ترجمة "ويجري حاليا وضع اللمسات الأخيرة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

حاليا - ترجمة : وضع - ترجمة : حاليا - ترجمة : وضع - ترجمة : الأخيرة - ترجمة : وضع - ترجمة : ويجري - ترجمة : حاليا - ترجمة : وضع - ترجمة : حاليا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويجري حاليا وضع اللمسات الأخيرة على خطة العمل الوطنية.
The national action plan is currently being finalized.
ويجري وضع اللمسات الأخيرة على استراتيجية شاملة للرعاية النفسية والاجتماعية في الصومال.
A comprehensive strategy for psychosocial care in Somalia is being finalized.
19 ويجري الآن وضع اللمسات الأخيرة على برامج ومواد تدريبية بالتعاون مع شركاء المفوضية.
Training modules and materials are being finalized with OHCHR partners.
ويجري وضع اللمسات الأخيرة على المقترحات المتعلقة بالميزانية وملاك الموظفين فضلا عن الترتيبات اللوجستية والأمنية.
The budget and staffing proposals as well as logistical and security arrangements are being finalized.
ويجري وضع اللمسات اﻷخيرة على مجلد عام ١٩٨٩.
The volume for 1989 is being finalized.
ويجري وضع اللمسات اﻷخيرة لمخطط رائد بالنسبة للبوكسيت اﻷلومينا اﻷلومنيوم.
A pilot scheme is near finalization for bauxite alumina aluminium.
ويجري حاليا وضع مشروع دستور.
The elaboration of a draft constitution is now proceeding.
والعمل جار حاليا على وضع اللمسات الأخيرة على آلية لصرف الأموال للدول الأعضاء المساهمة بقوات في الجهاز الأمني المستقل.
A mechanism for the disbursement of funds to Member States providing troops to the distinct entity is being finalized.
ويجري وضع اللمسات الأخيرة على مشروعي قرارين ينصان على قمع غسل الأموال وتمويل الإرهاب من أجل تقديمهما إلى الدورة البرلمانية المقبلة.
Two bills on the suppression of money laundering and the financing of terrorism are being finalized for submission at the next session of parliament.
نضع اللمسات الأخيرة.
We are wrapping up.
الآن, اللمسات الأخيرة
Now, for the finishing touch!
وقد وضع هذا المقرر اللمسات الأخيرة على قواعد آلية التنمية النظيفة.
This decision finalized the rules of the clean development mechanism.
ويجري حاليا وضع خطة عمل لهذه الغاية.
A plan of action is now being drafted to this end.
وبهذه الطريقة، ينبغي وضع اللمسات الأخيرة على عناصر التحقق أثناء عملية التفاوض.
In this way, verification elements should be finalized during the negotiation process.
كالزينة ووضع اللمسات الأخيرة
Trimmings and finishing jobs.
ويجري حاليا وضع خطة تنفيذية لتقليص عدد اﻷلغام.
An operational demining plan is being developed.
وتنتظرنا مرحلة صعبة عندما تحاول الدول الأعضاء وضع اللمسات الأخيرة على هذا المفهوم.
A difficult stage lies ahead when Member States come to finalizing the concept.
ويجري وضع اللمسات اﻷخيرة على نسخة مستكملة من المنشور المعنون quot قائمة الصكوك المتعلقة بحقوق اﻹنسان quot .
The updated version of the publication Compilation of Human Rights Instruments is being finalized.
ويجري حاليا وضع قائمة بأفضل الموردين للمشروع وإعداد وثائق عروض الأسعار.
At present, the shortlisting of possible vendors for the project is being drawn up and the tender documents being prepared.
ويجري حاليا وضع نماذج بديلة للهيكلة الإقليمية بدعم من استشاريين خارجيين.
Alternative regionalization models are currently being developed with support from external consultants.
ويجري اﻵن وضع اللمسات النهائية في الخطط الرامية إلى تلبية مختلف احتياجات ومستويات الكفاءة للبعثات الدائمة لدى اﻻمم المتحدة.
Plans are being finalized to accommodate the various needs and levels of proficiency of the permanent missions to the United Nations.
ويجري حاليا وضع برنامج الاجتماعات الجانبية التي ستعقد أثناء المؤتمر الحادي عشر.
The programme of ancillary meetings to be held at the Eleventh Congress is now being drawn up.
٥٦ ويجري حاليا بذل جهود ﻹدراج اﻷبعاد البيئية في وضع البرامج القطرية.
Efforts are being made to include environmental dimensions in country programming.
ويجري تنفيذها حاليا.
