ترجمة "وقد تحقق الهدف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الهدف - ترجمة : الهدف - ترجمة : الهدف - ترجمة : تحقق - ترجمة : وقد تحقق الهدف - ترجمة : وقد تحقق الهدف - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وقد تحقق هذا الهدف أيضا.
This projection was also accomplished.
وقد تحقق الهدف اﻷول من هذه اﻷهداف بالفعل.
The first of these objectives has already been achieved.
وقد تحقق ذلك.
This has been accomplished.
ومن شأن هذا الهدف، إذا تحقق، تخفيف الآثار السلبية للمرض.
This objective, if achieved, would palliate the negative effects of the disease.
وقد تحقق هذا الهدف في عام 2004، وسيتم تجاوزه كثيرا في عام 2005، نتيجة الأموال الواردة في أعقاب كارثة التسونامي.
The target was reached in 2004 and will be dramatically surpassed in 2005 as a result of the tsunami income.
وقد تحقق في عام 2003 الهدف المتمثل في خفض النسبة المئوية للسكان الذين تقل دخولهم عن مستوى الكفاف (إلى 19.8 في المائة).
The objective of reducing the percentage of the population with incomes below the subsistence level was achieved in 2003 (at 19.8 ).
ومن غير الواضح حتى الآن ما إذا كان ذلك الهدف قد تحقق.
It remains unclear whether or not that goal was fulfilled.
وقد تم تحقيق هذا الهدف.
This target was met.
وقد تم تحقيق هذا الهدف.
This target was accomplished.
وقد تحقق بعض التقدم الحقيقي هذه السنة.
This year has already marked some real progress.
وقد تضمن ذلك عملية تحقق دقيقة للغاية.
This has involved a very careful process of verification.
وبهذه الطريقة وحدها يمكن أن تستخدم الموارد المتاحة بطريقة تحقق الهدف الحيوي لمنع اﻻنتشار.
Only thus can the available resources be utilized in a way that will meet the vital non proliferation objective.
الهدف هو ان نجد مجموعة جميع قيم x التي تحقق المعادلة a x 0
Literally, your goal is to find the set of all x's that satisfy the equation a times x is equal to 0.
وقد تحقق بعض التقدم خلال الأشهر الستة الماضية.
During the past six months, some progress has been made.
وقد تحقق تقدم كبير في مجال التنمية المؤسسية.
Significant progress was made in institutional development.
وقد استمرت العملية دون أن تحقق نتائج إيجابية.
The operation continued without positive results.
وقد تحقق تقدم ملحوظ بالفعل في هذا المجال.
There has already been noticeable progress in this area.
وبشكل عام، ينتظر أن تحقق منطقة آسيا والمحيط الهادئ بحلول عام 2015 الهدف المتعلق بفقر الدخل البالغ دولارا واحدا يوميا بل وقد تتعداه بهامش كبير.
As a whole, Asia and the Pacific region is expected to meet the income poverty target of 1 a day by 2015, and may even surpass it by a significant margin.
وأشير أيضا إلى إمكانية البدء بين أيار مايو وأيلول سبتمبر 2004 بثلاث محاكمات تضم ستة متهمين (سيمبا، وسيرومبا، والعسكريين الثانية)، وقد تحقق هذا الهدف أيضا.
It was also stated that three trials involving six accused (Simba, Seromba and Military II) would commence from May to September 2004. This projection was also accomplished.
٧ وقد تحقق تقدم كبير في بلوغ الهدف الوارد في اﻹعﻻن فيما يتعلق بدمج اﻻقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في اﻻقتصاد العالمي وفي النظام اﻻقتصادي الدولي.
7. Considerable progress has been achieved in the objective stated in the Declaration of integrating the economies in transition into the world economy and the international economic system.
وبوسع أي دولة لديها عملة مرنة أن تحقق هذا الهدف بالسماح لسعر صرف عملتها بالانخفاض.
A country with a flexible currency can achieve that by allowing the exchange rate to depreciate.
وسواء كان باستطاعة دول أفريقيا أن تحقق هذا الهدف أم لا فهي مسألة مطروحة للنقاش.
Whether or not African countries will reach this goal is an open question.
ولكي تحقق عملية التثقيف القانوني ذلك الهدف، يجب أن تصورها في إطار سياسي واقتصادي دينامي.
For legal literacy to achieve that objective it must be conceived in a dynamic political and economic framework.
وقد تحقق بالفعل تقدم كبير في عدد من المجاﻻت.
