديه مشاعر قوية نحوك
Really! She certainly has it on the brain.
حقا مؤكد أنها تمتلكها فى عقلها
They said By Allah ! now has Allah certainly chosen you over us , and we were certainly sinners .
قالوا تالله لقد آثرك فضلك الله علينا بالملك وغيره وإن مخففة أي إن ا كنا لخاطئين آثمين في أمرك فأذللناك .
They said By Allah ! now has Allah certainly chosen you over us , and we were certainly sinners .
قالوا تالله لقد ف ض لك الله علينا وأعز ك بالعلم والحلم والفضل ، وإن كنا لخاطئين بما فعلناه عمد ا بك وبأخيك .
Meddling from Moscow has certainly focused minds in Kiev.
ومن المؤكد أن التدخلات من ق ب ل موسكو ساعدت في تركيز العقول في كييف.
India certainly has corruption, like almost every other country.
لا شك أن الهند لديها فساد، مثلها في ذلك كمثل أي بلد آخر تقريبا.
' God has begotten a son . ' They are certainly liars .
ولد الله بقولهم الملائكة بنات الله وإنهم لكاذبون فيه .
' God has begotten a son . ' They are certainly liars .
وإن م ن كذبهم قولهم ول د الله ، وإنهم لكاذبون لأنهم يقولون ما لا يعلمون .
She certainly has a way of getting at things.
عندها بالتأكيد طريقة للتوصل إلى أشياء.
Say ' Truth has come and falsehood has vanished . Indeed , falsehood will certainly vanish '
( وقل ) عند دخولك مكة ( جاء الحق ) الإسلام ( وزهق الباطل ) بطل الكفر ( إن الباطل كان زهوقا ) مضمحلا زائلا وقد دخلها صلى الله عليه وسلم وحول البيت ثلاثمائة وستون صنما فجعل يطعنها بعود في يده ويقول ذلك حتى سقطت رواه الشيخان .
Say ' Truth has come and falsehood has vanished . Indeed , falsehood will certainly vanish '
وقل أيها الرسول للمشركين جاء الإسلام وذهب الشرك ، إن الباطل لا بقاء له ولا ثبات ، والحق هو الثابت الباقي الذي لا يزول .
But most certainly, God has listened. He has heard the voice of my prayer.
لكن قد سمع الله. اصغى الى صوت صلاتي .
Doing so has certainly deepened my commitment to this work.
ومن المؤكد أن القيام بهذا كان سببا في تعميق التزامي بهذا العمل.
Certainly He has counted them all and numbered them precisely ,
لقد أحصاهم وعدهم عدا فلا يخفى عليه مبلغ جميعهم ولا واحد منهم
He certainly has a strong love for wealth and riches .
وإنه لحب الخير أي المال الحب له فيبخل به .
Certainly He has counted them all and numbered them precisely ,
لقد أحصى الله سبحانه وتعالى خ ل ق ه كلهم ، وعلم عددهم ، فلا يخفى عليه أحد منهم .
He certainly has a strong love for wealth and riches .
إن الإنسان ل نعم ربه ل جحود ، وإنه بجحوده ذلك لمقر . وإنه لحب المال لشديد .
If a problem exists, it has certainly not been defined.
فــإذا كانــت هناك مشكلة، فمن المؤكد أنها لم تحدد.
The world has certainly seen many achievements in recent times.
وشهد العالم يقينا عددا كبيرا من المنجزات في اﻵونة اﻷخيرة.
Certainly, Mapes, certainly.
بالتأكيد ، مايبس ، بالتأكيد
In these 12 months the situation has certainly not improved, but rather has deteriorated dramatically.
وفي هذه اﻷشهر اﻟ ١٢ لم تتحسن الحالة بالتأكيد، ولكنها بدﻻ من ذلك تدهورت تدهورا كبيــرا.
God has certainly power to bring him back ( from the dead ) .
إنه تعالى على رجعه بعث الإنسان بعد موته لقادر فإذا اعتبر أصله علم أن القادر على ذلك قادر على بعثه .
He certainly has the power to bring him back to life .
إنه تعالى على رجعه بعث الإنسان بعد موته لقادر فإذا اعتبر أصله علم أن القادر على ذلك قادر على بعثه .
God has certainly power to bring him back ( from the dead ) .
فلينظر الإنسان المنكر للبعث م م خ ل ق ليعلم أن إعادة خلق الإنسان ليست أصعب من خلقه أو لا خلق من مني منصب بسرعة في الرحم ، يخرج من بين صلب الرجل وصدر المرأة . إن الذي خلق الإنسان من هذا الماء ل قادر على رجعه إلى الحياة بعد الموت .
He certainly has the power to bring him back to life .
فلينظر الإنسان المنكر للبعث م م خ ل ق ليعلم أن إعادة خلق الإنسان ليست أصعب من خلقه أو لا خلق من مني منصب بسرعة في الرحم ، يخرج من بين صلب الرجل وصدر المرأة . إن الذي خلق الإنسان من هذا الماء ل قادر على رجعه إلى الحياة بعد الموت .
The Secretary General has certainly made a strong case for it.
ولا ريب أن الأمين العام استعد جيدا لهذه المسألة.
Certainly, my dear. Certainly.
بالتأكيد, ياعزيزتي,يالتأكيد.
Certainly He has a comprehensive knowledge of them and He has numbered them a ( comprehensive ) numbering .
لقد أحصاهم وعدهم عدا فلا يخفى عليه مبلغ جميعهم ولا واحد منهم
Certainly He has a comprehensive knowledge of them and He has numbered them a ( comprehensive ) numbering .
لقد أحصى الله سبحانه وتعالى خ ل ق ه كلهم ، وعلم عددهم ، فلا يخفى عليه أحد منهم .
We have experiences in our lives, certainly, when sharing has been irresistible.
لقد خبرنا خلال حياتنا حينما يصبح التشارك لا يمكن مقاومته

 

Related searches : Has Certainly Been - But Certainly - Almost Certainly - And Certainly - Certainly Understand - Certainly Yes - Certainly Hope - Certainly Sure - Certainly Improve - Can Certainly - Was Certainly - Certainly Possible - Why Certainly