ترجمة "وتعقد محادثات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

محادثات - ترجمة : محادثات - ترجمة : محادثات - ترجمة : محادثات - ترجمة : وتعقد محادثات - ترجمة :
الكلمات الدالة : Conversations Talks Chatter Indistinct Conversation

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وتعقد جلساتها في مقر ديوان المحاسبات.
Its seat is in the premises of the Cour des comptes.
(محادثات)
Go! (Chatting)
وتعقد هذه الجلسة ﻻنتخاب رئيس اللجنة اﻷولى.
This meeting has been convened for the election of the Chairman of the First Committee.
وتعقد الانتخابات البرلمانية كل أربع سنوات على الأقل.
Parliamentary elections are held at least every four years.
مدتها خمس أشهر ونصف وتعقد مرتين في السنة.
It lasts 5½ months and runs twice a year.
وتعقد اجتماعاته عادة في فيينا، حيث مقر الترتيب.
Its meetings are normally held in Vienna, where the Arrangement is based.
100 وتعقد لجنة حفظ السلام اجتماعاتها بأشكال مختلفة.
The Peacebuilding Commission should meet in various configurations.
وتعقد الدروس في الكنائس وغيرها من اﻷماكن المﻻئمة.
Classes are held in church or in other suitable premises.
وتعقد اللجنة الفرعية دورة سنوية بجنيف مدتها ثلاثة أسابيع.
The Subcommission holds an annual three week session in Geneva.
وتعقد مؤتمرات لحقوق الإنسان على مستوى الدولة كل سنتين.
Human rights conferences were held at state level every two years.
وقد نوقشت ثلاثة مسارات محتملة محادثات بلا شروط، أو محادثات بعد تجميد الاستيطان، أو محادثات عقب الإفراج عن الأسرى الفلسطينيين.
Three potential approaches were discussed talks without preconditions, talks following a settlement freeze, and talks following the release of Palestinian prisoners.
وتعقد أحيانا زيجات بين أعضاء العشائر لتحقيق التوفيق وختم السلام .
Sometimes marriages take place between members of the clans to effect a compromise and seal the peace .
محادثات التجارة والببغاء الميت
Dead Parrot Trade Talks
بطء محادثات نزع السلاح
Stalled demilitarization talks
محادثات لاسلكية غير واضحة
indistinct radio chatter
كان لي محادثات معه
I have had talks with him.
وتعقد عادة دورات مؤتمر الأطراف خلال فترة الدورة الثانية من العام.
Sessions of the COP are traditionally held during the
وتعقد الشعبة القانونية العامة حلقات دراسية دورية، توجه وتدرب مكاتب العملاء.
The General Legal Division conducts periodic seminars that serve to orient and train client offices.
79 وتعقد اجتماعات إحاطة لجميع موظفي البعثة حول الاستغلال والاعتداء الجنسيين.
Briefings on sexual exploitation and abuse are given to all Mission personnel.
وتعقد، في المعتاد، دورتين في السنة مدة كل منهما ثﻻثة أسابيع.
It normally holds two three week sessions each year.
وتعقد الجلسات لفترة تتراوح من سبعة الى ثمانية أشهر كل عام.
Meetings take place from seven to eight months each year.
وسيجري استعراض مشروعي القانونين وتعقد مناقشات مع جميع اﻷشخاص المهتمين باﻷمر.
The draft will be reviewed and discussions will be held with all interested persons.
فشلت محادثات السلام مرة أخرى.
The peace talks failed once again.
التخلي عن محادثات التجارة العالمية
Trading up Global Trade Talks
دال محادثات السلم في لوساكا
D. Lusaka peace talks
اذا فهذه محادثات خاصة وسرية
So these are private, secret conversations.
وتعقد دورات اللجنة في جنيف أو في أي مكان آخر يقرره المجلس.
Sessions of the Committee shall be held at Geneva or wherever the Council so decides.
٨١ وتعقد دورة أخرى للمجلس عادة عقب دورة المراجعين الخارجيين للحسابات مباشرة.
81. Another session of the Board is usually held immediately after the Panel apos s session.
٣١ وتعقد اجتماعات مشتركة بين الوكاﻻت برئاسة اﻹدارة كل أسبوع في باكو.
31. Inter Agency meetings chaired by the Department are held every week in Baku.
وتشكل محادثات الطاقة مثالا آخر لهذا.
Energy debates are another example of this.
مالي تبدأ في محادثات مع الطوارق.
Mali begins Touareg dialogue.
ونحصل على محادثات رائعة عن طريقهم
We're getting great talks back from them.
لذا، فترجمة محادثات TED شيء إنساني.
So, translating TED talks is humane.
اعرض محادثات TED في الهواء الطلق.
Show TED talks outdoors.
لا اريد اى محادثات غير رسمية
Now, look here. And I don't want any more informal talks.
بشكل عام، وتعقد مناورات عسكرية مع القوات الاجنبية الأسبوع مرة أو مرتين في.
In general, military exercises are held with foreign forces once or twice per week.
وتعقد مشاورات غير رسمية (مغلقة) بعد رفع الجلسة 30 في غرفة الاجتماعات 5.
Informal consultations (closed) will be held following the adjournment of the 30th meeting, in Conference Room 5.
وتعقد دوراته مرة كل ثلاث سنوات، ومن المتوقع أن يجتمع في عام 2007.
Its sessions are held every three years and is expected to meet in 2007.
وتعقد، منذ ذلك الوقت، اجتماعات سنوية لرؤساء دوائر المشتريات في منظومة اﻷمم المتحدة.
Since that time, annual meetings of the heads of procurement services within the United Nations system have been held.
الاستماع الى كل واحد منكم ، وتعقد الفكر تعقد طبقات المعنى هو شيء غامر
Listening to all of you, the complexity of thought, the complexity of layers of meaning is overwhelming.
وتعقد آمال كبيرة في العقاقير المستخرجة من الكائنات البحرية نظرا لأوجه قصور العقاقير الحالية.
Some of these drugs are at the preclinical development phase.34 Much hope is placed in drugs based on marine organisms in light of the shortcomings of current drugs.
وتعقد اللجنة دورات سنوية منتظمة تتكون من جزء خاص بكبار المسؤولين يتبعه جزء وزاري.
It holds regular annual sessions, with each session comprising a senior officials' segment followed by a ministerial segment.
وتعقد اللجنة، المؤلفة من ٤٨ عضوا، اجتماعات سنوية، وتقدم تقاريرها إلى المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي.
The Commission, composed of 48 members, meets annually and reports to the Economic and Social Council.
٩ وتعقد الهند وروسيا العزم على حماية التنوع الثقافي والديني لمجتمعاتهما من هذه اﻷخطار.
9. India and Russia are determined to protect the cultural and religious diversity of their societies from these dangers.
إن النهوج المتجزئة ليست هي الحل لتنوع وتعقد التحديات في ذلك الجزء من العالم.
Piecemeal approaches are not the answer to the diversity and complexity of the challenges in that part of the world.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وتعقد الخدمات - وتعقد المقابلات - وتعقد المحاضرات - وتعقد الدورات - وتعقد الدروس - وتعقد حقوق - وتعقد اجتماعات - وتعقد سهم - وتعقد المناقشات - وتعقد مع