ترجمة "وثائق حكومية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
وثائق - ترجمة : وثائق حكومية - ترجمة : وثائق - ترجمة : وثائق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اعلانك يقول لا وثائق حكومية | His announcement said. No questions asked |
وسافر الفريق في أيلول سبتمبر 2005 إلى جنوب أفريقيا واستطاع الاطلاع على وثائق حكومية سرية والتقى بممثلين عن الحكومة والمعارضة والمجتمع المدني. | The Group travelled to South Africa in September 2005, gained access to confidential government documents and met members of the Government, the opposition and civil society. |
(وطنية، أو دولية، حكومية أو غير حكومية) | (national or international, governmental or non governmental) |
وشاركنا في توقيع ونشر وثائق احتجاج شديدة اللهجة لمنظمات غير حكومية بشأن تقاعس الحكومات عن التوصل إلى نتائج متفق عليها بشأن هذا الموضوع الحيوي. | We co signed and disseminated strong NGO protests on the failure of governments to reach Agreed Conclusions on such a vital topic. |
أما الباقي فجاء بواسطة مؤسسات حكومية وغير حكومية)١٢٧(. | The remainder were received through governmental and non governmental institutions. 127 |
متحصﻻت حكومية | Earnings of Government 118.3 160.1 |
إجراءات حكومية | Government Action |
(ب) أخصائي تكنولوجيا معلومات، وموظف مراقبة وثائق، وموظف استنساخ وثائق، وموظف توزيع وثائق. | (b) 1 IT specialist, 1 documents control officer, 1 documents reproduction officer and 1 documents distribution officer |
غير أن هذه المخيمات تتولى إدارتها سلطات حكومية أو غير حكومية. | The camps, however, are administered by governmental or other authorities. |
وعبرت عدة هيئات حكومية وغير حكومية عن تقديرها لهذه الأداة المفيدة. | Many governmental and NGO bodies expressed appreciation for this useful tool. |
مواقع حكومية info.eg. | .gov.eg Governmental sites. |
ألف أنشطة حكومية | Public |
اهي تجربة حكومية | Is it a government's experiment? |
وحضر كذلك ممثلون عن الوكالات المتخصصة، ومنظمات حكومية دولية، ومنظمات غير حكومية. | Representatives of the specialized agencies, intergovernmental organizations and non governmental organizations also attended. |
كما يجري التنسيق على مختلف المستويات مع منظمات حكومية وغير حكومية أخرى. | Coordination is also taking place at various levels with other governmental and non governmental organizations. |
(و) المعلومات ذات الصلة المقدمة من منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية. | Entities entrusted with the operation of the financial mechanism are requested to provide to the Secretariat relevant information for this review in a timely manner. |
والوكالة الرائدة المثلى هي وزارة حكومية أو وكالة حكومية على أعلى مستوى | The lead agency would, ideally, be a government ministry or agency at the highest level |
(ب) وثائق الهيئات التداولية وثائق ما قبل الدورة (2) | b. Parliamentary documentation pre session (2) |
ب وثائق الهيئات التداولية وثائق ما قبل الدورة (2) | b. Parliamentary documentation pre session documentation (2) |
وثائق مخترقة | Documents hacked |
وثائق وجوازات. | Documents and passports. |
وثائق أخرى | Other Documents |
وثائق الالتزام | Obligating documents |
وثائق الدعم | SUPPORT DOCUMENTS |
وثائق المشاريع | Project documents |
كما أدلى ببيانين مراقب عن منظمة حكومية دولية ومراقب عن منظمة غير حكومية. | Statements were also made by the observer of an intergovernmental organization and an observer of a non governmental organization. |
مدرسة حكومية في أوغندا. | A public school in Uganda. |
اعتماد منظمات حكومية دولية | Decision 5 1 Accreditation of intergovernmental organizations |
17 وكانت ممثلة أيضا خمس عشرة منظمة حكومية دولية وخمس وعشرون منظمة غير حكومية. | Fifteen intergovernmental and twenty five non governmental organizations were also represented. |
اﻷنشطة ذات الصلة باللجنة تتعاون مع منظمات حكومية وغير حكومية مهتمة بمشاريع الزراعة العضوية. | Activities relevant to the Committee Collaborates with governmental and non governmental organizations concentrating on organic farming projects. |
وهذه تشمل التبرعات المعلنة، والمساهمات المقدمة من مصادر حكومية أو حكومية دولية أو غير حكومية وما يتصل بذلك من إيرادات من الفوائد والإيرادات المتنوعة. | These include pledges of voluntary contributions, contributions from governmental, intergovernmental or non governmental sources and related interest earnings, and miscellaneous income. |
ولأول مرة ع قد منتدى منظمة غير حكومية قبل المؤتمر الذي شاركت فيه 23 منظمة غير حكومية دولية و16 منظمة غير حكومية محلية بصفة المراقب. | For the first time an NGO Forum was held prior to the Conference with 23 international and 16 local NGOs participating throughout the Conference as observers. |
ويتلقى المعهد الدعم من تبرعات تقدمها حكومات ومنظمات حكومية دولية ومؤسسات ومصادر غير حكومية أخرى. | The Institute is supported by voluntary contributions from Governments, intergovernmental organizations, foundations and other non governmental sources. |
وشملت الاقتراحات إشراك ممثلين للمجتمعات الأصلية ومنظمات غير حكومية من الجنوب وشركات محلية ومؤسسات حكومية. | Suggestions included the inclusion of representatives of indigenous communities, southern non governmental organizations, local business, and State owned enterprises. |
واشتركت أيضا وكالتان متخصصتان ومنظمات حكومية دولية، من بينها الجماعة اﻻقتصادية اﻷوروبية، ومنظمات غير حكومية. | Twenty two specialized agencies, intergovernmental organizations, including the European Economic Community, and non governmental organizations also participated. |
كما حضرته ٤٠ منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري و ٤٣ منظمة غير حكومية أخرى. | A total of 40 non governmental organizations in consultative status and 43 other non governmental organizations also attended. |
أولا وثائق تفويض الممث لين لدى المؤتمر وتعيين أعضاء لجنة وثائق التفويض | Credentials of representatives to the Congress and appointment of members of the Credentials Committee |
وصورة أخرى لمدرسة حكومية متهالكة | And another photo of a dilapidated public school |
٦ اشتراك وفود حكومية كمراقبين. | 6. Participation of Government observer delegations. |
تبرعات من مصادر غير حكومية | 158 729.0 Contributions from non government sources 188 683.0 |
المساهمات من مصادر غير حكومية | Contributions from non government sources 188 683.0 |
اﻹيجارات الحكومية بأنواعها متحصﻻت حكومية | Government rents and hires 57.6 72.6 |
وتعرضت ممتلكات حكومية قيمة للتخريب | . ..this ship was entered and valuable government property was sabotaged. |
كما وض حت تلك أرض حكومية | As I've already explained, that is government land. |
برنامج وثائق المطو رين | Developer's Help program |
عمليات البحث ذات الصلة : شركة حكومية - دائرة حكومية - منظمة حكومية - مدرسة حكومية - سندات حكومية - مؤسسة حكومية - دائرة حكومية - كلية حكومية - سيارة حكومية - منشآت حكومية - توجيهات حكومية - مصادر حكومية - ضغوط حكومية - فروع حكومية