ترجمة "وقد أبلغ" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أبلغ - ترجمة : وقد أبلغ - ترجمة : أبلغ - ترجمة :
الكلمات الدالة : Reported Reporting Report Give Might Made Found Told

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وقد أبلغ معظم المرضى عن نتائج إيجابية.
Most patients have reported positive results.
وقد أبلغ اﻷمر أيضا للشرطة الدولية )اﻻنتربول(.
The matter has also been reported to INTERPOL.
وقد أبلغ عن الحادث وأجري تحقيق في الموقع.
The incident was reported and an on site investigation was carried out.
وقد أبلغ بتعيين المحامي في 18 نيسان أبريل 2003.
He was informed of this assignment on 18 April 2003.
وقد أبلغ اﻷمين العام باعتراض اللجنة بشأن هذه الحاﻻت.
The Committee apos s difficulty in these situations was conveyed to the Secretary General.
٥ وقد أبلغ عن التطورات التالية خﻻل الفترة المستعرضة.
5. The following developments were reported during the period under review.
هنا وقد أبلغ ثلاثة من رجال الكشافة عن الشاب
Three Boy Scouts have reported that a young man, visibly upset...
وقد أبلغ الفريق فعلا بأن العدالة أساسية لبدء العملية السياسية.
Indeed, the Group was told that justice is essential to initiate the political process.
وقد أبلغ الرئيس بأن الدول اﻻفريقية تزكي جنوب افريقيا والسنغال.
The President has been informed that the African States have endorsed Senegal and South Africa.
(128) وقد أبلغ عن حالة واحدة من هذا القبيل على الأقل.
Of these 25 countries, 19 had been formerly retentionist (5 of them de facto abolitionist) and 6 had moved from abolitionist for ordinary crimes to abolitionist for all crimes.
وقد أبلغ الممثل الخاص رئيس قضاة محكمة سيهانوكفيل بشأن هذه الحالة.
The Special Representative informed the Chief Judge of Sihanoukville Court about the case.
وقد أبلغ هو وحزبه الشرطة بهذه الحوادث لكنها لم تتخذ أي إجراء.
Both the complainant and his Party had reported these incidents to the police, who took no action.
وقد أبلغ الجمهور كذلك بهذه المعلومات عن طريق نشر إعلانات في صحيفتين يوميتين.
The public was apprised of this information by means of advertisements in two daily newspapers.
وقد أبلغ نحو نصف البلدان المجيبة في أوروبا عن ارتفاع لمستوى تعاطي الكوكايين.
Note National trend estimates weighted by population size.
وقد أبلغ مكتب المدعية العامة معلومات قيمة إلى السلطات الروسية عن المكان المحتمل لوجوده.
The Office of the Prosecutor has passed available information to the Russian authorities on his possible location.
وقد أبلغ اﻻعتقال على الفور إلى الرابطة التي اتصلت هاتفيا بوسائط اﻹعﻻم ﻹبﻻغها بالحادثة.
The arrests were reported immediately to FENASTRAS which telephoned the media to report the incident.
أبلغ شهير
Page shahir.
وقد أبلغ عن انخفاض في الوفيات والأمراض المتصلة بالملاريا في إريتريا وكذلك في زامبيا وسيراليون.
Declines in malaria related deaths and illness were reported in Eritrea, as well as in Sierra Leone and Zambia.
وقد أبلغ أن الكثير من الضحايا مواطنون من ألبانيا أو ينحدرون من جماعات محرومة اجتماعيا .
(h) Continuing allegations of excessive use of force and firearms, including cases of killings and reports of sexual abuse, by the police and, in particular, border guards.
وقد أبلغ ممثل اﻷمم المتحدة اللجنة أن منظمته ستنفذ حكم المحكمة اﻹدارية لمنظمة العمل الدولية.
The representative of the United Nations informed the Commission that his Organization would implement the decision of the ILO Tribunal.
وقد أبلغ مجلس اﻷمن، بناء على طلبه، بالمعلومات المقدمة الى اﻷمين العام في هذا الشأن.
Information provided to the Secretary General in this regard was reported to the Security Council, at its request.
