ترجمة "وينبغي أن نتذكر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وينبغي أن نتذكر الذين وظفوا هؤلاء المزارعين الديمقراطيون، أليس كذلك | And we should remember who employed the sharecroppers the Democrats, right? |
وينبغي أن نتذكر أن كولومبيا أدمجت المبادئ التوجيهية بشأن التشرد في تشريعاتها الوطنية. | We should remember that Colombia is one of the few countries in the world that has incorporated the guidelines on displacement into its national legislation. |
وعلينا أن نتذكر أن جوهر كينونتنا | And we remember the essence of who we are. |
صاحب الجلالة , يجب أن نتذكر | Your Majesty, you must remember... |
علينا أن نتذكر أولا مالكولم مكلين. | For our part, we should remember Malcolm McLean. |
لذا دعنا أن نتذكر الصورة الكبيرة | So let's just remember the big picture. |
وينبغي أن نتذكر أنه، قبل ستين عاما، حررت فرق الولايات المتحدة معسكرات الموت الرئيسية في بوخنفالد وداخاو بألمانيا، وموثاوسن في النمسا. | We should recall that, 60 years ago, United States divisions liberated major death camps in Buchenwald and Dachau in Germany, and in Mauthausen in Austria. |
ومن المهم أن نتذكر بأننا قد تطورنا. | It's important to remember that we evolved. |
أن نتذكر أننا نقوم الآن بمع y. | Remember we're doing with y now. |
لكن علينا أن نتذكر هذه مجرد مقاطع. | But we have to remember, these are just the clips. |
وينبغي أن نتذكر الإجراءات التي اتخذتها اللجنة السادسة، والتي سيرد ذكرها بعد قليل في هذه القاعة، بشأن حماية الموظفين في حالات بناء السلام. | We should recall the actions taken by the Sixth Committee, also soon to be noted in this Hall, on the protection of personnel in peacebuilding situations. |
إذا يجب علينا أن نتذكر أن نضع الصفر هناك | So we got to remember to put the zero there. |
هل نتذكر أن أستاذ بيكريل أظهر لنا أن الصخور | Do you remember that Professor Becquerel showed us that rock |
لذلك من المهم أن نتذكر، وسأقوم بالكتابة هنا | So the important thing to remember is, I'll rewrite here. |
لذا دعونا نتذكر أن هذا هو موسم للتقدم. | So let us remember that this is a season of progress. |
من السهل أن نتذكر القواعد الأساسية التي نريد | Easy to remember the basic rules we need. |
. سيعود بعد شهرين أتمنى أن نتذكر بعضنا البعض | He's due for a leave in a couple of months. I hope we recognise each other. |
وينبغي لنا أن نتذكر أن روحاني حقق انتصارا مفاجئا في انتخابات بلغ معدل الإقبال عليها 75 تقريبا من الناخبين، برغم التوقعات بعدم اكتراثهم بها على نطاق واسع. | Rouhani, it should be remembered, won a surprising victory in an election with roughly 75 voter turnout, despite expectations of widespread apathy. |
ولكن ينبغي لنا أن نتذكر أن النسيان يشكل قيمة عظيمة. | But it is worth remembering that there is a lot of value in forgetting. |
دعونا نتذكر ذلك | So let's remember that. |
فنحن نتذكر مانريد | We only remember what we want to. |
نحن نتذكر سبارتاكوس | We remember Spartacus. |
ومسؤوليتنا الآن ومسؤولية المنظمة هي أن نتذكر ونذك ر ونحذر. | Now it is our responsibility and the responsibility of the Organization to remember, to remind and to warn. |
يجب أن نتذكر ،' ولاحظ الملك ، أو كنت سآخذ أعدم . | 'You MUST remember,' remarked the King, 'or I'll have you executed.' |
دعونا نتذكر أن المسلمين عانوا أكثر على يد التطرف. | Let us remember that Muslims have suffered the most at the hands of extremism. |
و (روزاشرن) ، يجب أن نتذكر أنها ستلد عما قريب | And Rosasharn, we gotta remember she's gonna be due soon. |
علينا أن نتذكر دائما ثيرسداي لكن يتم نسيان الآخرين | We always remember the Thursdays, but the others are forgotten. |
يجب أن نتذكر، ايرين، لديك بعض المسؤوليات تجاه الأسرة. | You must remember, Irene, you have certain responsibilities toward the family. |
ويجب أن نتذكر أن هايتي في مؤشر التنمية البشرية ترتيبها 153. | We must recall that Haiti ranks 153rd in the Human Development Index. |
ويجب أن نتذكر أن تحريات المحكمة تجري في حالات للصراع المستمر. | We must remember that the Court's investigations are occurring in situations of ongoing conflict. |
لا ينبغي أن ننسى إنه صوت فقط. يجب أن نتذكر هذا. | Don't forget. It's only one sound. We must remember this. |
لماذا نتذكر بيرل هاربور | Why Remember Pearl Harbor? |
دعونا نتذكر ماذا اخبرتكم | Let's just remember what I told you. |
نتذكر المقولة الاستعمارية القديمة، | Remember the old colonialist verse |
علي قول أننا نتذكر. | I should say we do. |
ولكن ينبغي لنا أن نتذكر قصة مارك توين عن قطته. | But we should recall Mark Twain s story about his cat. |
إنه من المهم أن نتذكر بأننا جميعا تطورنا في أفريقيا. | It's important to remember that we all evolved in Africa. |
يجب أن نتذكر أن السلوكيات القابلة للملاحظة تحدد قمة جبل الجليد فقط . | We ought to remember that observable behaviors determine only the tip of the iceberg . |
وعلينا أن نتذكر أن لمجلس الأمن دورا تكميليا في حماية أولئك الأشخاص. | It should be recalled that the Council has a subsidiary role to protect those people. |
ونتذكر، وينبغي لنا أن نتذكر، من قاتلوا في ساحة الوغى، من عاد منهم إلى بلاده أو من لقي حتفه في معسكرات الاعتقال حفاظا على الحياة على ظهر كوكبنا. | We remember, and should always remember, those who fought on the battlefield, who worked back home or who died in concentration camps to preserve life on our planet. |
لكي نتذكر جميعا الحقيقة الاولى | For reference, fact one |
دعنا نتذكر أجمل المقاطع المكتوبة، | Let's think about one of the most beautiful pieces ever written, |
نتذكر كيف أحب الشركة خاصتك. | Remembering how I love thy company. |
حتى نتذكر دائما ماذا يحصل | Always to remember what's going on. |
أعرف ، نتذكر كرمك يا سيدي | I know. We remember your kindness, Master. |
عمليات البحث ذات الصلة : يهمني أن نتذكر - يعتقد أن نتذكر - يجب أن نتذكر - يجب أن نتذكر - يجب أن نتذكر - يجب أن نتذكر - شيء أن نتذكر - علينا أن نتذكر - أن نتذكر ل - يبدو أن نتذكر - يجب أن نتذكر - واحد أن نتذكر - يجب أن نتذكر - المهم أن نتذكر