ترجمة "وزعت من" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

وزعت - ترجمة : من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : وزعت - ترجمة : من - ترجمة : وزعت من - ترجمة : من - ترجمة :
الكلمات الدالة : Distributed Distribute Circulated Flyers Deployed

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولقد وزعت 000 200 نسخة من هذه النشرة.
200,000 copies of this pamphlet were distributed.
آجل سيدي ، مئات من صور وجهه وزعت عليهم
Yes, sir. Hundreds of prints of his face have been distributed.
وقد وزعت اقتراحنا لدواعي التسجيل.
I have circulated our proposal for the record.
وقد وزعت مناصب الحكومة بالتشاور مع اﻷطراف.
The Cabinet positions were apportioned in consultation with the parties.
ولقد وزعت 000 90 نسخة من هذا المنشور بالعبرية والعربية والروسية.
90,000 copies of this leaflet were circulated in Hebrew, Arabic and Russian.
وقد وزعت نسخة من ذلك القرار كيما يستخلص الأعضاء استنتاجاتهم الخاصة.
I have circulated a copy of that resolution so that members may arrive at their own conclusions.
صدرت سلسلة من كتب ذات اربع فصول وزعت في إيطاليا وغيرها من البلدان.
Taking place after the end of the series, X.A.N.A.
فلنفترض أن الحكومة وزعت المبلغ الإضافي على مواطنيها.
Suppose the government distributes the extra cash to its citizens.
كما وزعت عليهم استحقاقات الضمان اﻻجتماعي والمعاشات التقاعدية.
It also distributed social welfare and pension benefits to them.
كل ما فعلته هو انني وزعت الـ 2x
All I did is distribute the 2x.
إذا ضربت ، إذا وزعت هذه ، هذا يساوي ماذا
So if I multiply, if I distribute this out, this is equal to what?
و قد وزعت الدعوات لحفل راقص على شرفه
Cards were out for a ball in his honour.
كما ترى , القوات المتاحة قد وزعت بشكل سيئ
As you can see, the available forces have been badly distributed.
وأرجو من ممثلي الدول ألا يستخدموا سوى بطاقات الاقتراع التي وزعت عليهم.
I request representatives to use only those ballot papers that have been distributed.
كل ما فعلته هو انني وزعت هذه على كل واحدة من تلك العبارات
All I did is I distributed this onto each of those.
وقد وزعت المبادئ التوجيهية على المؤسسات اﻷعضاء والمنسقين المقيمين.
The guidelines have been distributed to member organizations and resident coordinators.
أنا وزعت الخروج dy، وأعتقد أن تحصل على الفكرة.
I distributed out the dy, I think you get the idea.
بيد أن هذه الزيادة في الإنتاج وزعت توزيعا متفاوتا للغاية.
The production increase is, however, very unevenly distributed.
كما وزعت على نطاق واسع كراسة باللغة الفرنسية موجهة للفتيات
A pamphlet in French targeting young girls was widely distributed
إذا وزعت الثروة على الناس بالتساوي فلن يلعب أحد اللعبة
If wealth is distributed to everyone equally, then no one will ever work hard again.
ففي غضون يومين فقط وزعت الحكومة الكينية في العام الماضي أكثر من مليونين من شبكات الأسرة.
In just two days last year, Kenya s government distributed more than two million bed nets.
وفي عام 2004، وزعت الإدارة 434 24 نسخة من الكتيب استجابة إلى 106 من الطلبات المنفصلة.
In 2004, the Department distributed 24,434 copies of the booklet in response to 106 separate requests.
وفي وقت لاحق، وزعت الصين وروسيا معا ثلاث ورقات مواضيعية غفل.
Subsequently, China and Russia jointly distributed three thematic non papers.
١٥ وقد وزعت الوحدات اﻷولية من القوة المتعددة الجنسيات في هايتي في ١٩ أيلول سبتمبر ١٩٩٤.
15. The initial units of the multinational force were deployed in Haiti on 19 September 1994.
كما وزعت مجموعات مواد اعﻻمية وفيلم فيديو اخباري عن حقوق اﻹنسان ونشرات من أجل الدعاية للمؤتمر.
Information kits, the human rights newsreel video and press releases were distributed to publicize the Conference.
٤ لعل من المفيد التذكير بأن الوحدة الطبية اﻵتية من سويسرا وزعت في منطقة البعثة في عام ١٩٩١.
