ترجمة "وحدة الخرف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إنها تعانى من شئ الخرف المبتسر تعانى الخرف المبتسر | She suffers from something called dementia praecox. |
الخرف المبتسر الذى يتفتح أثناء الليل | Nightblooming dementia praecox. |
الخرف يخيفنا. الوجوه المشوشة والأيادي المرتعشة للأشخاص المصابين بالخرف، | Dementia scares us. The confused faces and shaky hands of people who have dementia, the big numbers of people who get it, they frighten us. |
هذه اللوحة لا تكون إلا تعبيرا عن الخرف العفوي | Is his picture the spontaneous product of insanity? |
إنك تقولين أن إبنة أختك تعانى من الخرف المبتسر | You say that your niece suffers from dementia praecox. |
Strich بحث في العلاقة بين الخرف وصدمات الرأس وأكد في عام 1956 بان الاصابة لعبت دورا أساسيا في التطور في نهاية المطاف من الخرف المقرر بسبب الصدمة. | Strich was researching the relationship between dementia and head trauma and asserted in 1956 that DAI played an integral role in the eventual development of dementia due to head trauma. |
قبل الصدع في بلدي الخرف، الذي أنا متأكد من أنكم تنتظرونه... | Before I crack into my rant, which I'm sure you're waiting for ... |
لا ،من شيكاغو ،فى الواقع إن الخرف المبتسر جملة بلا معنى | No, Chicago. Actually, dementia praecox is a meaningless phrase... |
ما لا تعرفونه هو أن التدخين في منتصف العمر يضاعف معدلات الخرف لاحق ا. | What you may not know is that smoking in midlife doubles the rate of dementia later. |
الخرف يخيفنا. الوجوه المشوشة والأيادي المرتعشة للأشخاص المصابين بالخرف، الأعداد الكبيرة للمصابين بالمرض تخيفنا. | Dementia scares us. The confused faces and shaky hands of people who have dementia, the big numbers of people who get it, they frighten us. |
والدي ليس الوحيد، لكن هناك نحو 35 مليون شخص في العالم مصابون بنوع من الخرف، | My dad's not alone. There's about 35 million people globally living with some kind of dementia, and by 2030 they're expecting that to double to 70 million. |
والآن يجري تطوير أكثر من أربعين عقارا مماثلا، ليس فقط لعلاج السرطان، بل وأيضا البدانة وحتى الخرف. | More than 40 other epigenetic drugs are being developed, not only for cancer, but also for obesity and even dementia. |
تزداد مخاطر الإصابة بضعف الذاكرة لدى الرجال والنساء عندما يكونون في منتصف العمر إذا أصيبوا بـ الخرف. | Risk of poor memory is increased in middle aged men and women if the parents had suffered from dementia. |
أحتاج إلى قلب غاية في النقاء، بحيث أنه إن جرده الخرف من كل شيء سيبقى على قيد الحياة. | I need a heart so pure that if it's stripped bare by dementia, it will survive. |
في الولايات المتحدة هذا يعني رعاية أبحاث الوقاية من الزهايمر وأبحاث الوقاية من السرطان، وأبحاث الوقاية من الخرف، | In the US what that means, is sponsoring Alzheimer's prevention research, and cancer prevention research, dementia prevention research, as well as some cure research. |
هل انا انتقل من وحدة كبرى الى وحدة صغرى، ام من وحدة صغرى الى وحدة كبرى | Am I going from a bigger unit to a smaller unit, or a smaller unit to a bigger unit? |
ببلوغ فترة نهاية الحياة، أفضل ما يمكن أن نفعله لتفادي الخرف مع تقدمنا في العمر، هو أن نكون ثنائيي اللغة. | At the other end of the life span, the best thing you and I can do to stave off dementia as we age is to be bilingual. |
انا بلدي هاتفضل وحدة ايد واحدة دائما وحدة | For my country, I prefer unity. One hand always unity! |
سيلينات الصوديوم له دور رئيسي مثير في ألزهايمر وأشكال أخرى من الخرف ويعد محط الأنظار والتركيز في مزيد من الأبحاث المكثفة. | Sodium selenate is an exciting lead in AD and other forms of dementia and is the focus of more intense research. |
أو نقرر أن نمنع الخرف من الحدوث، ولن يحصل ذلك لنا على الإطلاق وسنقوم بكل شيء كما يجب ولن يأتي خلفنا. | Or, we decide that we're going to prevent dementia, and it will never happen to us because we're going to do everything right and it won't come and get us. |
وقد خطط لعمليات تشييد جديدة في مستوطنات مودعين عيليت (500 1 وحدة سكنية) و بيتار عيليت (500 وحدة) و هارجيلو (35 وحدة) و جفعات زئيف (132 وحدة) و غيفع بنيامين (200 وحدة) و عيتص أفرايم (240) و إلكانا (90 وحدة) و آلون شيفوت (24 وحدة). | New construction was planned for the settlements of Modi'in Illit (1,500 housing units), Beitar Illit (500), Har Gilo (35), Giv'at Ze'ev (132), Geva Binyamin (200), Etz Efraim (240), Elkana (90) and Alon Shvut (24). |
لدينا وحدة مسافة بالميل، ولدينا وحدة مسافة اخرى باليارد | We have distance here in terms of miles, we have it here in terms of yards. |
وحدة الط ول | Length unit |
وحدة الأسرة | Unity of a family |
وحدة المياه | जल क एकत |
وحدة الدعم | Support regiment |
وحدة النقل | Communications Unit |
وحدة المشتريات | Procurement Unit |
اللوجستي وحدة. | Logistic unit. |
وحدة مختلطة. | Mixed unit. |
وحدة الترجمة | Translation Unit |
وحدة الوقود | Movement Control Section |
وحدة الاتصالات | Analysis of variances |
وحدة تكنولوجيا | South Africa |
وحدة الوقود | Bangladesh |
وحدة المعدات | Uruguay |
وحدة الاتصالات | Bangladesh |
وحدة الموظفين | and Information Technology Unit |
وحدة المالية | General Services Unit |
وحدة الاتصالات | 2 FSd), |
وحدة الوقود | 2 Level II Hospitals |
وحدة الإعلام | Resource Mobilization Unit |
وحدة الرقابة | Oversight Unit |
وحدة النواة | Kernel module |
وحدة DPIO | DPIO module |
عمليات البحث ذات الصلة : الخرف المتقدم - ظهور الخرف - الخرف المعتدل - مرضى الخرف - الرعاية الخرف - الخرف الكحولي - الخرف الكهلي - الخرف مبتسر - الخرف الوعائي - الخرف جناح - تشخيص الخرف - الخرف التنكسية - الخرف التدريجي بسرعة