ترجمة "وقد حفظ" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

حفظ - ترجمة : حفظ - ترجمة : حفظ - ترجمة : حفظ - ترجمة : حفظ - ترجمة : حفظ - ترجمة : وقد حفظ - ترجمة :
الكلمات الدالة : Save Memorize Keeping Keeping Secrets Might Made Found Told

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وقد اتخذت عمليات حفظ السلام طابعا متعدد الأبعاد.
Peacekeeping operations have taken on a multidimensional nature.
وقد ن فذت في جميع بعثات حفظ السلام وصارت معمولا بها.
It had been implemented at all peacekeeping missions and was operational.
وقد دللت بعثات حفظ السلم الحديثة العهد على قصور النهج التقليدي.
Recent peace keeping missions have demonstrated the limitations of the traditional approach.
وقد حدث نفس الشيء في البرامج الجارية الخاصة بعمليات حفظ السلم.
The ongoing programmes on peace keeping operations had also been expanded.
وقد ركزت هذه الاجتماعات على مسائل حفظ السلام ذات الأهمية، بما فيها إنشاء قوة حفظ سلام جديدة ومشكلة الاستغلال والإيذاء الجنسين من جانب أفراد بعثات حفظ السلام.
The meetings focused on important peacekeeping issues, including the establishment of a new peacekeeping operation and the problem of sexual exploitation and abuse by peacekeepers.
وقد أدى الاهتمام المتزايد بالسلام والأمن إلى زيادة في ميزانية حفظ السلام.
The increased importance attributed to peace and security had resulted in a substantial increase in the peacekeeping budget.
وقد أصاب هذا الجانب من جوانب حفظ السﻻم بالصورة التقليدية نجاحا كبيرا.
This aspect of conventional peace keeping has been very successful.
٣ وقد أنشئ مركز حفظ السلم لقوات الدفاع اﻻسترالية في كانون الثاني يناير ١٩٩٣ لﻹشراف على التدريب وتطوير مبدأ حفظ السلم.
3. The Australian Defence Force Peace keeping Centre was established in January 1993 to oversee training and the development of peace keeping doctrine.
وقد ركز البرنامج القطري على حفظ البيئة بوضع استراتيجية مﻻئمة تحقيقا لهذا الغرض.
The country programme had placed emphasis on the preservation of the environment by creating an appropriate strategy to that effect.
وقد تعرضت عمليات كثيرة من عمليات حفظ السلم لحاﻻت نقص حادة في النقد.
Several peace keeping operations have experienced severe cash shortages.
وقد أشارت رئاسة اﻻتحاد اﻷوروبي إلى هذا الجانب الهام من عمليات حفظ السﻻم.
The Presidency of the European Union has noted this particular aspect of peace keeping operations.
وقد نجحـت بعض جهـود حفظ السلم نجاحا كامﻻ، بينما لم ينجح البعض اﻵخر.
Some peace keeping efforts have fully succeeded while others have not.
وقد يتطلب اﻻستعراض إصﻻح الصيغة الحالية لتقريـــــر اﻷنصبة للميزانية العادية ولميزانية حفظ السلم.
The review may require reform of the current assessment formula for both the regular and the peace keeping budgets.
وقد حان الوقت للإعراب عن امتناننا لمساهمتهن في حفظ السلام وفي غيره من المجالات.
It is high time that we extend our gratitude for their contributions to peacekeeping and other areas.
وقد اشترك أيضا العاملون في حفظ السلام التابعون للأمم المتحدة في عمليات استغلال جنسي.
United Nations peacekeepers have also been involved in sexual exploitation.
٣٠ وقد أثر النمو الحاصل في مجال حفظ السلم تأثيرا عميقا على عمليات المنظمة.
30. The growth in peace keeping has profoundly affected the operations of the Organization.
quot وقد أثر النمو الحاصل في مجال حفظ السلم تأثيرا عميقا على عمليات المنظمة.
quot The growth in peace keeping has profoundly affected the operations of the Organization.
وقد تم إنشاء شعبة اﻻعﻻم لتعزيز الدور الهام الذي يؤديه اﻹعﻻم في حفظ السلم.
The Division of Information was established to enhance the important role information plays in peace keeping.
وقد اكتسبت إدارة عمليات حفظ السلام بالفعل بعض القدرة على تقييم العنصر العسكري وعنصر الشرطة في بعثات حفظ السلام ورصد تنفيذ التوصيات المتصلة بهما.
The Department of Peacekeeping Operations already has some capacity for evaluating military and police components of peacekeeping missions and monitoring the implementation of related recommendations.
٣٠ وقد أثارت اللجنة، أثناء استعراضها، عددا من الشواغل بشأن المشتريات المتعلقة بعمليات حفظ السلم.
30. During the course of its reviews, the Committee raised a number of concerns with regard to procurement for peace keeping operations.
وقد حدث تطور مثير في مفهوم حفظ اﻷمم المتحدة للسلم، وهو تطور مس المفهوم نفسه.
The very concept of United Nations peace keeping has undergone dramatic change.
٣٢ وقد انعكس في أنشطة الجمعية العامة الدور المتزايد لﻷمم المتحدة في مجال حفظ السلم.
32. The expanding role of the United Nations in the area of peace keeping was reflected in the activities of the General Assembly.
١٠٥ وقد قدمت أيضا مقترحات لتحسين عملية استعراض ميزانيات عمليات حفظ السﻻم واعتماد هذه الميزانيات.
I also have made proposals to improve the budgetary review and approval process for peace keeping operations.
