ترجمة "وجرى استعراض" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

وجرى استعراض - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وجرى استعراض لإدارة نفايات السفن.
A review of ships' waste management has been undertaken.
وجرى استعراض قوائم هذه الرموز (أو البنود التذكيرية) والاتفاق عليها.
The lists of such codes (or memorandum items) were reviewed and agreed.
وجرى استعراض استخدام الطائرات الاثنتي عشرة (انظر الجدول الثاني 14).
(a) Aircraft at UNMIL were not utilized efficiently in terms of passenger and cargo loads per flight (paras.
وجرى في المقر استعراض الميزانيات المحددة للمكاتب الإقليمية والمكاتب الكائنة في المقر.
The budgets for regional and headquarters offices were reviewed at headquarters.
وتمت مناقشة إعداد خطة عمل للعقد وجرى استعراض المساهمات المحتملة من جانب مختلف المنظمات.
The preparation of a plan of action for the decade was discussed and the possible contributions of various organizations were reviewed.
٦٥ وجرى استعراض دقيق للمشروع المبدئي للخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة المتعلقة بالنهوض بالمرأة.
56. The preliminary draft of the system wide medium term plan for the advancement of women was critically reviewed.
٤١ وجرى أيضا استعراض التجربة السابقة وإمكانيات المستقبل في العﻻقات بين البلدان اﻻفريقية والبلدان العربية.
14. Past experience and future possibilities in the relations between African and Arab countries were also reviewed.
وجرى توليف تقارير التقييم الذاتي على مستوى البرنامج ثم أجري استعراض الأنداد لها في البرامج الأخرى.
The self assessment reports were synthesized at programme level and then peer reviewed by other programmes.
وجرى في ذلك اﻻجتماع استعراض لمقارنة بين المعلومات المقدمة من الحكومات الثﻻث التي قدمت فيه كذلك معلومات تكميلية.
At that meeting, a comparison of the information provided by the four Governments was reviewed and supplementary information was made available by them.
وجرى توضيح أن استعراض منتصف المدة يعتبر مناسبة لتقييم كيف يحاول برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي تحقيق أهداف الدورة الجارية.
It was explained that the mid term review was the occasion to assess how UNDP was trying to meet the objectives of the current cycle.
وجرى استعراض اﻵليات الحكومية لتقديم المشورة في مجال السياسات المتعلقة بمركز المرأة وتم إنشاء عدد من اﻵليات اﻻستشارية الجديدة.
Government policy advice mechanisms on the status of women had been reviewed and several new consultative mechanisms established.
٩١ وجرى استعراض الكثير من تمديدات العقود باعتبارها بنود معامﻻت سريعة في جدول اﻷعمال، وتم اعتماد بعضها بأثر رجعي.
91. Many of the contract extensions were reviewed as walk in agenda items, and some were approved ex post facto.
وجرى العمل على استعراض القوانين والأراضي في ثلاثة مناطق، وأ دمجت في الحملة الدروس المستفادة من أفضل الممارسات التي استعرضها الأقران.
Work was carried out on law and land review in three regions and lessons learned from peer reviewed best practices were fed into the campaign.
٢ apos ١ apos جرى استعراض الحدود القصوى المقررة لحسابات السلفة المستديمة الدوﻻرية الصفرية في المكاتب الميدانية، وجرى تعديلها عند اﻻقتضاء.
2. (i) The ceilings of field offices apos Zero Dollar Imprest Accounts have been reviewed and adjusted where appropriate.
٢ apos ١ apos جرى استعراض الحدود القصوى المقررة لحسابات السلفة المستديمة الدوﻻرية الصفرية في المكاتب الميدانية، وجرى تعديلها عند اﻻقتضاء.
2. (i) The ceilings of field offices apos Zero Dollar Imprest Accounts have been reviewed and adjusted where appropriate.
وجرى أيضا استعراض شامل لﻻمكانيات الراهنة والمستقبلية لبيانات اﻻستشعار من بعد )بالسوائل والطائرات( لتحديد ورصد المحاصيل غير المشروعة )أي الخشخاش والقنب والكوكا(.
There has also been a holistic review of the current and future potential of remotely sensed data (satellite and airborne) for identification and monitoring of illicit crops (that is, opium poppy, cannabis and coca).
