ترجمة "ويتضمن العقد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

العقد - ترجمة : ويتضمن العقد - ترجمة :
الكلمات الدالة : Contract Necklace Decade Knots Lease

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويتضمن هذا التقرير عرضا لﻷنشطة اﻷخيرة المضطلع بها في إطار العقد الثاني لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري، ومقترحات متصلة بإعﻻن العقد الثالث.
This report describes the latest activities undertaken for the Second Decade to Combat Racism and Racial Discrimination and proposals for the launching of the third Decade.
ويتضمن تقرير الأمين العام عن العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار (A 56 61) خطة عمل مستكملة.
The report of the Secretary General on the Second International Decade for the Eradication of Colonialism (A 56 61) contains an updated plan of action.
ويتضمن عدد العمال .. ويتضمن هندسة تصنيعها
It involves engineering.
ويتضمن ذلك بلية الإرهاب.
That includes the scourge of terrorism.
العقد الماضي كان العقد الإجتماعي
last decade was the decade of social.
ويتضمن المرفق الرابع )العمود ٣( عرضا موجزا للتكاليف. ويتضمن المرفق السادس معلومات تكميلية بهذا الشأن.
A summary of the estimated costs is presented in annex IV (column (3)) and supplementary information thereon is contained in annex VI.
ويتضمن الإشارة إلى ما يلي
It shall indicate
ويتضمن الفرع الأخير الاستنتاجات والتوصيات.
The final section contains the conclusions and recommendations.
)ويتضمن الجداول المختصرة العامة والمرفقات(
(including overview tables and annexes)
ويتضمن إعـــﻻن فيينـــا التزامات هامة.
The Vienna Declaration contains important commitments.
ويتضمن هذا التقرير تلك التوصيات.
The present report contains those recommendations.
ويتضمن تقرير التقييم توصيات بشأن
The evaluation report included recommendations on
العقد
DHT Nodes
العقد
Contract?
ويتضمن هذا الخط مجموعة رياضية للمرأة.
This line is a sports performance collection for women.
ويتضمن هذا التوجيه وصفا لما يلي
This guidance would include a description of
ويتضمن الجدول 4 التالي تفاصيل التكاليف.
The details of the costs are shown in table 4 below.
ويتضمن التقرير رسالة رئيسية من شقين.
The present report carries a twofold central message.
ويتضمن برنامج عام ١٩٩٣ اﻷنشطة التالية
The programme for 1993 includes the following activities
ويتضمن مرفق هذا التقرير الردود الواردة.
The replies received are contained in the annex to the present report.
ويتضمن المرفق السابع توزيعا مفصﻻ للتكاليف.
The detailed cost breakdown is contained in annex VII.
ويتضمن هذا البرنامج الخطوط العريضة التالية
This programme comprises the following broad outlines
ويتضمن هذا التقرير سلسلة من التوصيات.
This report contains a series of recommendations.
ويتضمن مدى توفر السلع المكونة لها
It involves limited raw materials.
ويتضمن تقرير مقدم إلى المجلس اﻻقتصادي واﻻجماعي)٢( في دورته الموضوعية المعقودة في حزيران يونيه تموز يوليه ١٩٩٤ خطة لتنفيذ برنامج عمل العقد الثالث على المدى القصير والمتوسط والطويل.
A report submitted to the Economic and Social Council, 2 at its substantive session in June July 1994, contains a plan for short, medium and long term implementation of the Programme of Action.
ويتضمن مرفق الصك أحكاما مضمونية لﻻتفاق بشأن المسائل المعلقة المتصلة بالجزء الحادي عشر. ويتضمن هذا المرفق تسعة أفرع.
The annex to the instrument contains the substantive terms of the Agreement on the outstanding issues relating to Part XI. This annex contains nine sections.
وهنالك مفهوم عام يقول أن قيمة سلعة ما يتضمن الجهد المبذول في صنعها ويتضمن عدد العمال .. ويتضمن هندسة تصنيعها
There is a basic view that real value involves making things, involves labor. It involves engineering.
ويتضمن هذا الفيديو القصير تقديما عن الحملة
A short video presents the campaign
ويتضمن هذا التقرير قائمة مستحدثة بتلك البلدان.
The present report contains an updated list.
ويتضمن الفرع أيضا استعراضا عاما للأنشطة المقبلة.
It also gives an overview of future activities.
ويتضمن الفرع الثالث ملاحظات الخبير المستقل وتوصياته.
Section III contains the independent expert's observations and recommendations.
ويتضمن هذا التقرير ملخصات لهذه الردود الفنية.
This report contains summaries of the substantive replies received.
ويتضمن أيضا أحكاما من أجل متابعة المؤتمر.
It also contains provisions for a follow up of the Conference.
ويتضمن مصطلح حقل الألغام حقول الألغام المزيفة.
The term minefield includes phoney minefields.
8 ويتضمن هذا الدليل بالتحديد الأحكام التالية
Specifically, this manual contains the following provisions
ويتضمن المرفق العاشر )أ( توزيعا مفصﻻ للتكاليف.
The detailed cost breakdown is contained in annex X (a).
ويتضمن هذا التقرير أربعة فصول وأربعــــة مرفقات.
The report contains four chapters and four annexes.
ويتضمن الفصل الرابع من التقرير اﻻستنتاجات والتوصيات.
Chapter IV of the report contains the conclusions and recommendations.
ويتضمن المرفق الثاني قائمة بهذه الدول اﻷعضاء.
Annex II provides a listing of these Member States.
ويتضمن هذا التسويات المتعلقة بالتكاليف والعمﻻت والتضخم.
This incorporates cost, currency and inflation adjustments.
ويتضمن الجدول ٢ المعلومات المتصلة بهذه التقارير.
The relevant information on those reports is set out in table 2.
ويتضمن المرفق العاشر )أ( توزيعا مفصﻻ للتكاليف.
The detailed cost breakdown is contained in annex X.A.
ويتضمن المرفق الثاني معلومات إضافية عن الموضوع.
Supplementary information thereon is contained in annex II.
ويتضمن هذا البرنامج أنشطة في مجاﻻت عديدة.
The programme includes activities in many spheres.
انقل العقد
Move Nodes

 

عمليات البحث ذات الصلة : ويتضمن العرض - ويتضمن الفصل - ويتضمن العمل - ويتضمن نطاق - ويتضمن العرض - ويتضمن اتفاق - ويتضمن الجهاز - ويتضمن ما يلي: - ويتضمن هذا التقرير - تمديد العقد - العقد المبرم - استشارة العقد - إنشاء العقد