ترجمة "جدول زمني محدد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
جدول - ترجمة : جدول - ترجمة : محدد - ترجمة : جدول - ترجمة : محدد - ترجمة : محدد - ترجمة : جدول - ترجمة : زمني - ترجمة : محدد - ترجمة : جدول زمني محدد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولا يمكن وضع جدول زمني محدد لانسحاب القوات المتعددة الجنسيات. | A specific timeline for the withdrawal of multinational forces cannot be set. |
وهذا يتطلب اعتماد جدول زمني محدد للتنفيذ في أقرب وقت ممكن. | This requires the adoption as soon as possible of a tight calendar of implementation. |
ولقد ق ط عت التزامات كبيرة ومستهدفة وفق جدول زمني محدد لمساعدة تلك البلدان. | Quantifiable, targeted commitments have been undertaken with a specific timetable for those countries. |
)ﻫ( اقتراح جدول زمني محدد لكل نشاط من اﻷنشطة في عملية التغيير. | To propose a concrete time schedule for the respective activities in the process of change. |
٣٢ إن كتابة برامج الحاسوب على وشك اﻻبتداء، وهذا نشاط له جدول زمني محدد. | 23. Computer coding is about to commence and this activity has a finite schedule. |
إن عملية التفاوض تسير وفق جدول زمني محدد، وقد سجلت نجاحات هامة في هذا الصدد. | The negotiation process has proceeded in accordance with a tight timetable, and important successes have been recorded. |
جدول زمني | Schedule |
جدول زمني للأنشطة الجانبية | Calendar of side events |
١ جدول زمني توجيهي | 1. Indicative timetable |
جدول زمني مؤقت لأعمال اللجنة | Tentative schedule of work |
جدول زمني مؤقت للاجتماعات والمناسبات | Provisional timetable of meetings and events |
جدول زمني ممكن لﻻستعراضات القطاعية | IV. POSSIBLE SCHEDULING OF SECTORAL REVIEWS . 11 12 5 |
ومن المقرر تنفيذ اﻻصدار ٢ ألف على سبيل التجربة في أيلول سبتمبر ١٩٩٤، بينما ﻻ يتوفر جدول زمني محدد لﻻصدارات المتبقية. | Release 2A is scheduled tentatively for September 1994, while no definite timetable is available for the remaining releases. |
١١ وأضاف أن القضاء على الفقر سيتطلب أنشطة محددة ينبغي اﻻضطﻻع بها تدريجيا حسب جدول زمني محدد على الصعيدين الدولي والوطني. | The eradication of poverty called for concrete activities which should be carried out progressively based on a timetable defined at the international and the national levels. |
رابعا جدول زمني ممكن لﻻستعراضات القطاعية | IV. POSSIBLE SCHEDULING OF SECTORAL REVIEWS |
وفيما يتعلق بالإصلاح الدستوري، قال إنه لا يمكن وضع جدول زمني محدد إلا بعد أن تقدم اللجنة الدستورية البرلمانية لعموم الأحزاب تقريرها. | With regard to constitutional reform, he said that a specific timetable could not be established until the All Party Oireachtas Committee on the Constitution had submitted its report. |
ولا حاجة إلى تحديد جدول زمني لهذا. | There is no need to set a timetable for this. |
وسيصدر كل يوم جدول زمني للاجتماعات الثنائية. | A schedule of bilateral meetings will be issued daily. |
جدول زمني ﻻحتفاﻻت إقليمية ودولية مختارة بمناسبة | Calendar of selected regional and international events to |
وبديهي أن تستند العملية إلى وﻻية واضحة وإلى إطار زمني محدد بدقة. | The operation should obviously be based on a clear cut mandate and a rigid time frame. |
٤ وينبغي أن يكون العدد الذي تزيد به عضوية مجلس اﻷمن موضوع عملية مشاورات، ومن المستصوب أﻻ يوضع جدول زمني محدد ﻹنهاء هذه العملية. | (e) An extremely important matter is the current lack of legal supervision of the Security Council apos s actions. |
وقد عرض وفد اﻻتحاد الروسي تواريخ لﻻنسحاب النهائي تتراوح بين ١٩٩٤ و١٩٩٩، دون أن يتقدم أبدا بأي جدول زمني محدد أو خطة منظمة لﻹنسحاب. | The delegation of the Russian Federation has offered final withdrawal dates ranging from 1994 until 1999, without ever submitting a concrete timetable or systematic plan for withdrawal. |
وفي هذا الصدد يتعين تحديد خطوط أكثر وضوحا في إطار جدول زمني محدد وبخاصة للقضاء على الجوع وسوء التغذية من اﻵن وحتى عام ٢٠٠٠. | In that regard, clearer goals should be defined, within a specific time frame, in particular the elimination of hunger and malnutrition by the year 2000. |