7 كان الهدف الأساسي لأول اجتماعات الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام مناقشة عملية حفظ السلام في بوروندي، وقد حضره 15 عضوا من أعضاء مجلس الأمن.
The first meeting of the Working Group on Peacekeeping Operations had as its main objective to discuss the peacekeeping operation in Burundi and was attended by the 15 members of the Security Council.
وقد نظرت في المذكرة المقدمة من الأمين العام بشأن استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام()
Having considered the note by the Secretary General on the review of the management structure of all peacekeeping operations,
وقد شددت قرارات مجلس الأمن بشكل متزايد على هذا الدور وأدرج في ولايات بعثات حفظ السلام.
This role has been increasingly emphasized in Security Council resolutions and incorporated into the mandate of peacekeeping missions.
وقد بس طت إدارة عمليات حفظ السلام عملية استعراض الإدارة لتضمن صدور تقارير الاستعراضات في الوقت الملائم.
The Department of Peacekeeping Operations has streamlined the management review process to ensure that reports of the reviews are issued in a timely manner.
10 وقد أبلغت جميع كيانات الأمم المتحدة بخلاف إدارة عمليات حفظ السلام عن ستة عشر ادعاء.
Sixteen allegations were reported from all United Nations entities other than the Department of Peacekeeping Operations.
وقد أشير إلى قبرص على أنها مثال ﻻشتراك اﻷمم المتحدة الطويل بشكل مفرط في حفظ السﻻم.
Cyprus has been pointed out as an example of over long United Nations peace keeping involvement.
وعلى المجتمع الدولي، وقد أقر بضرورة عمليات حفظ السلم، أن يعترف أيضا بالتزامه بحماية الموظفين المعنيين.
The international community, having recognized the need for peace keeping operations, must also acknowledge its obligation to protect the personnel involved.
٦٤ وقد اقترح إنشاء قوة وطنية لحفظ السلم بغية حفظ السلم والنظام العام في فترة اﻻنتخابات.
A national peace keeping force for the maintenance of peace and public order in the electioneering period has been proposed.
وقد كان هناك اتجاه ملحوظ في المجلس إلى التركيز بدرجة أشد على سير عمليات حفظ السﻻم.
There has been a noticeable tendency in the Council to focus in greater detail on the conduct of peace keeping operations.
إن كينيا تشارك مشاركة فعلية في انشطة حفظ السلم التابعة لﻷمم المتحدة، وقد أسهمت بأفراد من الشرطة العسكرية والمدنية في مختلف عمليات حفظ السلم على اتساع العالم.
Kenya is substantially involved in United Nations peace keeping activities, having contributed military and civilian police personnel to various peace keeping operations world wide.
حفظ...
Save...
حفظ...
Save As
حفظ...
Save...
وقد بلغ مجموع متأخرات المساهمات المقررة لجميع عمليات حفظ السلام، حتى نفس التاريخ، 217 2 مليون دولار.
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations as at the same date amounted to 2,217 million.
وقد أدت شعبة المساعدة الانتخابية، بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام، مهمة رئيسية في تحقيق هذا الإنجاز.
The Electoral Assistance Division, in collaboration with the Department of Peacekeeping Operations, had undertaken a major function in this achievement.
وقد صاحب ذلك زيادة في مساهمتها في الميزانية العادية للوكاﻻت المتخصصة لﻷمم المتحدة وتمويل عمليات حفظ السلم.
This was accompanied by an increase in its contribution to the regular budget of the United Nations specialized agencies and to the financing of peace keeping operations.
وقد أسفرت أغلبية عمليات حفظ السﻻم التي اضطلع بها مؤخرا عن حدوث صراعات جديدة ذات أبعاد أكبر.
Recent peace keeping operations have more often than not resulted in new conflicts of greater dimensions.
وقد قررت أيضا اتخاذ خطوات عاجلة لخفض أو إبطاء اﻻنفاق في عمليات حفظ السلم على النحو التالي
I have also taken urgent steps to reduce or delay expenditure in the peace keeping operations, as follows
وقد دفعت ماليزيا بانتظام أنصبتها المقررة في حينها سواء فيما يتعلق بالميزانية العادية أو ميزانية حفظ السلم.
Malaysia has consistently paid its assessed contributions on time, be it for the regular budget or for the peace keeping budget.
وقد دأبت بلدان الشمال اﻷوروبي دوما على ابراز أهمية التدريب ﻷفراد حفظ السلم ) المدنيين والشرطة المدنية والعسكريين(.
The Nordic countries have always highlighted the importance of training peace keeping personnel (civilian, civilian police and military).
وقد بلغ إجمالي الاشتراكات المقررة غير المسددة بالنسبة لجميع عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ 2.4 بليون دولار.
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to 2.4 billion.
وقد أدى التدريب على صناعة اﻷجبان الى تمكين المرأة من حفظ الحليب الذي كان سيفسد لوﻻ ذلك)٩(.
Training in cheese making enabled the women to preserve milk that otherwise would have spoiled. 9

 

عمليات البحث ذات الصلة : وقد تم حفظ - حفظ الحيوان - يستحق حفظ - حفظ المسودة - حفظ موقف - حفظ الموارد - حفظ الوجه - النتيجة حفظ