ترجمة "وضع العلامات والتعبئة والتغليف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
العلامات - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع العلامات والتعبئة والتغليف - ترجمة : وضع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهناك احتياجات بمبلغ ٢٠٠ ٦٧ دوﻻر من أجل خدمات التخزين والتعبئة والتغليف | Other requirements of 67,200 would provide for storing and packing services |
8130 متطلبات وضع العلامات | 8130 Labelling requirements |
يؤدي أعضاء النيابة العامة والمدعي العام الدولة لتوسيع تحقيقاتنا في المسيئة الإقراض والتعبئة والتغليف من الرهون العقارية الخطرة التي أدت إلى أزمة السكن. (تصفيق) هذا | And tonight, I'm asking my Attorney General to create a special unit of federal prosecutors and leading state attorney general to expand our investigations into the abusive lending and packaging of risky mortgages that led to the housing crisis. |
الشحن والتغليف ٥٠٠ ١٧ | Freight and cartage 17 500 |
)ج( النقل التجاري والتغليف | (c) Commercial freight and cartage |
المرفق التقني باء وضع العلامات لتحديد حقول الألغام | Technical Annex B Minefield Marking |
ك ل ما يعرفه هو المكان الذي وضع فيه العلامات | His tags didn't really work. |
٤ وتتجه التدابير مثل وضع العﻻمات اﻹيكولوجية والتغليف اﻹيكولوجي وإعادة التدوير نحو غايات بيئية في المقام اﻷول. | 4. Measures such as eco labelling, eco packaging and recycling were primarily directed at environmental objectives. |
الدعوة والتعبئة اﻻجتماعية | Advocacy and social mobilization . 22 25 17 |
ك ل ما يعرفه هو المكان الذي وضع فيه العلامات ويعلم اين انفصلت | All he knows is where he tagged them and he knows where they popped off. |
ويتعين اتخاذ تدابير لكفالة وضع العلامات على الأسلحة النارية المستوردة إلى هولندا. | Measures have to be taken to ensure that firearms imported into the Netherlands are marked. |
اللامركزية والتعبئة الاجتماعية والحكم المحلي | Decentralization, social mobilization and local governance |
ويعتبر أن قوانين وضع العلامات والممارسات التي يطبقها تفي بأكثر المعايير الدولية الصارمة. | His country considered that the marking rules and practices it was applying met the most stringent international criteria. |
أعادة وضع تلك العلامات بقوة على الورك حتى نتمكن من رؤيتها من بعيد | Keep those brands high on the hip so we can see them from a long way off. |
الا ن عندما كنا نضع العلامات على اسماك القرش هذه كيفية وضع العلامات في مقدمة السفينة نصل هناك سريعا غالبا ما يكون لاسماك القرش رد فعل | Now when we were out tagging our sharks, this is how we tagged them on the front of a RIB get in there fast occasionally the sharks do react. |
الا ن عندما كنا نضع العلامات على اسماك القرش هذه كيفية وضع العلامات في مقدمة السفينة نصل هناك سريعا غالبا ما يكون لاسماك القرش رد فعل | When we were out tagging our sharks this is how we tagged them on the front of a RlB, get in there fast occasionally, the sharks do react. |
العلامات | Labels |
العلامات | Bookmarks |
العلامات | Bookmark |
العلامات | Bookmarks |
العلامات | Add Bookmark |
وحتى الممارسة التي ي فتر ض أنها ممارسة طوعية، على غرار وضع العلامات الإيكولوجية، أصبحت شرطا فعليا . | Even a supposedly voluntary practice such as eco labelling is becoming a de facto requirement. |
وكما اوضحنا هنا كيف نقوم بتعريف السلاسل تستطيع حقيقة وضع هذه العلامات بين علامة الأقواس | And just to clarify on how you can define strings, you can actually put quotations within the quotation marks as long as it's clear where the string begins and ends. |
أظهر فقط العلامات البارزة في شريط أدوات العلامات | Show only marked bookmarks in bookmark toolbar |
ويرتقب أن يشرع في وضع العلامات الحدودية على امتداد الأجزاء المتفق عليها في حزيران يونيه 2005. | The placement of border markers along the agreed sections is expected to commence in June 2005. |