وضع جدول زمني للأعمال نهاية نيسان أبريل 2005 | Establishment of a schedule of work late April 2005 |
ولا ينبغي تحديد جدول زمني لإصلاح الأمم المتحدة. | No timetable should be set for United Nations reform. |
جدول زمني للتخطيط البرنامجي ووضع الميزانيات والرصد والتقييم | Timetable for programme planning, budgeting, monitoring and evaluation |
وأضاف أنه ينبغي وضع جدول زمني ﻻتمام المفاوضات. | A timetable should be set for completion of negotiations. |
التذييل اﻷول جدول زمني مستهدف لتنفيذ هذا اﻻتفاق | Appendix I Target timetable for implementation of this Agreement |
غير أنه ﻻ يوجد جدول زمني ثابت ﻻسترداد النفقات. | However, there is no fixed timetable for such recovery of expenditures. |
جدول زمني معدل للخطوات العاجلة لتنفيذ قراري مجلس اﻷمن | Adjusted timetable of urgent steps to implement Security Council |
وتحقيقا لهذه الغاية وضع جدول زمني وأنشئت مؤسسات انتقالية. | To that end, a schedule was worked out and transitional institutions were established. |
الفرع الثالث تنظيم العمل ووضع جدول زمني له ٠١ | SECTION THREE ORGANIZATION AND SCHEDULING OF WORK |
ويجب التفكير فيه كصورة بيولوجية للقمر مع جدول زمني. | It should be thought of as a biological moonshot with a timetable. |
ومعظمنا كانت لديه توقعات أعلى كثيرا من مؤتمر القمة في ميدان التنمية، بخاصة في الاتفاق على جدول زمني محدد لبلوغ هدف تخصيص 0.7 للمساعدة الإنمائية الرسمية. | Most of us had much higher expectations of the summit in the area of development, particularly in agreeing on a definite timetable for the achievement of the 0.7 per cent target for official development assistance. |
٨٤ وﻻحظ المجلس لدى استعراض خطة عمل الفريق العامل غياب إطار زمني محدد ﻹتمام المهمة. | 84. In reviewing the workplan of the Working Group, the Board noted the absence of a specific time frame for the completion of the task. |
وتيسيرا لهذه المهمة، يستعملون مركبات للقيام بجولات يومية حسب جدول زمني محدد على النحو التالي الإثنين في الشمال والثلاثاء في الجنوب والأربعاء في الشرق والخميس في الغرب. | To facilitate the task, they use vehicles to make daily rounds according to a timetable Monday, north Tuesday, south Wednesday, east and Thursday, west. |
يمكنكم رؤية جدول زمني، يظهر لكم اللحظات المثيرة خلال القصة. | You can see a timeline, showing you the exciting moments throughout the story. |
ج جدول زمني شهري لجلسات الإحاطة للمنظمات غير الحكومية (مطبوعة وإلكترونية) | c. Monthly calendar of NGO briefings (print and electronic) |
وو ضع جدول زمني بهدف إتمام الدورة بحلول تشرين الثاني نوفمبر 2006. | A timetable had been drawn up with the aim of completing the round by November 2006. |
ووضع جدول زمني للتنفيذ المرحلي خﻻل عام ٣٩٩١ يعد نهجا واقعيا. | It is a realistic approach to schedule a phased implementation during 1993. |
انا لن احمل امتعه ولن اعتني بأحد من دون جدول زمني. | I ain't doing no loading and I ain't keeping up no schedule. |
يضاف إلى ذلك أن على الحكومة أن ت ك و ن رؤية استراتيجية لتساوي الجنسين، مصحوبة بجدول زمني محدد لتحقيقها. | The Government should, moreover, formulate a strategic vision of gender equality, with specific timelines for achieving it. |
معذرة ، يجب أن يكون ثمة_BAR_ جدول محدد لمواعيد التصوير | There must be a shooting schedule. |
عدد اثنين ليست سيئة. ولذلك، أنت بحاجة إلى فهم الحياة، والحب، وهلم جرا، ومن ثم وضع على جدول زمني، ويمكنك وضع، أي شيء كبير جدا على جدول زمني. لذا، | So, you need to understand life, love and so on, and then put in on a timeline and you can put, pretty much anything on a timeline. |
وقد ح ددت صلاحيات هذا الفريق وو ضع له جدول زمني ومجموعة من الأهداف. | Terms of reference for the group and a timetable and set of deliverables have been elaborated. |
عمليات البحث ذات الصلة : زمني محدد - جدول جدول زمني - جدول زمني - جدول زمني - جدول زمني - جدول زمني - جدول زمني - إطار زمني محدد - إطار زمني محدد