ترجمة "وفرة محض" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

وفرة - ترجمة : وفرة - ترجمة : وفرة - ترجمة : وفرة - ترجمة : وفرة - ترجمة : وفرة - ترجمة : وفرة - ترجمة : وفرة - ترجمة : وفرة - ترجمة : محض - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

جنون محض.
Sheer madness.
محض هراء !
Nonsense.
محض إفتراء
Plain slander.
محض صدفة
Quite a coincidince! Dence.
هذا محض هراء.
That would clearly be nonsense.
وهذا محض هراء.
This is nonsense.
محض خادم لعين.
Just a fucking servant.
هل هو وفرة
Is it abundance?
رورك، هذا محض جنون
Roark, this is sheer insanity.
خطتك، هي محض خيال.
Your plan... is pure fantasy.
ما قلته هو محض هراء.
What you said is complete nonsense.
ولكن هذا الاتهام محض هراء.
Nonsense.
كانا أمرين من محض الصدف.
But they were random things.
هذا هو مجرد محض الجبر.
This is just pure algebra.
إنها محض نوتة مهترئة جنونية.
It's a bunch of crazy pictographic notation.
إهدار أموالك على هراء محض!
Wasting your money on sheer nonsense!
(أوليفير)، ولكن هذا محض خيال!
But Oliver, this is sheer fantasy.
تعزيز وفرة السكن ويسر تكلفته
Improving housing affordability and choice
توجد وفرة من كل شيء
There's an abundance of everything.
إنه ملكنا، لدينا وفرة منه.
It's ours, we have an abundance of it.
إن البعوض أكثر وفرة منا
The mosquito is more prolific.
بيد أن كل هذا محض هراء.
This is nonsense.
إن تعاليم الكارما هي محض هراء
Karma really is a bitch.
وهذا مجرد مسألة محض المتعلق بالتدوين.
And this is just a purely notational issue.
و بويل قال، هذا محض هراء.
And Boyle said, bullshit.
مصاص الدماء هو محض أسطورة, خرافة
The vampire is a pure myth, superstition.
أعتقد أن الأمر كان محض صدفة
I guess it was quite a coincidence.
كل ما تقولونه هو محض هراء
This is all a load of crap!
و لكن باقى القصة خيال محض
But the rest in this story is pure fiction.
لأنه سيعرف أنها محض أمنية شاردة
BECAUSE HE'LL KNOW IT IS JUST AN ERRANT WISH
إن ه غرور محض, وأنا أكره المغرورين.
It's pure snobbery, and I hate snobs.
وأوروبا لديها وفرة من تلك المؤسسات.
Europe has plenty of those.
هناك وفرة من التفسيرات للاتجاه الهابط.
There is an abundance of explanations for the downward trend.
نحن نملك وفرة في هذه الأشياء
We've got plenty of these things.
الحياة محقة .. ليست تراكمية .. وليست محض صدفة
Life is a right, not collateral or casual.
التعليم الغربي محض عقبة لا شيء آخر.
Western education was an obstacle.
ووصفت إثيوبيا هذا التحرك بأنه دفاعي محض.
This move has been characterized by Ethiopia as purely defensive.
محض هذيان يا سيدى ألتمسمنجلالتكوضع حدلهذا الجنون.
Pure raving, sire. I call upon you to put an end to this madness.
لم أفعل أي شيء كانت محض الصدفة
I didn't do anyzhing. lt just happened.
الأثمد لديه اثنين من النظائر المستقرة 121Sb مع وفرة طبيعية من 57.36 و123Sb مع وفرة طبيعية من 42.64 .
Isotopes Antimony has two stable isotopes 121Sb with a natural abundance of 57.36 and 123Sb with a natural abundance of 42.64 .
35 إيريديوم هو واحد من العناصر الأقل وفرة في القشرة الأرضية، وجود كسر متوسط كتلة 0،001 جزء في المليون في الصخور في القشرة الأرضية الذهب هو 40 مرة أكثر وفرة، البلاتين هو 10 مرة أكثر وفرة، والفضة والزئبق هي 80 مرات أكثر وفرة.
Occurrence Iridium is one of the nine least abundant stable elements in Earth's crust, having an average mass fraction of 0.001 ppm in crustal rock gold is 40 times more abundant, platinum is 10 times more abundant, and silver and mercury are 80 times more abundant.
إن أفغانستان لديها وفرة هائلة من اﻷسلحة.
Afghanistan has a plethora of weapons.
حسنا .. ذلك لأن الجمل أكثر وفرة بمحتواها
Well, because, sentences are more interesting.
كان يحولون التلوث إلى وفرة لشعب الصحراء.
They were literally turning pollution into abundance for a desert people.
حسنا هنا صورة لما يسمى وفرة الانواع
Well here a picture of something called the mean species abundance.

 

عمليات البحث ذات الصلة : محض - وفرة - شر محض - كتلة محض