Its implementation is currently ongoing.
)ب( وضع اللمسات اﻷخيرة ﻻتفاقية عربية لﻻجئين
(b) The finalization of the Arab convention on refugees
٦١ ويجري العمل حاليا من أجل وضع رقم قياسي لﻷمن الغذائي لﻷسر المعيشية.
61. Work is currently under way for the development of a household food security index.
ربع مليون منهم قاموا بالتطبيق اليدوي في اللمسات الأخيرة.
One quarter of a million of them applied by hand as the final finish.
26 يتم وضع اللمسات الأخيرة على التقرير التكميلي لفرقة العمل المعنية بتجديد الموارد وسوف ي تاح للأطراف بمجرد الانتهاء منه.
The supplemental report of the replenishment task force is in the process of being finalized, and will be made available to the Parties as soon as it is completed.
ويجري حاليا وضع خطط لاتخاذ مبادرات دون إقليمية أخرى لدعم البلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية.
Plans are also under way to initiate other subregional initiatives in support of French speaking countries of Africa.
ويجري حاليا استكمال الورقتين.
They are currently being updated.
ويجري حاليا هذا اﻻستعراض.
This review is currently under way.
لقد كانت روح التوفيق والتعاون تلك منارة مرشدة لمن اختاروا سحب مقترحاتهم، مما يسر وضع اللمسات الأخيرة على هذا الصك.
That spirit of compromise and cooperation was a guiding light for those that opted to withdraw their proposals, thus making finalization of this instrument possible.
(لم أضع اللمسات الأخيرة وأقول بإنهم سيفعلون، يا (جون الصغير
I ain't finalizin' and sayin' they will, Baby John.
واتخذت خطوة أخرى هامة إلى الأمام تمثلت في وضع اللمسات الأخيرة على خطة تخفيف عبء الدين عن البلدان الفقيرة المثقلة بالديون.
Another important step forward was the finalization of the debt relief plan for the Heavily Indebted Poor Countries (HIPC).
ويجري حاليا إتمام عمل الاستيعاب.
The work of internalizing them is nearing completion.
ويجري حاليا تطبيق الإجراء المذكور.
This is currently being implemented.
ويجري حاليا القيام بدوريات مشتركة.
Joint patrols were being undertaken.
ويجري حاليا اختبار جهاز آخر.
A different device is in the process of being tested.
ويجري حاليا متابعة هذه المبادرات.
These initiatives are now being followed up.
والشهر الماضي ، وضع اللمسات الأخيرة لدينا اتفاق التجارة مع كوريا الجنوبية التي من شأنها دعم ما لا يقل عن 70000 وظيفة أمريكية.
And last month, we finalized a trade agreement with South Korea that will support at least 70,000 American jobs.
٢٤١ ويجري حاليا وضع الصيغة النهائية ﻻتفاق للتعاون بين جامعة الدول العربية والصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
143. A cooperation agreement between the League of Arab States and IFAD is currently being finalized.
ويجري حاليا وضع واختبار دليل تدريبي بعنوان quot دليل حقوق اﻹنسان للموظفين المعنيين بإنفاذ القوانين quot .
A quot Manual on human rights for law enforcement officials quot is currently being developed and tested.
وقد اعتمدت سياسة الصحة والسﻻمة لمنظمة اتفاقية حظر اﻷسلحة الكيميائية ويجري حاليا وضع لوائح تفصيلية لها.
An OPCW health and safety policy has been adopted, and detailed regulations are under development.
وفي هذا الصدد، وضعت اللمسات الأخيرة على آليات جديدة وهي جاهزة للتنفيذ.
In this regard, new mechanisms have been finalized and are ready for implementation.
وقد ترغب الجمعية العامة في أن تأخذ في اعتبارها التوصيات المقدمة في ذلك التقرير، عند وضع اللمسات الأخيرة على ترتيبات الحوار الرفيع المستوى.
The General Assembly may wish to take into account the recommendations made in that report in finalizing the arrangements for the high level dialogue.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وضع اللمسات الأخيرة حاليا - وضع اللمسات الأخيرة - وضع اللمسات الأخيرة - وضع اللمسات الأخيرة - اللمسات الأخيرة - اللمسات الأخيرة - وضع اللمسات الأخيرة فقط - مرحلة وضع اللمسات الأخيرة - وضع اللمسات الأخيرة حتى - في وضع اللمسات الأخيرة - تفاصيل وضع اللمسات الأخيرة - حجز وضع اللمسات الأخيرة - ترتيبات وضع اللمسات الأخيرة