ترجمة "ونحن نتقدم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

ونحن نتقدم - ترجمة : ونحن نتقدم - ترجمة :
الكلمات الدالة : Proceed Advance Progress Older Further Together Other Down Make Take

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ونحن نتقدم اليه بأحر تهانينا وأطيب تمنياتنا بالنجاح.
We convey to him our warmest congratulations and every good wish for success.
ونحن نتقدم، سوف نرى أيضا، التكنولوجيا الجديدة مثل إنترنت الأشياء .
As we move forward, we'll see new technologies also, like the Internet of Things.
ونحن نتقدم نحو اقتصاد يمكنه المنافسة على صعيد الجودة والابتكار معا.
We are moving towards an economy that can compete in terms of both quality and innovation.
إذا يجب عليكم جميعا التفكير بهذا، ويجب عليكم جميعا التصويت.. ونحن لا نتقدم.
So you've all got to think about this, and you've all got to vote and we're not moving on.
٦٢ ونحن نرحب بالتقدم الذي أحرزناه في مجال التعاون المتبادل وعلى صعيد التكامل في منطقتنا، ونحن نتقدم نحو اﻻضطﻻع بتنمية متناسقة لبلداننا.
62. We welcome the progress we have made in mutual cooperation and in the integration of our region as we advance towards the harmonious development of our nations.
نحن نتقدم
We are moving.
نحن نتقدم.
We're getting on.
إن التزامه بالسلام في فلسطين وفي العالم بأسره يعرفه الجميع ونحن نتقدم إليه بجزيل الشكر على ذلك.
His commitment to peace in Palestine and throughout the world is well known to everyone, and we are extremely grateful to him for it.
حسنا , كيف نتقدم
OK. How do we proceed?
لماذا نتقدم ببطىء
What are we crawling for?
إننا نتقدم جيدا
Whatever you may think we get along well
ومن الآن فصاعدا فإما أن نتقدم معا أو لن نتقدم على الإطلاق.
From now on, we progress together, or we do not progress at all.
ينبغي علينا أن نتقدم.
We should pull it forward.
اعتقد اننا بدأنا نتقدم
I think we're making progress.
نحن نتقدم بشكل رائع
We get along splendidly.
ونحن نتقدم بشكل مطرد لتعزيز الحكم الرشيد من خلال مؤسسات ديمقراطية قوية، وإقامة حكم القانون والقضاء على التعصب في مجتمعنا.
We are moving steadily to strengthen good governance through strong democratic institutions, establish the rule of law and eliminate intolerance in our society.
عندما نتقدم فى هذا الكورس
As we go further and further on
ويجب علينا أن نتقدم للأمام..
We must straight make head.
نحن نتقدم ونحاول تلافى العيوب
We progress and mature by fault.
ونحن في الجماعة الكاريبية وسورينام نتقدم بتعازينا القلبية إلى هايتي، حكومة وشعبا، وبصفة خاصة إلى اﻷسر العديدة التي منيت بتلك الخسائر الجسيمة.
We in the Caribbean Community and Suriname extend our heartfelt condolences to the Government and the people of Haiti and particularly to the many families who have endured such a great loss.
ولكن يتعين علينا أن نتقدم بحذر.
We must proceed cautiously, however.
نتقدم امامه بحمد وبترنيمات نهتف له .
Let's come before his presence with thanksgiving. Let's extol him with songs!
نتقدم امامه بحمد وبترنيمات نهتف له .
Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise unto him with psalms.
ويجب أن نتقدم بسياسات مساندة لﻷسرة حقا.
We must come forward with policies that are truly family friendly.
ونود أن نتقدم ببضعة تعقيبات على مضمونها.
We would like to make a few comments on their substance.
كما نتقدم بالتهاني الى سائر أعضاء المكتب.
Our congratulations go also to the other members of the Bureau.
نعم نحتاج أكثر ونحتاج أن نتقدم أكثر
Yes, we need more. We need to move forward.
هل لنا أن نتقدم نحو الهجوم الصاروخي
Let's just skip right to the missile strike, shall we?
جدي , ابي, وانا نتقدم بعميق اعتذارنا للجميع
I bow my head and apologize.
نتقدم بالزمن لبعض مئات السنين، حيث نوجد
So fast forward a few hundred years, and here we stand.
ليس هناك مجال للتراجع، وعلينا أن نتقدم بتصميم.
There is no scope for retreat we must advance with resolve.
كذلك نتقدم بتعازينا القلبية، إلى شعب أوروغواي الشقيق.
To the brotherly people of Uruguay, we also offer our heartfelt condolences.
نود أن نتقدم ببعض المﻻحظات حول هذا العنف.
We should like to make a few observations about this violence.
صراخ من أجل إحتلال ساندي نتقدم بالمساعدة التبادلية
Shouts to Occupy Sandy Stepping in with the mutual aid
لن نتقدم طالما لا احد يتحكم بعجلة القيادة
With nobody at the wheel to steer, we'll not get alongside.
إننا نتقدم جيدا ، لقد خرجت أستراليا ب 246
We're doing rather well. Australia all out 246.
نتقدم بالشكر الجزيل لكم السيد فورستر ومختبرات الـ MIT.
Journalist Thank you very much indeed, Mr. Forrester and the MIT lab.
وغني عن البيان أننا نتقدم بالشكر إلى حكومة العراق.
And, needless to say, thanks to the Government of Iraq.
فإلى جميع مواطني جنوب افريقيا نتقدم إليهم باﻻشادة الصادقة.
To all those South Africans we pay a sincere tribute.
و الآن دعونا نتقدم نحو ضيفنا التالي الأستاذ صديق
Now lets proceed to our next guest, Mr Siddique Jahangir.
لذلك لم نتقدم فعليا بصورة كبيرة منذ عام 1908م.
So we really haven't progressed that much since 1908.
وعلينا ان نتاكد .. انه يمكننا ان نتقدم بإقتصادياتنا .. وبمجتمعاتنا ..
We have got to make sure that we can move our economies forward, and also our societies, based on the idea that people can really feel mathematics.
نتقدم بالشكر الجزيل لكم السيد فورستر ومختبرات الـ MIT.
Journalist Thank you very much indeed, Mr. Forrester and the MlT lab.
دعونا نتقدم اكثر، لذا سندخل بعض الاشارات السالبة هنا
Let's up the stakes a little bit, introduce some negative signs in here.
لنفترض انه اذا كان يمكننا ان نتقدم في هذا
So let's see if we can make some headway on this.

 

عمليات البحث ذات الصلة : نحن نتقدم - نتقدم الرصاص - .ونحن - نحن نتقدم بخالص الشكر - ونحن نحمل - ونحن نقدر - ونحن نقدم - ونحن نتابع - ونحن نملك - ونحن نسعى - ونحن نواجه - ونحن نأمل - ونحن نتابع