Considerable progress has already been made in a number of areas.
وقد تحقق ذلك التوقع، وهذه الفتاة اليافعة رحيمة بانو،
And that prediction came true.
وقد حققنا بالفعل تقدما نحو هذا الهدف.
We have already made progress towards this goal.
وقد تحقق هذا الهدف النهائي بدخول أول دستور ديمقراطي وغير عنصري لجنوب افريقيا حيـز النفــاذ في ٢٧ نيسان ابريل ١٩٩٤، وإجراء أول انتخابات عامة باﻻقتراع فـــي جنوب
That final objective was achieved with the entry into force on 27 April 1994 of South Africa apos s first non racial and democratic constitution, the holding of the first universal suffrage elections in South Africa from 26 to 29 April 1994, and the
وتحرز البرازيل ومصر والهند تقدما سريعا، ويمكن أن تحقق ذلك الهدف أيضا، مع بعض الحفز اﻻضافي.
Brazil, Egypt and India are making rapid progress and could achieve the goal as well with some extra impetus.
وقد تحقق ذلك التوسع بدون أي تمويل إضافي للبرنامج الإقليمي.
That expansion was being achieved without any additional funding for the regional programme.
وقد تحقق البعض من هذه اﻵمال، ولم يتحقق البعض اﻵخر.
Some of these hopes were fulfilled, others were not.
وقد فقد الهدف بعد ذلك في منطقة بوسوسيي.
Later the contact was lost in the Posusje area.
وقد اتخذت الحكومة اﻻسترالية خطوات للوفاء بذلك الهدف.
The Australian Government has taken steps to meet that objective.
وما لم تتحسن المؤشرات المذكورة أعلاه تحسنا كبيرا، فسوف لن تحقق غواتيمالا هذا الهدف بحلول عام 2015.
If the above indicators are not significantly improved, Guatemala will not achieve this target by the year 2015.
وحتى ٣١ آب أغسطس ١٩٩٣، لم يكن الهدف المتمثل في توفير ٠٠٠ ٢٨ فرد قد تحقق بكامله.
At 31 August 1993, the full target of 28,000 personnel had not been reached.
وقد تحقق تقدم بشأن المسألتين اﻷخيرتين في هذه الجولة من المشاورات.
During this round of consultations progress was made on the latter two issues.
٤٧٢ وقد تحقق تقدم كبير في هذه المسألة منذ تقريري اﻷخير.
Significant progress on this issue has been achieved since my last report.
وقد تحقق هذا التقدم بفضل مرونة جميع الحكومات اﻷطراف في النزاع.
This progress has been made possible thanks to the flexibility of all the Governments that are parties to the conflict.
ولكي تحقق ذلك الهدف، تقوم إسرائيل باتخاذ عدد من الإجراءات الرامية إلى تعزيز السلام وإعادة تنشيط عملية السلام.
Towards that goal, Israel is taking a number of steps to promote peace and reinvigorate the peace process.
وعلى ذلك فإنه فيما يتعلق بليتوانيا يكاد يكون الهدف المتوخى من قرار الجمعية العامة ٤٧ ٢١ قد تحقق.
As far as Lithuania is concerned, therefore, the objective of General Assembly resolution 47 21 has almost been achieved.
وبوسعنا اليوم أن نقول بكل ارتياح إن الهدف الذي جاهدنا في سبيله جميعا لعقود تحقق في نهاية المطاف.
Today, we can say with satisfaction that the goal towards which we have all striven for decades has finally been achieved.
وقد عممنا مشروع قرارنا بغية الإسهام في هذا الهدف.
We have circulated our draft resolution in order to make a contribution to that end.
وقد شرع في تحقيق هذا الهدف على نحو هزيل.
Efforts towards that end have barely started.
وقد كان الهدف رقما قياسي مختلف. فبإستخدام الأوكسجين الصافي
This was a different record.
وقد تحقق شيء من التقدم الذي يبعث على التفاؤل في هذا المجال.
Some encouraging progress is being made in this respect.
وقد تحقق حتى الآن نجاح متفاوت في تطبيق اللامركزية في القطاع الحرجي.
To date, uneven success has been achieved with decentralization in the forest sector.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تحقق الهدف - تحقق الهدف - وقد تحقق - وقد تحقق التقدم - وقد تحقق هذا - وقد تحقق هذا - وقد تحقق مع - وقد تحقق النصر - وقد تحقق من خلال - الهدف الهدف