(أ) تكن وحدات النقل قد تم بصورة ملائمة وضع العلامات وبطاقات التعريف ولوحات الإعلان الخارجية عليها | (a) transport units have been appropriately marked, labelled and placarded and |
العلامات المصغرةComment | Bookmarklets |
اعرض العلامات | Show Bookmarks |
أرونا العلامات. | Show us the grades. |
(أ) الإنتاج القطع والحرق والتعبئة في الأكياس (الصومال) | (a) Production cutting, burning and bagging (Somalia) |
ونستطيع كمستهلكين أن نتعرف على العلامات التجارية الكبرى التي أنفق عليها الكثير والتي يدعونا أصحابها إلى وضع ثقتنا بها. وتستطيع العلامات التجارية الجديدة أن تفرض نفسها باكتساب رأسمال رمزي. | As consumers, we recognize the big brands because so much has been invested in them, and we are invited to trust them. New brands can assert themselves by acquiring symbolic capital. |
(ز) تستخدم نظم وضع العلامات لتحديد محيط المناطق الملغومة وغير الملغومة أو الحدود الفاصلة بينها بفعالية وكفاءة. | (g) Marking systems are utilised to effectively and efficiently identify the perimeter or boundary between mined and unmined areas. |
إذا اختير هذا المربع, فإن كنكرر سوف يظهر فقط العلامات في شريط أدوات العلامات التي أبرزها محر ر العلامات. | If this box is checked, Konqueror will show only those bookmarks in the bookmark toolbar which you have marked to do so in the bookmark editor. |
سط ح شجرة العلامات | Flatten bookmarks tree |
حذف مجلد العلامات | Bookmark Folder Deletion |
شريط أدوات العلامات | Bookmark Toolbar |
أزل كل العلامات | Clear All Bookmarks |
افرز قائمة العلامات | Sort Bookmarks Menu |
حدد ملف العلامات | Select Bookmarks File |
صفحات العلامات المائية | Watermark Pages |
العلامات أيض ا ستتغير. | Those markers are also going to be changing. |
واﻷبعاد المتمثلة في الحكم الصالح، والديمقراطية والتعبئة اﻻجتماعية مهمة. | The dimensions of good governance, democracy and social mobilization are important. |
وبخصوص سؤال متعلق بوجود خطط ﻻستحداث نظام للحصص في ميادين أخرى للتوظيف، أوضح أنــه ﻻ توجد حاليا أية خطة ﻻستحداث نظام للحصص في القطاع الخاص. وأن النساء يوظفن بأعداد كبيرة في القطاع الخاص وخاصة في صناعة المﻻبس، وصناعة وتجهيز اﻷسماك والتعبئة والتغليف والصناعة الكهربائية. | Asked about plans to introduce a quota system in other fields of employment, he explained that there was currently no plan to introduce a quota system in the private sector women were employed in large numbers in the private sector, particularly in the garment, fish processing, packaging and electronic industries. |
حجم التعليب والتغليف في ازدياد وطريقة حياة المرميات في ازدياد وتظهر في المحيط | The levels are increasing, the amount of packaging is increasing, the throwaway concept of living is proliferating, and it's showing up in the ocean. |
وبالإضافة إلى ذلك، تشدد هذه المعايير على وجوب الحفاظ على نظم وضع العلامات، وعلى أن ن ظ م وضع العلامات حول المناطق المزروعة بالألغام ورصد هذه المناطق وحمايتها ينبغي إدراجها في برامج التثقيف في مجال مخاطر الألغام في حال عدم اعتزام إجراء عملية الإزالة بسرعة. | In addition, these standards emphasize that marking systems need to be maintained and systems to mark, monitor and protect mined areas should be integrated into mine risk education programmes if clearance is not to be undertaken rapidly. |
عمليات البحث ذات الصلة : التعبئة والتغليف والتعبئة والتغليف - العرض والتعبئة والتغليف - آخر والتعبئة والتغليف - البريد والتعبئة والتغليف - البريد والتعبئة والتغليف - التعبئة والتغليف والتعبئة - الشحن والتعبئة والتغليف - والتجمع، والتعبئة والتغليف - تجهيز والتعبئة والتغليف - التجمع والتعبئة والتغليف - وضع العلامات - وضع العلامات - وضع العلامات