ترجمة "وحدة لإعادة الشحن" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يعود الأغراب إلى المحطة الفضائية 7 لإعادة الشحن. | The aliens return to their Space Station 7. |
وسوف تكون بطارية الشيفي فولت أحدث طراز من بطاريات الليثيوم القابلة لإعادة الشحن، وهي ت ع د بمدى يصل إلى أربعين ميلا لكل شحن، ومدة ست ساعات لإعادة الشحن باستخدام مقبس جداري عادي. | The Volt s battery will be a cutting edge, high performance lithium ion battery, which promises a range of 40 miles per charge and a six hour recharge time drawing from a normal wall socket. |
هذه الرموز لا تتغير عندما يتم الطائرات المخصصة لإعادة وحدة مختلفة. | Those codes do change when the aircraft is re allocated to a different unit. |
وهذا يعني أن أسطول السيارات الجديد سوف يصبح جزءا من شبكة الطاقة الإجمالية، وسوف تدار بكفاءة (وعن ب ـعد) لتحقيق أفضل توقيت لإعادة الشحن أو إعادة الشحن إلى الشبكة. | The automobile fleet will become part of the overall power grid, and will be managed efficiently (and remotely) to optimize the timing of recharging from, and returning power to, the grid. |
كما ينبغي أن تقطع جميع الأطراف التزاما صارما بتعزيز الضوابط في الموانئ وبالتنظيم الفعال لإعادة الشحن في البحر. | There must also be a firm commitment by all parties to reinforce controls at port and to effectively regulate trans shipment at sea. |
المجموع دون الشحن الشحن | Freight 217 308 217 308 |
(ملاحظة يعني 'الشحن العابر تفريغ السلع في أستراليا لإعادة شحنها مباشرة في سفينة أو طائرة أخرى قبل تصديرها من أستراليا). | (Note 'transhipped' means the goods are unloaded in Australia for immediate re loading onto another vessel or craft before export from Australia. |
المصباح يعطينا هذا الصمام حقا مكثفة، مشرق، وست ساعات قيمة من حزمة بطارية قابلة لإعادة الشحن، ومربع الغداء مجموعة صغيرة لطيفة | The flashlight gives us this really intense, bright L.E.D., and six hours worth of rechargeable battery pack, and the lunch box is a nice little package in which you can put everything inside, and a bunch of mini speakers to sort of amplify the sound large enough. |
وأنشئت وحدة جديدة للاستشارات الطبية والنفسانية تسع 15 سريرا وتم تجهيزها في قيرغيزستان، كما أنشئت وحدة جديدة لإعادة التأهيل الاجتماعي في منظمة غير حكومية في بيشكاك. | A new medical psychological counselling unit with 15 beds was set up and equipped in Kyrgyzstan and a new social rehabilitation unit established in an NGO in Bishkek. |
الشحن | Forwarding |
الشحن | Freight 51.0 |
الشحن | Freight 15 000 |
الشحن | Freight 1 000 |
١٧ الشحن الجوي والبري الشحن التجاري وأجرة النقل | Commercial freight and cartage 251.3 251.3 |
الشحن العابر | Transhipment |
الشحن والنقل | 9. Freight and cartage 90.0 45.5 44.5 |
الشحن والتحميل | 9. Freight and cartage . 44 500 |
الشحن والنقل | Freight and cartage (162 500) |
رسوم الشحن | Subtotal Freight |
الشحن والنقل | 9. Freight and cartage 22.0 7.1 14.9 |
تكاليف الشحن | Freight 31 000 |
الشحن التجاري | Commercial freight and cartage 340.0 295.5 269.8 25.7 |
الشحن )١٥ ( | Plus freight cost (15 ) |
وطرق الشحن . | and shipping routes. |
فمن خلال وصل مولد صغير وبطارية قابلة لإعادة الشحن لنظام الكبح في سيارة عادية، عزز ذلك النموذج الهجين المحرك الطبيعي بمحرك يستمد طاقته من الكهرباء. | By connecting a small generator and rechargeable battery to the braking system of a standard car, the hybrid augments the normal engine with a battery powered motor. |
اعرض معلومات الشحن | Show charge information |
٩ الشحن والتحميل | 9. Freight and cartage 45.0 1 910.0 1 955.0 |
٩ الشحن والنقل | 9. Freight and cartage 190.4 93.9 2 000.5 180.0 |
٩ الشحن والنقل | Provision is made for the purchase of civilian uniforms |
٩ الشحن والنقل | 9. Freight and cartage . 1 500 000 |
الشحن والنقل بالعربات | Freight and cartage 60.0 42.5 17.5 |
الشحن جوا وبرا | 14. Air and surface freight |
الشحن الجوي والسطحي | 13. Air and surface freight |
الشحن والنقل التجاريان | Commercial freight and cartage 500.0 500.0 1 654.6 (1 154.6) |
الشحن والنقل التجاريان | Commercial freight and cartage 230.5 |
الشحن والنقل التجاريين | Commercial freight and cartage |
الشحن والتحميل التجاريان | (c) Commercial freight and cartage 0.0 0.0 |
الشحن الجوي والسطحي | 16. Air and surface freight 750.0 |
الشحن والنقل بالعربات | Transport of contingent owned equipment |
الشحن الجوي والسطحي | 16. Air and surface freight 1 470.0 70.0 1 540.0 |
الشحن الجوي والسطحي | 16. Air and surface freight 617.4 29.4 646.8 |
الشحن الجوي والبري | 15. Assistance for disarmament and |
المجموع )الشحن فقط( | Total (freight only) 7 800 |
٩ الشحن والنقل | 9. Freight and cartage . 14 900 |
الشحن والنقل التجاريان | Commercial freight and cartage 48 000 |
عمليات البحث ذات الصلة : لإعادة الشحن مرة - القابلة لإعادة الشحن - وحدة الشحن - وحدة الشحن - وحدة الشحن - وحدة الشحن - وحدة الشحن - استخدام القابلة لإعادة الشحن - هددت القابلة لإعادة الشحن - البنية التحتية لإعادة الشحن - بطارية قابلة لإعادة الشحن - تكاليف غير قابلة لإعادة الشحن - لإعادة بيعها - لإعادة البحث