وقد أبلغ عن أن ثماني عشرة قرية في منطقة غورازدا قد احرقت وطهرت من سكانها.
Eighteen villages in the Gorazde region are reported to have been burned and cleansed of their inhabitants.
وقد أبلغ في التقريرين السنويين السابقين للوحدة عن ضعف أداء بعض الوكاﻻت في هذا المجال.
In the two previous annual reports of the Unit, the poor performance of agencies was reported on in this respect.
٨ وقد أبلغ البرنامج بالمﻻحظات التي أبداها المجلس بشأن كافة المسائل الواردة في هذا التقرير.
The Board apos s observations on all matters contained in the present report were communicated to UNDCP.
وقد أبلغ مجلس مراجعي الحسابات بذلك وفقا ﻷحكام المادة ١١١ ١٠ )ب( من النظام المالي.
The cases were reported to the Board of Auditors in accordance with the provisions of financial rule 111.10 (b).
وقد أبلغ اﻻتحاد الروسي بالفعل اﻷمم المتحدة بجزء من موارده القائمة )وهو فرقتان طبيتان تابعتان للجيش(
The Russian Federation has already informed the United Nations about a part of its existing resources (two army medical divisions)
وقد أبلغ عن حصول التهاب في الكلى بسبب اﻹشعاع في حالة التعرض لجرعة قدرها ١٤ غراي.
Radiation nephritis has been reported at 14 Gy.
أبلغ عن مشكلة...
Report a problem...
أبلغ عن علة...
Report Bug...
أبلغ عن الإستثناءات
Report Exceptions
أبلغ حبى لأمك
Give my love to your mother.
الذى أبلغ الشرطة
The one who called the police.
أبلغ (موروتو) بوجودي
Tell Muroto I'm here.
وقد أبلغ 46 في المائة من الدول التي رد ت على الاستبيان أنه تتوفر لديها مثل هذه الاحصائيات.
Forty six per cent of States replying to the questionnaire reported that they had such statistics.
وقد أبلغ يوم أمس بالذات عن مقتل 100 شخص في هجوم على مدينة أدري، في شرق تشاد.
Only yesterday, it was reported that 100 people were killed in an attack on the town of Adré, in eastern Chad.
وقد أبلغ عن حدوث حالات كثيرة اشتركت فيها دور للأيتام في سيراليون للاتجار بالأطفال خارج حدود البلد.
There have been several reported cases of external trafficking involving orphanages in Sierra Leone.
وقد أبلغ في التقريرين السنويين السابقين للوحدة)١()٢( عن ضعف أداء بعض الوكاﻻت في هذا المجال.
In the two previous annual reports of the Unit 1 , 2 the poor performance of agencies was reported on in this respect.
وقد وقع معظم الصواريخ في منطقة السيطرة اﻻسرائيلية، كما أبلغ عن وقوع عدد أصغر في شمالي اسرائيل.
Most of the rockets impacted in the ICA, while a smaller number of impacts was reported from northern Israel.
وقد أبلغ المجلس بأن العراق قد قام باحترام المنطقة منزوعة السﻻح واشترك اشتراكا كامﻻ في أعمال اللجنــة.
The Council has been informed that Iraq has respected the demilitarized zone and that it has fully participated in the work of the Commission.
١٤ وقد أبلغ مجلس اﻷمن كذلك بأن الحملة اﻻنتخابية بدأت رسميا في ٢٠ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣.
The Security Council was further informed that the electoral campaign had officially begun on 20 November 1993.
أبلغ سامي بفقدان ليلى.
Sami reported Layla missing.
أبلغ المطورين عن خلل
Report a malfunction to the developers
هل أبلغ عن السرقة
Should i report the theft?
سيرجنت قد أبلغ سيدي
Sergeant Tibs reporting, sir.
أبلغ عن إشاراتى , إنتهى
Over.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وقد أبلغ أيضا - وقد أبلغ ذلك - أبلغ بالفعل - أبلغ الإدارة - كما أبلغ - أبلغ تاريخيا - أبلغ بدقة - أبلغ أن - أبلغ سابقا - أبلغ عن - أبلغ متبادل - أبلغ فورا