4. It may be recalled that the Medical Unit from Switzerland was deployed in the Mission area in 1991.
وقد وزعت عدة أطواف في بحر ويديل في إطار البرنامج الوطني اﻻلماني.
Several buoys have been deployed in the Weddell Sea within the German national programme.
مؤشرات مختارة ﻟ ٥٠ بلدا وزعت برامج عملها الوطنية توزيعا ﻻ مركزيا
3. Selected indicators for 50 countries with decentralized national programmes of action . 13
وكذلك وزعت لجنة الصليب اﻷحمر الدولية ٠٠٠ ٢٥ فأس أخرى على المشردين.
Among the displaced, ICRC had distributed another 25,000 hoes.
تفاصيلها مبينة في الوثيقة الرسمية التي وزعت تحت رقم S 1994 921.
These damages are detailed in official document S 1994 921.
إنني أعتقد أن الورقة وزعت توا، وأشكركم، سيدي الرئيس، على توفيرها لنا.
I believe the paper has just been distributed, and I thank you, Sir, for making it available.
وخلال الزيارة، وزعت الأمانة العامة نسخا من الكتيبات، والميثاق، والكتاب الصادر بعنوان حقائق أساسية عن الأمم المتحدة .
During the visit, the Secretariat had distributed copies of the brochures, the Charter and the book Basic Facts about the United Nations .
واشترت الفاو ٤٥ طنا متريا من أرز المستنقعات من سيراليون، وزعت ٥ منها في اﻷقاليم التي أمكن الوصول إليها.
FAO had purchased 45 metric tons of swamp rice from Sierra Leone, of which 5 metric tons had been distributed in accessible counties.
في المقام الأول تتم طباعة العملة على ورقة وزعت في جميع أنحاء البلاد .
The currency is primarily printed on paper and distributed throughout the country.
لقد أحطت علما ، أولا ، بأن الولايات المتحدة وزعت اقتراحها بشأن إدراج بند ثالث.
I have taken note that, first of all, the United States has circulated its proposal for a third item.
كما وزعت معه ورقة بشأن مفهوم الممر الشمالي، وهي تستنسخ في المرفق الثاني.
Also distributed with it was a paper on the concept for the Northern Corridor, which is reproduced in annex II.
وبعد ذلك، وزعت الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة على طول الحدود الشمالية والغربية.
Subsequently, UNCIVPOL deployed along the northern and western borders.
وباﻹضافة إلى ذلك وزعت ٤٠٠ ثور و ٢٠٠ محراث على ٠٠٠ ١ مزارع.
In addition, it distributed 400 oxen and 200 ploughs to 1,000 farmers.
وقد وزعت حوافظ تعليمية على المدارس في هيرات وكابول ومزار الشريف وفايز أباد.
Education kits were distributed to schools in Herat, Kabul, Mazar i Sharif and Faizabad.
انهم يحبون الاثارة و عليه سوف ينجح الامر إن وزعت المهام على الجميع
They love the action and so it works best when everyone has something to do.
اذا وزعت 12x 2 هذه كل هذا المقدار، فسوف تحصل على المشتقة هنا
If I distributed this 12x squared times this entire quantity, you would get my derivative right there.
وكان من رأيهم أن البرنامج يفتقر الى البعد اﻻستراتيجي وأن الموارد وزعت على أنشطة أكثر من الﻻزم بشكل يقلل من فعاليتها.
They felt the programme lacked strategic focus and that the resources were spread too thinly over too many activities.
كما وزعت مجموعة المواد الصحفية للمؤتمر باللغتين الإنكليزية والفرنسية على نطاق واسع من خلال مراكز الأمم المتحدة للإعلام.
The conference press kit, issued in English and French, was also distributed widely through the United Nations information centres.
هذا القبطان لديه اشتباه كبير من ناحية وأنا من ناحية أخرى قد وزعت السلاح لأشخاص ليس لديهم خبرة باستخدامه مثلك
Well, here's a captain with a suspicious turn of mind, and here's Long John handing out firearms, to an ablebodied seaman like yourself.
أما في مجال مكافحة الملاريا، فقد وزعت حكومتنا مجانا ناموسيات للحوامل والأطفال دون الخامسة.
In the fight against malaria, my Government has distributed free treated mosquito nets to pregnant women and children below the age of five.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وزعت - وزعت - وزعت من خلال - وزعت للغاية - وزعت عشوائيا - وزعت مكانيا - وزعت بالتساوي - وزعت محايدة - وزعت مجانا - وزعت مقدما - وزعت كثيفة - وزعت عشوائيا