ترجمة "وضع جدول زمني" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
جدول - ترجمة : جدول - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : جدول - ترجمة : جدول - ترجمة : زمني - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وضع جدول زمني للأعمال نهاية نيسان أبريل 2005 | Establishment of a schedule of work late April 2005 |
وأضاف أنه ينبغي وضع جدول زمني ﻻتمام المفاوضات. | A timetable should be set for completion of negotiations. |
وتحقيقا لهذه الغاية وضع جدول زمني وأنشئت مؤسسات انتقالية. | To that end, a schedule was worked out and transitional institutions were established. |
ولا يمكن وضع جدول زمني محدد لانسحاب القوات المتعددة الجنسيات. | A specific timeline for the withdrawal of multinational forces cannot be set. |
جدول زمني | Schedule |
عدد اثنين ليست سيئة. ولذلك، أنت بحاجة إلى فهم الحياة، والحب، وهلم جرا، ومن ثم وضع على جدول زمني، ويمكنك وضع، أي شيء كبير جدا على جدول زمني. لذا، | So, you need to understand life, love and so on, and then put in on a timeline and you can put, pretty much anything on a timeline. |
وأضاف أن الحاجة تدعو إلى وضع جدول زمني منقح بعد إجراء المشاورات الواجبة. | A revised timeframe would be required after due consultations. |
جدول زمني للأنشطة الجانبية | Calendar of side events |
١ جدول زمني توجيهي | 1. Indicative timetable |
وتتطلب العملية أيضا، أوﻻ، استعراض اتفاقي أوسلو ومكسيكو سيتي، وثانيا، وضع جدول زمني للمفاوضات. | The process also requires, first, that there be a revision of the Oslo and Mexico City accords and, secondly, that a timetable for negotiations be set. |
جدول زمني مؤقت لأعمال اللجنة | Tentative schedule of work |
جدول زمني مؤقت للاجتماعات والمناسبات | Provisional timetable of meetings and events |
جدول زمني ممكن لﻻستعراضات القطاعية | IV. POSSIBLE SCHEDULING OF SECTORAL REVIEWS . 11 12 5 |
وسوف تظهر خريطة طريق جديدة إلى وضع الدولتين النهائي، مع وضع جدول زمني لقيام الدولة الفلسطينية مشروط بنبذ حماس للعنف. | There will be another roadmap to final two state status, with some timetable for Palestinian statehood, conditional on Hamas s renunciation of violence. |
(ب) وضع جدول زمني جديد لعملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بحلول 7 تموز يوليه 2005 | (b) The establishment of a new timetable for the DDR process by 7 July 2005 |
رابعا جدول زمني ممكن لﻻستعراضات القطاعية | IV. POSSIBLE SCHEDULING OF SECTORAL REVIEWS |
)ج( وضع جدول زمني لرفع التقارير الى المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي بشأن الموضوع وبشأن ما أحرز من تقدم. | (c) A schedule for reporting to the Economic and Social Council on the subject and on progress made. |
ولا حاجة إلى تحديد جدول زمني لهذا. | There is no need to set a timetable for this. |
وسيصدر كل يوم جدول زمني للاجتماعات الثنائية. | A schedule of bilateral meetings will be issued daily. |
جدول زمني ﻻحتفاﻻت إقليمية ودولية مختارة بمناسبة | Calendar of selected regional and international events to |
أما فيما يتعلق بالحواجز غير التعريفية، فيمكن وضع وتنسيق جدول زمني إقليمي لﻹزالة التدريجية لنظام الحصص والقيود الكمية. | For non tariff barriers, a regional schedule for the gradual removal of quotas and quantitative restrictions may be compiled and coordinated. |
ولا ينبغي تحديد جدول زمني لإصلاح الأمم المتحدة. | No timetable should be set for United Nations reform. |
جدول زمني للتخطيط البرنامجي ووضع الميزانيات والرصد والتقييم | Timetable for programme planning, budgeting, monitoring and evaluation |
التذييل اﻷول جدول زمني مستهدف لتنفيذ هذا اﻻتفاق | Appendix I Target timetable for implementation of this Agreement |
)أ( عدم وضع اطار زمني لهذه المناطق اﻵمنة. | (a) It does not establish a time frame for these safe areas. |
وجرى وضع معلومات مماثلة عن مبادرات اقتصادية أخرى في جدول زمني بأحداث الاثنى عشر شهرا التالية، وق د م إلى اللجنة الخاصة. | Similar information on other economic initiatives was given in a calendar of events for the next 12 months, which was presented to the Special Committee. |