٢٠٦ وجرى أيضا استعراض المساهمات اﻹقليمية في اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر الرابع المعني بالمرأة، التي تعتمد على البرامج الموجودة في كل لجنة من اللجان.
206. Regional contributions to the preparations for the Fourth Conference on Women, building on existing programmes in each commission, were also reviewed.
وجرى أيضا إنشاء مركز للتوثيق.
A Documentation Centre has also been set up.
وجرى التصويت على النحو التالي
Resolution adopted by a recorded vote of 49 votes to 1, with 2 abstentions, as follows
وجرى النصويت على النحو التالي
Resolution adopted by a recorded vote of 35 votes to 15, with 2 abstentions.
وجرى التصويت على النحو التالي
Resolution adopted by a recorded vote of 31 to 16, with 5 abstentions, as follows
وجرى التصويت على النحو التالي
Resolution adopted by a recorded vote of 48 to 2, with 2 abstentions, as follows
وجرى التصويت على النحو التالي
Resolution adopted by a recorded vote of 46 to none, with 4 abstentions, as follows
وجرى التصويت على النحو التالي
Resolution adopted by a recorded vote of 39 votes to 2, with 12 abstentions, as follows
وجرى التصويت على النحو التالي
Resolution adopted by a recorded vote of 29 votes to 10, with 14 abstentions, as follows
وجرى التصويت على النحو التالي
Resolution adopted by a recorded vote of 30 to 9, with 14 abstentions, as follows
وجرى التصويت على النحو التالي
Resolution adopted by a recorded vote of 21 to 17, with 15 abstentions, as follows
وجرى التصويت على النحو التالي
Resolution adopted by a recorded vote of 23 to 16, with 14 abstentions, as follows
وجرى التصويت على النحو التالي
Resolution adopted by a recorded vote of 37 votes to 14, with 2 abstentions, as follows
وجرى التصويت على النحو التالي
Resolution adopted by a recorded vote of 37 votes to 13, with 2 abstentions, as follows
وجرى التصويت على النحو التالي
Resolution adopted by a recorded vote of 38 votes to 15, as follows
وجرى التصويت على النحو التالي
Resolution adopted by a recorded vote of 52 votes to 1, as follows
وجرى التصويت على النحو التالي
Resolution adopted by a recorded vote of 39 votes to 1, with 13 abstentions, as follows
وجرى التصويت على النحو التالي
Resolution adopted by a recorded vote of 50 votes to none, with 3 abstentions, as follows
وجرى التصويت على النحو التالي
Resolution adopted by a recorded vote of 52 votes to none, with 1 abstention, as follows
وجرى التصويت على النحو التالي
Resolution adopted by a recorded vote of 52 votes to 1, as follows, as follows
وجرى التصويت على النحو التالي
Resolution adopted by a recorded vote of 39 votes to 13, with 1 abstention, as follows
وجرى التصويت على النحو التالي
Resolution adopted by a recorded vote of 35 votes to 13, with 4 abstentions, as follows
وجرى التصويت على النحو التالي
Resolution adopted by a recorded vote of 37 votes to 15, with 1 abstention.
وجرى التصويت على النحو التالي
Resolution adopted by a recorded vote of 32 votes to 15, with 6 abstentions, as follows
وجرى التصويت على النحو التالي
Resolution adopted by a recorded vote of 26 votes to 17, with 10 abstentions, as follows
وجرى التصويت على النحو التالي
Resolution adopted by a recorded vote of 51 votes to 1, with 1 abstention, as follows
وجرى التصويت على النحو التالي
Resolution adopted by a recorded vote of 49 votes to 3, with 1 abstention, as follows
وجرى التصويت على النحو التالي.
The voting was as follows
وجرى التصويت على النحو التالي
The voting was as follows

 

عمليات البحث ذات الصلة : وجرى تبادل - وجرى تصميم - وجرى التركيز - وجرى تداول - وجرى تبادل - وجرى تقييم باستخدام - وجرى تقييم المرضى - وجرى التأكيد عليه - وجرى تقييم ل - وجرى تقييم ذلك - استعراض الموقع - استعراض مشترك - استعراض مستمر - بعد استعراض