ترجمة "وذكرت الجنسية فيها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
وذكرت - ترجمة : وذكرت - ترجمة : وذكرت الجنسية فيها - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وذكرت القارئة ناتالي سميت أن النساء لسن الوحيدات اللواتي يتعرضن لتحرشات الجنسية | Another reader, Nathalie Schmitt, reminded that women are not the only victims of sexual harassment |
وذكرت ترينيداد وتوباغو أن هاتين المدتين فيها سنة، وسبعة أشهر. | Safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty |
43 وذكرت دولة واحدة أن هذه المسألة لم ي بت فيها بعد. | One State mentioned that this matter was not yet determined. |
وذكرت الحكومة أيضا أن قرارات الاعتقال الإداري يمكن الطعن فيها أمام المحاكم. | It further states that decisions ordering administrative detention can be challenged before the courts. |
وذكرت ألمانيا أن طﻻب الجامعات فيها باتوا يهتمون بالقانون الــدولي بشكــل متــزايد. | Germany further stated that students in its universities were becoming increasingly interested in international law. |
وذكرت أيضا مبادلات الديون، بما فيها مبادلات لأغراض بيئية، بوصفها أداة محتملة الفائدة. | Debt swaps, including those for environmental purposes, were also mentioned as a potentially useful tool. |
وذكرت واحدة من بين كل خمس نساء أنها تعرضت للضرب، كما ذكرت واحدة من بين كل عشر أنها أجبرت على اﻻتصاﻻت الجنسية. | One in 5 women said that they had been beaten and 1 in 10 declared that they had been forced into sexual relations. |
ووافقت اﻹدارة على التوصية، وذكرت أن القضية سينظر فيها بعناية عند اﻻضطﻻع بتخطيط البعثات. | Concurring with the recommendation, the Administration stated that the issue would be carefully considered when the planning of missions was undertaken. |
تحدد المادتان 11 و 12 الحالات التي تمنح فيها الجنسية النيجرية بموجب النسب. | Articles 11 and 12 of Order No. 99 17 govern cases in which nationality of the Niger is granted through filiation. |
161 وذكرت البرازيل أنها عي نت وزارة العدل فيها كسلطة مركزية للأمور المتعلقة بالمساعدة القانونية المتبادلة. | Brazil stated that it had designated its Ministry of Justice the central authority for matters related to mutual legal assistance. |
حددت مدونة مثليو الجنس الإسلامية 5 دول إسلامية لا يجرم فيها القانون المثلية الجنسية. | The LGBT Muslims blog identified 5 Muslim nations where the legal system does not outlaw homosexuality. |
وذكرت اﻻدارة أنه ش رع في وضع برامج ستشترك فيها نسبة أكبر من الباحثين من البلدان النامية. | The Administration had then stated that action had already been initiated to formulate programmes which would involve more developing country based researchers. |
وذكرت 3 دول أن اتفاقية نيويورك لم تطب ق بعد فيها، وذكرت دولة واحدة أن الإصلاحات التي أجريت مؤخرا في ميدان الإجراءات المدنية قد تؤثر على تطبيق اتفاقية نيويورك مستقبلا. | Three States mentioned that the New York Convention had not been applied yet in their country, and one State mentioned that the recent reforms of the field of civil procedures might impact the application of the New York Convention in the future. |
وما ي طلق عليه جنس الصفقات يصف مجموعة واسعة من التفاعلات الجنسية التي قد تدخل فيها المرأة ويجري فيها مقايضة الجنس بسلع. | So called transactional sex describes a range of sexual interactions women may enter into in which sex is bartered in return for goods. |
الجنسية | Nationality |
(الجنسية) | (Nationality) |
الجنسية | Nationality? |
62 وذكرت الصين | China stated |
الجنسية المتعددة والمطالبة ضد دولة من دول الجنسية | Multiple nationality and claim against a State of nationality |
لدى هوليوود رموزها الجنسية، ولدى الوادي رموزه الجنسية. | Hollywood has its sex symbols, and the Valley has its sex symbols. |
وذكرت نقطة مؤداها أن المقترحين كليهما يتضمنان آليات قد تكون مفرطة التعقيد بالنسبة لدولة حدثت فيها كارثة طبيعية. | A point was made that both proposals contained mechanisms that might be too elaborate for a State in which a natural disaster had occurred. |
15 وذكرت الصين أنه | China stated |
وت كتسب الجنسية | Citizenship is acquired |
الجنسية بلجيكية | Belgian national |
الجنسية روسي | Citizenship Russian |
الجنسية نيجري | Nationality Niger citizen |
قوانين الجنسية | Laws on nationality |
الجنسية نيجيري | Nationality Nigerian |
الجنسية باكستاني | Nationality Pakistani |
الجنسية نيجيرية | Nationality Nigerian |
الجنسية كندية | Nationality Canadian |
الجنسية سويدي | Nationality Swedish |
الجنسية ألماني | Nationality German |
قانون الجنسية. | Nationality Code |
قانون الجنسية | Nationality Law |
التفضيلات الجنسية | Sexual preferences |
الجنسية باكستاني | Nationality Pakistani |
الجنسية نيجيري | Nationality Nigerian. |
بلد الجنسية | Name of member Country of nationality |
الجنسية كوبية | Nationality Cuban |
مسألة الجنسية | The question of citizenship |
وأصدرت اللجنة أيضا مشاريع قوانين قدمتها إلى الحكومة للنظر فيها، وتتعلق بالجرائم الجنسية والمواريث والخلافة، وقانون الزواج. | The Commission has also produced draft bills on sexual offences, inheritance and succession, and the law on marriage, which have been submitted to the Government for consideration. |
ويضمن هذا القانون حماية الضحايا ضد أنواع عديدة من الجرائم بما فيها الجرائم الجنسية بمقتضي قانون العقوبات. | This Act guarantees the protection of victims against many types of offences including sexual offences according to the Penal Code. |
)ب( قانون الجرائم الجنسية، وهو قانون يتصل بالجرائم الجنسية وجرائم اختطاف المرأة والقوادة والبغاء، والجرائم الجنسية بين اﻷقارب. | (b) The Sexual Offences Act, which relates to sexual crimes, abduction, procuration and prostitution of women and to kindred offences. |
أما وضع المرأة السورية التي غير زوجها جنسيته السورية فتوضحه المادة 11 من قانون الجنسية إذ جاء فيها | The status of a Syrian woman whose husband changes his Syrian nationality is clarified in article 11 of the Nationality Act, which states that |
عمليات البحث ذات الصلة : وذكرت ل - وذكرت أنها - وذكرت الدراسة - وذكرت وأعلن - سجلت وذكرت - وذكرت البيانات - قياس وذكرت - وذكرت أن - وذكرت أيضا - وذكرت الأسعار - وذكرت ل - وذكرت أنها