وقد وافق برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على توصية المجلس، وهو بصدد وضع جدول زمني وخطة عمل مفصلين للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥. | UNDP has accepted the Board apos s recommendation and is currently devising a detailed timetable and workplan for 1994 1995. |
غير أنه ﻻ يوجد جدول زمني ثابت ﻻسترداد النفقات. | However, there is no fixed timetable for such recovery of expenditures. |
جدول زمني معدل للخطوات العاجلة لتنفيذ قراري مجلس اﻷمن | Adjusted timetable of urgent steps to implement Security Council |
الفرع الثالث تنظيم العمل ووضع جدول زمني له ٠١ | SECTION THREE ORGANIZATION AND SCHEDULING OF WORK |
ويجب التفكير فيه كصورة بيولوجية للقمر مع جدول زمني. | It should be thought of as a biological moonshot with a timetable. |
ويؤيد بلدي أيضا وضع جدول زمني للبلدان المتقدمة النمو حتى تخصص 0.7 في المائة من دخلها القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية. | My country also favours setting a timetable for developed countries to allocate 0.7 per cent of their gross national income to official development assistance. |
كما أحاط اﻷمين العام علما بالمناقشة التي جرت في الدورة التنظيمية للعوامل الكثيرة المختلفة التي تؤثر في وضع جدول زمني ﻷعمالها. | The Secretary General has also taken note of the discussion which took place at the organizational session of the many different factors affecting the scheduling of its work. |
يمكنكم رؤية جدول زمني، يظهر لكم اللحظات المثيرة خلال القصة. | You can see a timeline, showing you the exciting moments throughout the story. |
وفيما يتعلق بالإصلاح الدستوري، قال إنه لا يمكن وضع جدول زمني محدد إلا بعد أن تقدم اللجنة الدستورية البرلمانية لعموم الأحزاب تقريرها. | With regard to constitutional reform, he said that a specific timetable could not be established until the All Party Oireachtas Committee on the Constitution had submitted its report. |
وأشار بلد آخر الى تحبيذ وضع جدول زمني معجل لصياغة المبادئ العالمية، كي يتسنى أن تنظر فيها اللجنة اﻹحصائية في عام ١٩٩٤. | Another indicated a preference for an accelerated timetable for drafting global principles, so that they could be considered by the Statistical Commission in 1994. |
وهذا يتطلب اعتماد جدول زمني محدد للتنفيذ في أقرب وقت ممكن. | This requires the adoption as soon as possible of a tight calendar of implementation. |
ج جدول زمني شهري لجلسات الإحاطة للمنظمات غير الحكومية (مطبوعة وإلكترونية) | c. Monthly calendar of NGO briefings (print and electronic) |
وو ضع جدول زمني بهدف إتمام الدورة بحلول تشرين الثاني نوفمبر 2006. | A timetable had been drawn up with the aim of completing the round by November 2006. |
ووضع جدول زمني للتنفيذ المرحلي خﻻل عام ٣٩٩١ يعد نهجا واقعيا. | It is a realistic approach to schedule a phased implementation during 1993. |
انا لن احمل امتعه ولن اعتني بأحد من دون جدول زمني. | I ain't doing no loading and I ain't keeping up no schedule. |
وتحقيقا لتلك الغاية، فإننا نؤيد وضع جدول زمني لبلوغ هدف تكريس 7,0 في المائة من إجمالي الناتج القومي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول عام 2015. | To that end, we support the establishment of a timetable for achieving the goal of devoting 0.7 per cent of gross national income to official development assistance by 2015. |
ويدعوها المجلس إلى العمل مع البعثة لوضع خطة انتخابية ذات مراحل، على سبيل الأولوية، بغرض الانتهاء من وضع جدول أعمال زمني للانتخابات قابل للتنفيذ. | The Council calls upon them to work with MINUSTAH to develop a phased electoral plan as a matter of priority, with a view to finalizing a feasible electoral calendar. |
وقد ح ددت صلاحيات هذا الفريق وو ضع له جدول زمني ومجموعة من الأهداف. | Terms of reference for the group and a timetable and set of deliverables have been elaborated. |
4 تشجيع الحكومة على نشر جدول زمني للانتخابات في أقرب وقت ممكن. | Encourage the Government to publish an electoral timetable as soon as possible. |
عمليات البحث ذات الصلة : جدول جدول زمني - جدول زمني - جدول زمني - جدول زمني - جدول زمني - جدول زمني - في وضع جدول زمني - جدول زمني إرشادي - جدول زمني ضيق - جدول زمني ل - جدول زمني يقدر - جدول زمني محدد - جدول زمني إرشادي